################################################################################# # Messages Bundle for LimeWire 4.8.2 # Specialization for: Spanish (Castillian) - Spain # Thanks to: Thinkdiff. Localization English->Spanish by Ability Top Translations www.localization-translation.com, Currently Maintained by Angel Leon ################################################################################ LOCALE_LANGUAGE_CODE=es LOCALE_LANGUAGE_NAME=Español LOCALE_COUNTRY_CODE= LOCALE_COUNTRY_NAME=España LOCALE_VARIANT_CODE= LOCALE_VARIANT_NAME=Castellano LOCALE_SCRIPT_CODE=Latn LOCALE_SCRIPT_NAME=Latin (Western European) LOCALE_ENGLISH_LANGUAGE_NAME=Spanish LOCALE_NSIS_NAME=Spanish DISABLE_BOLD_CHARACTERS=false LAYOUT_RIGHT_TO_LEFT=false HAS_TIPS_OF_THE_DAY=false ################################################################################ # TO TRANSLATORS: DO NOT EDIT ANY OF THE ABOVE LINES. # Everything above this point is used internally by the LimeWire program and # should not be edited. See below for translating. ################################################################################ ################################################################################ # How to translate: # 1) Find a line that begins with #? # 2) Remove the #? # 3) Translate the line # # You can use the English line directly above it as a reference. # All English lines begin with '#### '. # You should not change those lines. # # If the language is a variant of another language # (like Brazilian/Standard Portuguese or Traditional/Simplified Chinese), there # will also be a line that begins with '###$ ' showing the translation in the # other language, if there was a translation in the other language. # You should not change those lines. # # You can also correct mispelled translations, if you see one that is wrong. ################################################################################ ################################################################################ # TRANSLATIONS START BELOW. ################################################################################ ################################################################################ ################################################################################ # Key/value pairs for general strings that can be used in any components. ################################################################################ #### GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=OK GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=Aceptar #### GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Apply Operation GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Aplicar operación. #### GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancelar #### GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Cancel Operation GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Cancelar operación. #### GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Apply GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Aplicar #### GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Apply Operation GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Aplicar operación. #### GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Close GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Cerrar #### GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Close the Window GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Cerrar la ventana. #### GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<< Back GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<< Atrás #### GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Next >> GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Adelante >> #### GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Finish GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Terminar #### GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Usar predeterminado #### GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse... GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Explorar... #### GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Browse Host GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Explorar Computadora central #### GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=View All Files on the Selected Computer GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=Ver todos los archivos de la computadora seleccionada. #### GENERAL_LICENSE_SUB_MENU=License #? GENERAL_LICENSE_SUB_MENU= #### GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Advanced GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Avanzado #### GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL=Limpiar ################################################################################ # Key/value pairs for right-click context menus. ################################################################################ #### CONTEXT_MENU_UNDO=Undo CONTEXT_MENU_UNDO=Deshacer #### CONTEXT_MENU_CUT=Cut CONTEXT_MENU_CUT=Cortar #### CONTEXT_MENU_COPY=Copy CONTEXT_MENU_COPY=Copiar #### CONTEXT_MENU_PASTE=Paste CONTEXT_MENU_PASTE=Pegar #### CONTEXT_MENU_DELETE=Delete CONTEXT_MENU_DELETE=Eliminar #### CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Select All CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Seleccionar todo #Options #### OPTIONS_RESTART_REQUIRED=One or more options will take effect the next time LimeWire is restarted. OPTIONS_RESTART_REQUIRED=Una o más opciones tendran efecto la próxima vez que reinicie LimeWire. #### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Restore Defaults OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Restablecer los valores predeterminados #### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Revert All Settings to the Factory Defaults OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Revertir todas las configuraciones a los valores predeterminados de fábrica. #### OPTIONS_LEARN_MORE_LABEL=Learn more about this option... OPTIONS_LEARN_MORE_LABEL=Aprender mas acerca de esta opcion\u0085 #### OPTIONS_SEARCH_HERE=Search here #? OPTIONS_SEARCH_HERE= ################################################################################ # Key/value pairs for general terms, such as "yes" and "no". ################################################################################ #### YES=Yes YES=Sí #### NO=No NO=No ################################################################################ # Key/value pairs for general informative terms. ################################################################################ #### GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Average Bandwidth GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Ancho de banda promedio #### GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Valid Alternate Locations GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Ubicaciones alternativas válidas #### GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Invalid Alternate Locations GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Ubicaciones alternativas inválidas #### GENERAL_STARTED_ON=Started On GENERAL_STARTED_ON=Inicio activado #### GENERAL_FINISHED_ON=Finished On GENERAL_FINISHED_ON=Finalización activada #### GENERAL_TIME_SPENT=Time Spent GENERAL_TIME_SPENT=Tiempo transcurrido #### GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Revert To Default GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Revertir al valor predeterminado #### GENERAL_MORE_OPTIONS=More Options GENERAL_MORE_OPTIONS=Más opciones # StatusLine, Statistics and GUIUtils #### GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB #### GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB #### GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB #### GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB #### GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s ################################################################################ # Key/value pair for the main application title. ################################################################################ #### APP_TITLE=LimeWire: Enabling Open Information Sharing APP_TITLE=LimeWire: Habilitando para compartir información abierta ################################################################################ # Key/Value pairs for the about window, accessed through the help menu. ################################################################################ #### ABOUT_TITLE=About LimeWire ABOUT_TITLE=Acerca de LimeWire #### ABOUT_LABEL_START=LimeWire ABOUT_LABEL_START=Cliente de LimeWire #### ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Scroll ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Avanzar automáticamente #### ABOUT_BUTTON_TIP=Close This Window ABOUT_BUTTON_TIP=Cerrar la ventana Acerca de. #### ABOUT_INTRODUCTION=Inspired by LimeWire's owner, Mark Gorton, the LimeWire project is a collaborative open source effort involving programmers and researchers from all over the world. The collaborative nature of Gnutella is also reflected in the Gnutella Developers Forum (GDF), of which LimeWire is a participant. The members of the GDF work in the trenches every day to make Gnutella a truly innovative collection of protocols that is constantly improving -- a testament to the power of open protocols and open standards. ABOUT_INTRODUCTION=Inspirado por el creador de LimeWire, Mark Gorton, el Projecto LimeWire es un esfuerzo colaborativo de Código Abierto que envuelve a programadores e investigadores de todas partes del mundo. La naturaleza colaborativa de Gnutella se ver reflajada tambien en el foro de desarrolladores Gnutella (GDF), en el cual LimeWire es un participante. Los miembros del GDF trabajan en las trincheras todos los días para hacer que Gnutella sea una colección innovadora de protocolos que siempre esta en constante mejoramiento -- un testimonio del poder de los protocolos abiertos y de los estándares abiertos. #### ABOUT_DEV_BLURB=LimeWire is also, of course, the result of the countless hours of work by LimeWire's developers: ABOUT_DEV_BLURB=LimeWire es tambien, por supuesto, el resultado de incontables horas de trabajo del equipo de desarrolladores de LimeWire: #### ABOUT_BIZDEV_BLURB=Behind the scenes business strategy and day-to-day affairs are handled by LimeWire's business developers: ABOUT_BIZDEV_BLURB=Los tras camara de la estrategia de negocios y los asuntos del dia a dia son manejados por los desarrolladores de negocios: #### ABOUT_WEBDEV_BLURB=The LimeWire web site and LimeWire graphic design are the hard work of LimeWire's web team: ABOUT_WEBDEV_BLURB=El sitio web de LimeWire, y el diseño gráfico de LimeWire son producto del arduo trabajo del equipo web de LimeWire: #### ABOUT_SUPPORT_BLURB=LimeWire PRO questions are dutifully answered by LimeWire technical support: ABOUT_SUPPORT_BLURB=Las preguntas de LimeWIre PRO son contestadas de manera diligente por el equipo de soporte técnico de LimeWire: #### ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=In addition, the following individuals have worked on the LimeWire team in the past but have since moved on to other projects: ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=En adición, los siguientes desarrolladores han trabajado en el equipo de LimeWire en el pasado pero desde ese entonces se han ido a otros proyectos: #### ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=LimeWire open source contributors have provided significant code and many bug fixes, ideas, research, etc. to the project as well. Those listed below have either written code that is distributed with every version of LimeWire, have identified serious bugs in the code, or both: ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=Los contribuyentes de código abierto en LimeWire, han provisto código significativo y muchas reparaciones de errores, ideas, investigación, etc. al proyecto. Las personas listadas a continuación han escrito código que ha sido distribuido con cada versión de LimeWire, o han indentificado errores serios en el código, o ambas cosas: #### ABOUT_I18N_BLURB=LimeWire would also like to thank the many contributors to the internationalization project, both for the application itself and for the LimeWire web site. ABOUT_I18N_BLURB=LimeWire tambien agradece a los muchos contribuyentes del proyecto de internacionalización, tanto para la aplicación como por el sitio web. #### ABOUT_COMMUNITY_BLURB=Several colleagues in the Gnutella community merit special thanks. These include: ABOUT_COMMUNITY_BLURB=Ciertos colegas en la comunidad Gnutella ameritan agradecimientos especiales. Estos incluyen: #### ABOUT_CONCLUSION=Finally, LimeWire would like to extend its sincere thanks to these developers, users, and all others who have contributed their ideas to the project. Without LimeWire users, the LimeWire network would not exist. ABOUT_CONCLUSION=Finalmente, LimeWire le extiende sus sinceros agradecimientos a estos desarrolladores, usuarios y otros que han contribuido con sus ideas al proyecto. Sin los usuarios de LimeWire, la red LimeWire no podría existir. #### ABOUT_BT_NOTICE=BitTorrent, the BitTorrent Logo, and Torrent are trademarks of BitTorrent, Inc. #? ABOUT_BT_NOTICE= ################################################################### # Key/value pairs for the tip of the day window (not the tips themselves). ################################################################### #### TOTD_TITLE=Tip of the Day TOTD_TITLE=Consejo del día #### TOTD_INTRODUCTION=Did You Know... TOTD_INTRODUCTION=Sabía que... #### TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Show Tips At Startup TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Mostrar los consejos al iniciar #### TOTD_NEXT=Next Tip TOTD_NEXT=Consejo siguiente #### TOTD_PREVIOUS=Previous Tip TOTD_PREVIOUS=Consejo anterior #### TOTD_CLOSE=Close TOTD_CLOSE=Cerrar #### TOTD_LOADING_TIPS=Loading tips... TOTD_LOADING_TIPS=Cargando consejos... ################################################################### # Key/value pairs for the Getting Started image. ################################################################### #### GETTING_STARTED_TITLE=Getting Started GETTING_STARTED_TITLE=Primer uso #### GETTING_STARTED_CONTENTS=To start using LimeWire, find the text field on the left, type in what you are looking for and click the "Search" button. If you are looking for only one type of content (music, video, etc...), you can narrow your search results by using the buttons above the text field. GETTING_STARTED_CONTENTS=Para comenzar a usar LimeWire busque el campo de texto que se encuentra a la izquierda, escriba lo que busca y haga clic en el botón "buscar". Si busca un solo tipo de contenido (música, video, etc.), puede restringir los resultados de su búsqueda usando los botónes que se encuentran arriba del campo de texto. ################################################################### # Key/value pairs for the Going Pro image. ################################################################### #### GOING_PRO_TITLE=The Most Advanced File Sharing Program on the Planet! GOING_PRO_TITLE=El programa de archivos P2P más rápido del Mundo! #### GOING_PRO_DESCRIPTION=Better search results\nTurbo-Charged download speeds\nConnections to more sources\nPersonalized tech support\nSix months of free updates GOING_PRO_DESCRIPTION=Mejores resultados de búsqueda\nVelocidad aumentada de descarga\nconexión a más fuentes\nSoporte técnico personalizado\nActualizaciones gratis durante seis meses ################################################################### # Key/value pairs for the Windows system tray. ################################################################### #### TRAY_TOOLTIP=LimeWire TRAY_TOOLTIP=LimeWire: Ejecutando la red Gnutella #### TRAY_RESTORE_LABEL=Restore TRAY_RESTORE_LABEL=Restablecer #### TRAY_ABOUT_LABEL=About TRAY_ABOUT_LABEL=Acerca de #### TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Exit after Transfers TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Salir al concluir las transferencias #### TRAY_EXIT_LABEL=Exit TRAY_EXIT_LABEL=Salir ################################################################################ # Key/value pairs for the titles of the main windows. ################################################################################ #### SEARCH_TITLE=Search SEARCH_TITLE=Buscar #### MONITOR_TITLE=Monitor MONITOR_TITLE=Monitor #### CONNECTIONS_TITLE=Connections CONNECTIONS_TITLE=Conexiones #### LIBRARY_TITLE=Library LIBRARY_TITLE=Biblioteca #### OPTIONS_TITLE=Options OPTIONS_TITLE=Opciones #### STATS_TITLE=Statistics STATS_TITLE=Estadísticas #### DOWNLOAD_TITLE=Downloads DOWNLOAD_TITLE=Descargas #### UPLOAD_TITLE=Uploads UPLOAD_TITLE=Cargas #### CONSOLE_TITLE=Console CONSOLE_TITLE=Consola #### LOGGING_TITLE=Logging #? LOGGING_TITLE= ################################################################################ # Key/value pairs for the tooltips of the main windows. ################################################################################ #### SEARCH_TIP=Search and Download Files SEARCH_TIP=Buscar y descargar archivos. #### MONITOR_TIP=View Searches and Uploads MONITOR_TIP=Ver búsquedas y cargas. #### CONNECTIONS_TIP=Show Connections to Other Clients CONNECTIONS_TIP=Mostrar conexiones a otros clientes. #### LIBRARY_TIP=View Repository of Saved Files LIBRARY_TIP=Ver repositorio de archivos guardados. #### CONSOLE_TIP=View Console Messages CONSOLE_TIP=Ver Mensajes de la bitacora #### LOGGING_TIP=View Logging Messages #? LOGGING_TIP= ################################################################################ # Key/Value pairs for the pull-down menus in the main window. ################################################################################ #### MENU_FILE_TITLE=File MENU_FILE_TITLE=Archivo #### MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=F MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=A #### MENU_FILE_CLOSE=Close MENU_FILE_CLOSE=Cerrar #### MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=C MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=C #### MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Close the Program MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Cerrar el programa. #### MENU_FILE_CONNECT=Connect MENU_FILE_CONNECT=Conectar #### MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=O MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=O #### MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Connect to the Network MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Conectar a la Red. #### MENU_FILE_DISCONNECT=Disconnect MENU_FILE_DISCONNECT=Desconectar #### MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=I MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=D #### MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Disconnect from the Network MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Desconectar de la red. #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT=Open .torrent #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_MNEMONIC=T #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_MNEMONIC= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_ACCESSIBLE=Opens a .torrent file from your hard drive #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT=Download .torrent #? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT= #### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_MNEMONIC=D #? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_MNEMONIC= #### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_ACCESSIBLE=Downloads a .torrent file from the WWW #? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_TITLE=Download .torrent file from the web #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_TITLE= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_LABEL=URL #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_LABEL= #### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER=New Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER= #### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC=N #? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE=Add a Folder to the Selected Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER=Stop Sharing Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER= #### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC=P #? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE=Stop Sharing the Selected Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER=Rename Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER= #### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC=R #? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE=Rename the Selected Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES=Launch File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES= #### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC=L #? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE=Launch the Selected File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES=Delete File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES= #### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC=E #? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE=Delete the Selected File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH=Refresh #? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH= #### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC=S #? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload the Library #? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE=Explore #? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE= #### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC=X #? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE=Open Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE= #### MENU_NAV_TITLE=Navigation MENU_NAV_TITLE=Navegación #### MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=N MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=N #### MENU_NAV_SEARCH=Search MENU_NAV_SEARCH=Buscar #### MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=S MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=B #### MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Display the Search Screen MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Mostrar la pantalla de búsqueda. #### MENU_NAV_MONITOR=Monitor MENU_NAV_MONITOR=Monitor #### MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=M MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=M #### MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Display the Monitor Screen MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Mostrar la pantalla de monitor. #### MENU_NAV_CONN=Connections MENU_NAV_CONN=Conexiones #### MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=C MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=C #### MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Display the Connections Screen MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Mostrar la pantalla de conexiones. #### MENU_NAV_LIB=Library MENU_NAV_LIB=Biblioteca #### MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=L MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=L #### MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Display the Library Screen MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Mostrar la pantalla de biblioteca. #### MENU_NAV_CONSOLE=Console MENU_NAV_CONSOLE=Consola #### MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC=O MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC=O #### MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE=Display the Console Screen MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE=Mostrar la pantalla de consola #### MENU_NAV_LOGGING=Logging #? MENU_NAV_LOGGING= #### MENU_NAV_LOGGING_MNEMONIC=G #? MENU_NAV_LOGGING_MNEMONIC= #### MENU_NAV_LOGGING_ACCESSIBLE=Display the Logging Screen #? MENU_NAV_LOGGING_ACCESSIBLE= #### MENU_VIEW_TITLE=View MENU_VIEW_TITLE=Ver #### MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=V MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=V #### MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Use Small Icons MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Íconos pequeños #### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=S MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=S #### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Use Small Icons MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Usar Íconos pequeños. #### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Show Icon Text MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Mostrar texto de Ícono #### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T #### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Show Text Below Icons MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Mostrar texto bajo Íconos. #### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Show/Hide MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Mostrar/Ocultar #### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=W MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=O #### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Show or Hide individual tabs MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Mostrar u ocultar fichas individuales. #### MENU_VIEW_MONITOR=Monitor MENU_VIEW_MONITOR=Monitor #### MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M #### MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Show Monitor Window MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Mostrar ventana de monitor. #### MENU_VIEW_CONNECTIONS=Connections MENU_VIEW_CONNECTIONS=Conexiones #### MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=C MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=C #### MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Show Connections Window MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Mostrar ventana de conexiones. #### MENU_VIEW_LIBRARY=Library MENU_VIEW_LIBRARY=Biblioteca #### MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=L MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=L #### MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Show Library Window MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Mostrar ventana de biblioteca. #### MENU_VIEW_CONSOLE=Console MENU_VIEW_CONSOLE=Consola #### MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC=O MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC=O #### MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE=Show Console Window MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE=Mostrar ventana de consola #### MENU_VIEW_LOGGING=Logging #? MENU_VIEW_LOGGING= #### MENU_VIEW_LOGGING_MNEMONIC=G #? MENU_VIEW_LOGGING_MNEMONIC= #### MENU_VIEW_LOGGING_ACCESSIBLE=Show Logging Window #? MENU_VIEW_LOGGING_ACCESSIBLE= #### MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Apply Skins MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Cambiar Carátulas (Apariencia) #### MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=A MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=A #### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Get More Skins MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Obtener más carátulas #### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=G MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=B #### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Find more skins from limewire.com MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Encontrar más carátulas en limewire.com. #### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Refresh Skins MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Refrescar carátulas #### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=R MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=T #### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload available skins from disk MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Recargar carátulas disponibles en el disco. #### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Use Default MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Usar el predeterminado #### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=D MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=D #### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Use your default skin MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Usar su carátula predeterminada. #### MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Change Language MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Cambiar idioma #### MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=H MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=I #### MENU_VIEW_LANGS_TITLE_ACCESSIBLE=Select your Language Prefereces MENU_VIEW_LANGS_TITLE_ACCESSIBLE=Cambia las preferencias de idioma #### MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=LimeWire must be restarted for the new language to take effect. MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=Debe reiniciar LimeWire para que tenga efecto el nuevo idioma. #### MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Help Translate LimeWire MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Ayuda a traducir LimeWire #### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Search MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Buscar #### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=S MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=B #### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Result Filters MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Filtros de resultados #### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F #### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Show Search Result Filters MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Mostrar los filtros de los resultados de búsqueda. #### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix #### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M #### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Show Magnetmix Button MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Mostrar botón de Magnetmix. #### MENU_RESOURCES_TITLE=Resources MENU_RESOURCES_TITLE=Recursos #### MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=R MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=R #### MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO #### MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P #### MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Display the LimeWire PRO Website MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Mostrar el sitio web de LimeWire PRO. #### MENU_TOOLS_TITLE=Tools MENU_TOOLS_TITLE=Herramientas #### MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=T MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=H #### MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE=Advanced #? MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE= #### MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE_MNEMONIC=A #? MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE_MNEMONIC= #### MENU_TOOLS_STATISTICS=Statistics MENU_TOOLS_STATISTICS=Estadísticas #### MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=S MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=E #### MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Display the Statistics Screen MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Mostrar la pantalla de estadísticas. #### MENU_TOOLS_DHT_ARCS=Mojito DHT Arcs View #? MENU_TOOLS_DHT_ARCS= #### MENU_TOOLS_DHT_ARCS_MNEMONIC=D #? MENU_TOOLS_DHT_ARCS_MNEMONIC= #### MENU_TOOLS_DHT_ARCS_ACCESSIBLE=Display a view of the incoming and outgoing DHT messages #? MENU_TOOLS_DHT_ARCS_ACCESSIBLE= #### MENU_TOOLS_OPTIONS=Options MENU_TOOLS_OPTIONS=Opciones #### MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O #### MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Display the Options Screen MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Mostrar la pantalla de opciones. #### MENU_FILTERS_TITLE=Filters MENU_FILTERS_TITLE=Filtros #### MENU_FILTERS_TITLE_MNEMONIC=S MENU_FILTERS_TITLE_MNEMONIC=F #### MENU_FILTERS_CONFIGURE=Configure Content Filters MENU_FILTERS_CONFIGURE=Configure los Filtros de Contenido #### MENU_FILTERS_CONFIGURE_MNEMONIC=C MENU_FILTERS_CONFIGURE_MNEMONIC=C #### MENU_FILTERS_CONFIGURE_ACCESSIBLE=Configure LimeWire's Content Filtering Options MENU_FILTERS_CONFIGURE_ACCESSIBLE=Configure las opciones de los Filtros de Contenido de Limewire #### MENU_FILTERS_LEARN_MORE=Learn More... MENU_FILTERS_LEARN_MORE=Aprenda mas... #### MENU_FILTERS_LEARN_MORE_ACCESSIBLE=Learn More about LimeWire's Content Filtering System MENU_FILTERS_LEARN_MORE_ACCESSIBLE=Aprenda mas acerca de los Filtros de Contenido de limewire #### MENU_FILTERS_LEARN_MORE_MNEMONIC=L MENU_FILTERS_LEARN_MORE_MNEMONIC=A #### MENU_HELP_TITLE=Help MENU_HELP_TITLE=Ayuda #### MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=H MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=A #### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Using LimeWire MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Uso de LimeWire #### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=U MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=U #### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Help for Using LimeWire MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Ayuda para usar LimeWire. #### MENU_HELP_TOTD=Tip of the Day MENU_HELP_TOTD=Consejo del día #### MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=D MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=D #### MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Show the Tip of the Day Window MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Mostrar ventana del consejo del día. #### MENU_HELP_FAQ=FAQ MENU_HELP_FAQ=Preguntas frecuentes #### MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F #### MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Frequently Asked Questions for LimeWire MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Preguntas frecuentes para LimeWire. #### MENU_HELP_FORUM=Forum MENU_HELP_FORUM=Foro #### MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=M MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=O #### MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Access the LimeWire Users' Forum MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Acceder al foro de usuarios de LimeWire. #### MENU_HELP_ABOUT=About LimeWire MENU_HELP_ABOUT=Acerca de LimeWire #### MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=A MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=E #### MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Information about LimeWire MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Información acerca de LimeWire. #### MENU_HELP_ERROR=Generate Error MENU_HELP_ERROR=Generar error #### MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=E MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=G #### MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Generate a Popup Error for Testing MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Generar una ventana de error para pruebas. ################################################################################ # Key/value pairs for status bar components and right-click menu. ################################################################################ #### STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Show Connection Quality STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Mostrar Calidad de conexión #### STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Show Shared Files Count STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Mostrar Número de Archivos Compartidos #### STATUS_BAR_SHOW_LANGUAGE_STATUS=Show Language Status STATUS_BAR_SHOW_LANGUAGE_STATUS=Mostrar Idioma Actual #### STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Show Firewall Status STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Mostrar Estado del Cortafuegos #### STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Show Bandwidth Consumption STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Mostrar Consumo de Ancho de Banda #### STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Show Media Player STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Mostrar Reproductor #### STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has detected a firewall STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=LimeWire ha detectado un cortafuegos #### STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has not detected a firewall STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=LimeWire no ha detectado un cortafuegos ################################################################################ # Key/value pairs for general tables info. ################################################################################ #### TABLES_USE_ROWSTRIPE=Stripe Rows TABLES_USE_ROWSTRIPE=Filas en franja #### TABLES_REAL_TIME_SORTING=Sort Automatically TABLES_REAL_TIME_SORTING=Ordenar automáticamente #### TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Extended Tooltips TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Indicadores de funciones ampliados ################################################################################ # Key/value pairs for SearchView stuff. ################################################################################ #### SEARCH_NOT_CONNECTED=You are not connected to the network. To connect, select "Connect" from the "File" menu. Your search may not return any results until you connect. SEARCH_NOT_CONNECTED=No está conectado a la red. Para conectarse, seleccione "conectar" desde el menu "archivo". Su búsqueda podría no arrojar ningn resultado hasta que se conecte. #### SEARCH_STILL_CONNECTING=LimeWire is currently connecting to the network. Your search may not return many results until you are fully connected to the network. SEARCH_STILL_CONNECTING=LimeWire se está conectando a la red. Su búsqueda podría no devolver muchos resultados mientras no este completamente conectado a la red. #### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Download SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Descargar #### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Download All Selected Files SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Descargar todos los archivos seleccionados. #### SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Download As... SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Descargar Como... #### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Browse Host SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Explorar Computadora Central #### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=View All Files on Selected Computer SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=Ver todos los archivos de la computadora seleccionada. #### SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Search SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Buscar #### SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Search the Network for the Given Words SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Buscar las palabras en la red. #### SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Stop Search SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Detener #### SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Stop Collecting Search Results for Selected Tab SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Suspender la recopilación de resultados de búsqueda para la ficha seleccionada. #### SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL=Mark As SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL=Marcar como #### SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL=Junk SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL=Basura #### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL=Not Junk SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL=No es Basura #### SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Junk SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP=Marcar los resultados seleccionados como Basura #### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Not Junk SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP=Marcar los resultados seleccionados como que No son Basura #### SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Close Search SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Cerrar la búsqueda #### SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Launch Action SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Iniciar accción #### SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Stop Search SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Detener la búsqueda #### SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Browse Host SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Explorar Computadora Central #### SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Chat With Host SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Chat con computadora central #### SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Lookup File with Bitzi SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Bsqueda en Bitzi Web... #### SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Show Magnet Details SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Detalles Magnet para el archivo #### SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Repeat Search SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Repetir búsqueda #### SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_NO_CLEAR_STRING=Get More Results SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_NO_CLEAR_STRING=Tener mas resultados #### SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Block Hosts SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Bloquear computadora central #### SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Results SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Resultados #### SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Search More SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Buscar más #### SEARCH_RESULT_SECURE_TIP=This is a secure result. No information in this result has been tampered. SEARCH_RESULT_SECURE_TIP=Este es un resultado seguro.Ninguna informacion en este resultado ha sido corrompida. #### SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=One of the selected files is an executable SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=Uno de los archivos seleccionados es un programa ejecutable #### SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=program and could contain a virus. Are SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=y podría contener un virus. Está #### SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=you sure you want to download it? SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=seguro que desea descargarlo? #### SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Filename SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Nombre del archivo #### SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Multiple SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Múltiple #### SEARCH_TYPE_KEYWORD=Keyword SEARCH_TYPE_KEYWORD=Palabra clave #### SEARCH_TYPE_WHATSNEW=What's New SEARCH_TYPE_WHATSNEW=¿Qué hay Nuevo? #### SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=Direct Connect SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=conexión directa #### SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=Got Friends? SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=¿Tiene amigos? #### SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Enter the IP address of a friend you'd like to connect to, click 'Direct Connect', and LimeWire will try to browse the files of that user. SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Ingrese la dirección IP de un amigo con quien desea conectarse, haga clic en 'conexión directa' y LimeWire intentará buscar los archivos de dicho usuario. #### SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=When your friends want to connect to you, they should enter SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=Cuando sus amigos quieran conectarse con usted, deben colocar #### SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=Your computer is behind a firewall or router and cannot receive direct connections. SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=Su computadora está detrás de un CortaFuegos (Firewall) o Enrutador y no puede recibir conexiones directas. #### SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=Direct Connect SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=conexión directa #### SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Hide Adult Content SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Ocultar material para adultos #### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=Don't Know SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=No sabe #### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=What To Look For? SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=¿Qué se puede buscar? #### SEARCH_WHATSNEW_DESC=A "What's New" search will search for files that have been recently added to the network. SEARCH_WHATSNEW_DESC="¿Qué hay Nuevo?" busca archivos agregados recientemente a la red. #### SEARCH_CURRENT_SEARCH=Current Search: SEARCH_CURRENT_SEARCH=Busqueda actual: #### SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=New SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=Nuevo #### SEARCH_SELECT_TYPE=Select Search Type: SEARCH_SELECT_TYPE=Seleccionar tipo: #### SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Search for Document Files, Including html, txt, pdf, and More SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Buscar archivos de Documentos, incluyendo html, txt, pdf, y más #### SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Search for Program Files, Including exe, zip, gz, and More SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Buscar archivos de Programas, Incluyendo exe, zip, gz, y más #### SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Search For Audio Files, Including mp3, wav, ogg, and More SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Buscar archivos de Audio, Incluyendo y más #### SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Search For Video Files, Including avi, mpg, wmv, and More SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Buscar archivos de Video, Incluyendo avi, mpg, wmv y más #### SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Search For Image Files, Including jpg, gif, png and More SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Buscar archivos de Imágenes, Incluyendo jpg, gif, png y más #### SEARCH_FILTER_RESULTS=Filter Results: SEARCH_FILTER_RESULTS=Resultados del filtro: #### SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Back To Search SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Volver a la búsqueda #### SEARCH_BLOCK_HOST=Do you want to block search results from the following list of hosts? SEARCH_BLOCK_HOST=Desea bloquear los resultados de búsquedas obtenidos de la computadora central en #### SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING=Only search results with a {0} are official LimeWire communications. #? SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING= #### SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING_MORE_INFO=More Info... #? SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING_MORE_INFO= ################################################################################ # Magnet stuff. ################################################################################ #### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Copy Magnet Links to Clipboard MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Copiar Enlaces Magnet al Portapapeles #### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Copy the Magnet Links of the Selected Files to the Clipboard MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Copiar los Enlaces Magnet de los archivos seleccionados al Portapapeles #### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=One or more of the created magnet links may not be accessible since their hosts are firewalled. MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=Puede ser que uno o más de los Enlaces Magnets creados no sean accesibles dado que sus Computadores Centrales tienen CortaFuegos. ################################################################################ # Search actions. ################################################################################ # {0} the space separated list of keywords #### SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Search for Keywords: {0} SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Buscar por Palabras Clave: {0} # {0} the title of the search #### SEARCH_ACTION_NAME=Search for: {0} SEARCH_ACTION_NAME=Buscar for: {0} # {0} the already translated mediatype #### SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Search "What''s New" for: {0} SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Buscar ¿Qué hay Nuevo?" por: {0} # {0} the type of the search, e.g. Title, Album, Genre # {1} the keywords fo the search, e.g. name of the album #### SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Search for {0}: {1} SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Buscar por {0}: {1} ################################################################################ # CheckBoxList actions. ################################################################################ #### CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_NAME=Select All CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_NAME=Escoger todo #### CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Marks all Items as Selected CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Marcar todoslos Items como seleccionados #### CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_NAME=Deselect All CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_NAME=Deseleccionarlo todo #### CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Deselects all Items in the List CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Desseleccionar todos los Items en la lista #Media Types #### MEDIA_ANY_TYPE=All Types MEDIA_ANY_TYPE=Cualquier tipo #### MEDIA_DOCUMENTS=Documents MEDIA_DOCUMENTS=Documentos #### MEDIA_PROGRAMS=Programs MEDIA_PROGRAMS=Programas #### MEDIA_AUDIO=Audio MEDIA_AUDIO=Audio #### MEDIA_VIDEO=Video MEDIA_VIDEO=Video #### MEDIA_IMAGES=Images MEDIA_IMAGES=Imágenes #ResultPanel Columns for normal view #### RESULT_PANEL_QUALITY=Quality RESULT_PANEL_QUALITY=Calidad #### RESULT_PANEL_NAME=Name RESULT_PANEL_NAME=Nombre #### RESULT_PANEL_ICON=Icon RESULT_PANEL_ICON=Ícono #### RESULT_PANEL_TYPE=Type RESULT_PANEL_TYPE=Tipo #### RESULT_PANEL_SIZE=Size RESULT_PANEL_SIZE=Tamaño #### RESULT_PANEL_SPEED=Speed RESULT_PANEL_SPEED=Velocidad #### RESULT_PANEL_CHAT=Chat RESULT_PANEL_CHAT=Chat #### RESULT_PANEL_LOCATION=Location RESULT_PANEL_LOCATION=Ubicación #### RESULT_PANEL_COUNT=# RESULT_PANEL_COUNT=N #### RESULT_PANEL_VENDOR=Vendor RESULT_PANEL_VENDOR=Proveedor #### RESULT_PANEL_ADDED=Created RESULT_PANEL_ADDED=Creado #### RESULT_PANEL_LICENSE=License RESULT_PANEL_LICENSE=Licencia #### RESULT_PANEL_SPAM=Junk Rating RESULT_PANEL_SPAM=Puntuación de Basura #Filter labels #### SEARCH_FILTER_ALL=All SEARCH_FILTER_ALL=Todas #### SEARCH_FILTER_OPTION=Option SEARCH_FILTER_OPTION=Opción #### SEARCH_FILTER_OPTIONS=Options SEARCH_FILTER_OPTIONS=Opciones #### SEARCH_FILTER_MEDIA=Media SEARCH_FILTER_MEDIA=Medios #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Preview DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Vista previa #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Preview Selected Downloads DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Vista preliminar de las descargas seleccionadas. #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Launch DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Abrir #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Launch Selected Downloads DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Abrir Descargas Seleccionadas #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Launch Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Abrir Descarga #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Cancel DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Detener la descarga #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Cancel Selected Downloads DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Detener las descargas seleccionadas. #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Clear DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Borrar #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Clear Selected Downloads DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Borrar Descargas Seleccionadas #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Clear Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Borrar Descarga #### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Continuar #### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Reattempt Selected Downloads DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Reintentar la descarga. #### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Find Sources DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Encontrar fuentes #### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Try to Find Additional Sources for Downloads DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Intentar encontrar fuentes para descargas fallidas. #### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Borrar las descargas inactivas #### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Downloads DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Quitar las descargas inactivas. #### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pause DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pausar #### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause Selected Downloads DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pausar las descargas seleccionadas. #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Change File Location... DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Cambiar Ubicación del Archivo #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Edit the Final Filename of the Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Editar el Nombre Definitivo de la Desacarga #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Clear All Inactive Downloads DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Borrar Todas las Descargas Inactivas #### DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Folder Containing the File DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP=Abrir la carpeta que contiene el archivo #### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Iniciar #### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch Selected Files LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Iniciar archivos seleccionados. #### LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Delete LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Eliminar #### LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Delete Selected Files LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Eliminar los archivos seleccionados. #### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Refresh LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Actualizar #### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Reload Shared Folders LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Recargar directorios compartidos. #### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Explore LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Explorar #### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Library Folder LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Abrir directorio de la biblioteca. #### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Enqueue LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Encolar #### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Add Selected Files to the Playlist LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Agregar los archivos seleccionados a la lista de reproducción. #### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Describe... LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Comentario... #### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Add Description to Selected File LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Ingresar comentario al archivo seleccionado. #### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL=Publish... LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL=Publicar #### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP=Publish under Creative Commons License LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP=Publicar bajo Licencia Creative Commons #### LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Continuar #### LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Continue Downloading Selected Incomplete File LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Continuar la descarga del archivo incompleto seleccionado. #### LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Rename LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Renombrar #### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=You can configure the folders you share in LimeWire's Options. LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=Puede configurar las carpetas a compartir en las opciones de LimeWire #### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Configure... LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Configurar... #### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Configure Sharing Options LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Configurar Opciones para Compartir ################################################################################ # Key/value pairs for the Library Search. ################################################################################ #### LIBRARY_SEARCH_PANEL_LABEL=Search In Shared Files: #? LIBRARY_SEARCH_PANEL_LABEL= #### LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_TEXT=Search Results #? LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_TEXT= #### LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_DESCRIPTION=Holds the Results of the Last Search #? LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_DESCRIPTION= #### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Open... PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Abrir... #### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Open an Existing Playlist PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Abrir una lista de reproducción existente. #### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Save As... PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Guardar... #### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Save the Current Playlist to a File PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Guardar la lista de reproducción actual. #### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Remove PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Quitar #### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Remove Selected File from Playlist PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Quitar el archivo seleccionado de la lista de reproducción. #### PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Playlist Files (*.m3u) PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Archivos de la lista de reproducción (*.m3u) ################################################################################ # Key/value pairs for the integrated media player. ################################################################################ #### MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=LimeWire Media Player MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=LimeWire Media Player #### MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Play MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Reproducir #### MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pausa #### MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Stop MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Detener #### MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Next MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Adelantar #### MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Previous MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Retroceder ################################################################################ # Key/value pairs for DownloaderDialog. ################################################################################ #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_SAVE_AS_LABEL=Always Save As... DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_SAVE_AS_LABEL=Siemrpre salvar como\u0085 #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_APPEND_LABEL=Always Append (#) DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_APPEND_LABEL=Siempre añadir (#) #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_ASK_LABEL=Always Ask DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_ASK_LABEL=Siempre preguntar #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_LABEL=Choose a Default Action: DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_LABEL=Escoge una accion predeterminada #### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Save As... DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Guardar Como... #### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Choose a different location for the Download DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Seleccione una Ubicación Diferente para la Descarga #### DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_NAME=Append (#) DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_NAME=Añadir (#) #### DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Appends (#) to filename DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Añadir (#) al nombre del archivo #### DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Cancel the Download DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Cancelar la Descarga #### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Overwrite DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Sobreescribir #### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Overwrite the Existing File DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Sobreescribir el Archivo Existente # {0} a short error message which is localized independently #### DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Error: {0} DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Error: {0} # {0} a short warning message which is localized independently #### DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Warning: {0} DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Advertencia: {0} # {0} the full path name of the file in question #### DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=Note: A file with the same content already exists in the library at {0} DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=Nota: Un archivo con el mismo contenido ya existe en la Biblioteca en {0} #### NO_FILENAME_LABEL=No Filename NO_FILENAME_LABEL=Sin nombre de archivo ################################################################################ # Key/value pair for download location dialog. ################################################################################ #### DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Choose Save Location DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Seleccione Ubicación para Guardar #### DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=All Folders DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=Todas las Carpetas ################################################################################ # Key/value pair for save location error states. ################################################################################ #### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=File Already Exists SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=El Archivo Ya Existe #### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=Filename Taken SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=El Nombre del Archivo Existe #### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=Download Already Finished SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=La Descarga Ya habia Terminado #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=No Write Permission SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=No tiene permiso de escritura #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=Folder Does Not Exist SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=La Carpeta No Existe #### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=Not a Folder SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=No es una Carpeta #### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Invalid Filename SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Nombre de Archivo Inválido #### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=Not a File SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=No es un Archivo #### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Filesystem Error SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Error del Sistema de Archivos #### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=Same File Already Being Downloaded SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=El mismo Archivo ya está siendo Descargado # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=A file already exists at {0}. SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=Un Archivo ya existe en {0}. # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Another download is already saving to {0}. SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Otra descarga ya se está guardando en {0}. #### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=Could not set the file location, the download is already finished. SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=No se pudo asignar una ubicación para el archivo, la descarga ya habia finalizado. # {0} the full path name of the folder #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=Could not save download to the folder {0}, because you do not have write access to it. SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=No se pudo guardar la descarga a la carpeta {0}, no tiene permiso de escritura en la misma. # {0} the full path name of the folder #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=Could not save download to folder {0}, because the folder does not exist. SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=No pudo guardar la descarga a la carpeta {0}, la carpeta no existe. # {0} the full path name of the folder/file #### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=Could not set download folder to {0}, because it represents an individual file, not a folder. SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=No se pudo colocar la carpeta de descargas como {0}, representa un archivo individual, no una carpeta. # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=Could not set file location to {0}, because the filename is invalid and may corrupt your system. SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=No se pudo asignar la ubicación del archivo en {0}, el nombre del archivo es inválido y puede corromper su sistema. # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=Could not set file location to {0}, because it is not a regular file. SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=No se pudo asignar la ubicación del archivo en {0}, porque no es un archivo regular. #### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=Could not set file location due to an error in the filesystem. SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=No se pudo asignar la ubicación del archivo debido a un error en el sistema de archivos. #### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=The same file is already being downloaded. SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=El mismo archivo ya esta siendo descargado. ################################################################################ # Key/value pairs for DownloaderUtils. ################################################################################ #### DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Save Download As DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Guardar Descarga Como # {0} the full path name of the file in question #### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=You already have the exact same file at {0} DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=Ya tiene el mismo archivo en {0} #### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Do you want to continue downloading anyway? DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Desea continuar la descarga de todos modos? #### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Continue DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Continuar #### DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=Same File Already In Library DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=El mismo Archivo ya esta en la Biblioteca ################################################################################ # Key/value pair for sharing of files specially/individually. ################################################################################ #### SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Share File SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Compartir Archivo #### UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing File UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Dejar de Compartir Archivo #### SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Share Folder SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Compartir Carpeta #### UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing Folder UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Dejar de Compartir Carpeta #### SHARE_FILE_ACTION_NAME=Share New File... SHARE_FILE_ACTION_NAME=Compartir Nuevo Archivo... #### SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Share SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Compartir #### SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=I SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=I #### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Share New Folder... SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Compartir Nueva Carpeta... #### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Opens a Window and Lets You Choose a New Folder to Share SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Abre una nueva ventana y permite compartir una nueva carpeta para compartir #### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=R SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=R #### SHARE_FILE_FAILED=LimeWire was unable to share the file "{0}". SHARE_FILE_FAILED=LimeWire no pudo compartir el archivo "{0}". #### SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=The file "{0}" is already shared. SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=El archivo "{0}" ya habia sido compartido. ################################################################################ # Key/value pairs for Statistics String... ################################################################################ #### STATISTICS_FILES=Files STATISTICS_FILES=archivos #### STATISTICS_FILES_TOOLTIP=files STATISTICS_FILES_TOOLTIP=archivos #### STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=files (Loading...) STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=archivos (Cargando...) #### STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=You are sharing STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=El numero de archivos que está compartiendo. #### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Disconnected STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Desconectado #### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=You are disconnected from the network. To connect, choose Connect from the File menu. STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=Usted está desconectado de la red. Para conectarse, seleccione 'Conectar' desde el menu 'Archivo'. #### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=Starting STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=Conectando #### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=You are currently connecting to the network STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=Actualmente se está conectando a la red. #### STATISTICS_CONNECTION_POOR=Poor STATISTICS_CONNECTION_POOR=Insuficiente #### STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=You are connected to few hosts and have an unstable connection the network STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=Está conectado a pocas computadoras centrales y tiene una conexión inestable a la red. #### STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Fair STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Aceptable #### STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=Your connection to the network is getting stronger STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=Su conexión a la red está mejorando. #### STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Good STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Buena #### STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=You are not yet fully connected to the network, but have a very good connection STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=Ud. no está totalmente conectado a la red, pero tiene una buena conexión. #### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Excellent STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Excelente #### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=Your connection to the network is very strong STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=Su conexión a la red es muy buena. #### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=Turbo-Charged STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=Carga Turbo #### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=You can experience Turbo-Charged connections all the time with LimeWire PRO! STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=Tenga conexiones TurboCharged todo el tiempo con LimeWire Pro. #### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=Your connection to the network is extremely strong STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=Su conexión a la red es excelente. #### STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Connection STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Calidad: #### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=Waking Up STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=Despertando #### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=LimeWire is waking up from sleep mode STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=LimeWire está despertando del modo durmiente. ################################################################################ # Key/value pairs for the download window, including labels for the # right-click popop menu and labels for the various column headers and # download statistics table cells. ################################################################################ #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Cancel Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Detener la descarga #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Resume Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Continue la descarga #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Find More Sources for Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Buscar más fuentes para Descargar #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pause Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pausar Descarga #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Preview Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Vista Previa #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat con la computadora central #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Browse Host DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Explorar Computadora Central #### DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Priority DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Prioridad #### DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Name DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Nombre #### DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Size DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Tamaño #### DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Status DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Estado #### DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Chat DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Chat #### DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Progress DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Progreso #### DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Speed DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Velocidad #### DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Time DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Tiempo #### DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Vendor/Version DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Proveedor/Versión #### DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=Queued DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=En cola #### DOWNLOAD_STATUS_SEEDING=Seeding #? DOWNLOAD_STATUS_SEEDING= #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_TRACKER=Waiting For Tracker #? DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_TRACKER= #### DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=Connecting... DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=Conectando... #### DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING_TRIED_COUNT=Connecting ({0} hosts tried)... #? DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING_TRIED_COUNT= #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING=Waiting On Busy Hosts DOWNLOAD_STATUS_WAITING=Esperando a las computadoras centrales ocupadas #### DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Complete DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Completo #### DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Aborted DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Abortado #### DOWNLOAD_STATUS_FAILED=Awaiting Sources DOWNLOAD_STATUS_FAILED=Fuentes en espera #### DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=Downloading from DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=Descargando desde #### DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Disk Problem DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Problema en Disco #### DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=File Corrupted DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=Archivo con fallas #### DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=Recovering Corrupted File DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=Recuperando archivo con fallas #### DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=Recovery Failed DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=Recuperación Fallida #### DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=Querying Network DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=Buscando en la red #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=Waiting DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=Esperando #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=s for Sources DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=Fuentes #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Need More Sources DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Se necesitan más fuentes #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=Waiting for Stable Connections DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=Esperando conexiones estables #### DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=hosts DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=computadoras centrales #### DOWNLOAD_HOST_LABEL=host DOWNLOAD_HOST_LABEL=computadora central #### DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=Waiting in Line, Position DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=Esperando en cola, posición #### DOWNLOAD_STATUS_HASHING=Verifying File Contents... DOWNLOAD_STATUS_HASHING=Verificando los contenidos del archivo... #### DOWNLOAD_STATUS_SAVING=Saving File... DOWNLOAD_STATUS_SAVING=Guardando archivo... #### DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=Pausing... DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=Pausando... #### DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=Paused DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=En pausa #### DOWNLOAD_STATUS_INVALID=Content Removed DOWNLOAD_STATUS_INVALID=Contenido Removido. #### DOWNLOAD_INVALID_EXPLAIN=The owner of this content has requested that this file be removed from the network. To learn more, double-click on the download (or click preview). DOWNLOAD_INVALID_EXPLAIN=El dueño de este Contenido ha requerido que este archivo sea retirado de la red.Para aprender mas, haga doble-click en la descarga (o presione la vista previa) #### DOWNLOAD_STATUS_RESUMING=Resuming... #? DOWNLOAD_STATUS_RESUMING= #### DOWNLOAD_STATUS_FETCHING=Downloading .torrent file... #? DOWNLOAD_STATUS_FETCHING= #### DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=A more specific search may be required... DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=Puede necesitarse una búsqueda más específica... #### DOWNLOAD_BITTORRENT_VENDOR=BitTorrent #? DOWNLOAD_BITTORRENT_VENDOR= #### DOWNLOAD_BITTORRENT_UNSAFE_PATHS=The selected .torrent file may contain a security hazard. #? DOWNLOAD_BITTORRENT_UNSAFE_PATHS= #### DOWNLOAD_BITTORRENT_FETCH_FAIL=LimeWire could not download a .torrent file from the provided URL. #? DOWNLOAD_BITTORRENT_FETCH_FAIL= # {0} the name of the skin # {1} the localized name of the menu item "Refresh Skins" # {2} the localized name of the "View" menu # {3} the localized name of the "Apply Skins" menu #### DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME=You have downloaded a skin titled "{0}", you can activate the new skin by clicking "{1}" in the "{2}"->"{3}" menu and then selecting it from the list of available skins. DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME=Ha descargado una carátula titulada "{0}", puede activar la nueva carátula haciendo click en "{1}" en el menu "{2}"->"{3}" y luego seleccionarla de la lista de carátulas disponibles. #### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=You have downloaded a new skin titled " DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=Ha descargado una carátula nueva llamada " #### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=." Would you like to use this new skin? DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=." Desea utilizar esta carátula nueva? #### DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Possible Hosts DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Posibles computadoras centrales #### DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Busy Hosts DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Computadoras centrales ocupadas #### DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=Remotely Queued DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=En cola remota #### DOWNLOAD_CHUNKS=Chunks DOWNLOAD_CHUNKS=Trozos #### DOWNLOAD_LOST=Lost To Corruption DOWNLOAD_LOST=Perdido por Corrupción #### DOWNLOAD_SEARCHING=Locating Sources... DOWNLOAD_SEARCHING=Ubicando fuentes.... #### DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Sorry, but LimeWire was unable to restart your old downloads. DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Disculpe, pero LimeWire no pudo reiniciar sus descargas anteriores. #### DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Would you like to start downloads from the following magnets? DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Desea iniciar descargas desde los siguientes Enlaces Magnet? #### DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=LimeWire may not be able to start the download you have selected unless you start a search for it. DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=LimeWire no sería capaz de iniciar la descarga que ha seleccionado hasta que inicie una búsqueda al respecto. #### DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Active DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Activo #### DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Closer to Becoming Active DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Mueve la descarga seleccionada más cerca de volverse activa. #### DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Further from Becoming Active DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Mueve la descarga seleccionada más cerca aun de volverse activa. #### DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=Queue DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=En cola #### DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=LimeWire is unable to find a license for this file. Download anyway?\n\nPlease note: LimeWire cannot monitor or control the content of the Gnutella network. Please respect your local copyright laws. DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=LimeWire no pudo encontrar una licencia para este archivo. Desea descargar de todos modos?\n\nPor favor tome en cuenta: LimeWire no puede monitorear o controlar el contenido de la red Gnutella. Por favor respete las leyes locales de derecho de autor (copyright). #### DOWNLOAD_SEARCH_MENU=Search... DOWNLOAD_SEARCH_MENU=Buscar... #### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL=Files with this name DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL=Archivos con este nombre #### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP=Searches for files with the same file name. DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP=Buscar archivos con este mismo nombre de archivo. #### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL=Orginal query DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL=Búsqueda original #### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP=Performs the same search as the one which found this file previously. DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP=Realiza la misma búsqueda que encontró este archivo previamente #### TORRENTS_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Sorry, but LimeWire was unable to restart your old torrents. #? TORRENTS_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT= #### TORRENTS_TRACKER_FAILURE=
LimeWire cannot download the torrent:
  {0}
The tracker responded:
  {1}
#? TORRENTS_TRACKER_FAILURE= ################################################################### # Key/value pairs for UploadView. ################################################################### #### UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Kill Upload UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Detener carga #### UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat con la computadora central #### UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Kill Upload UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Detener carga #### UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Stop Selected Uploads UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Detener las cargas seleccionadas. #### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Borrar las cargas inactivas #### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Uploads UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Quitar las cargas inactivas #### UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Name UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Nombre #### UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Host UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Computadora central #### UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Size UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Tamaño #### UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Status UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Estado #### UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Chat UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Chat #### UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Progress UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Progreso #### UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Speed UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Velocidad #### UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Time UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Tiempo #### UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Vendor/Version UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Proveedor/Versión #### UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=Conectando #### UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=Uploading UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=Cargando #### UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=Upload Limit Reached UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=El Límite de Carga ha sido alcanzado #### UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=Freeloader Uploading UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=Carga de cargador gratuito #### UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Transfer Interrupted UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Transferencia Interrumpida #### UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Range Unavailable UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Rango no disponible #### UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Pedido mal formulado #### UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Complete UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Completo #### UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Banned Greedy Servent UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Servent especulador deportado #### UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=Uploading Hash Tree UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=Cargando Hash Tree #### UPLOAD_TABLE_STRING_VALIDATING=Validation Required UPLOAD_TABLE_STRING_VALIDATING=Validacion Requerida #### UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=File Not Found UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=Archivo no encontrado #### UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=Queued at UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=En cola en #### UPLOAD_TABLE_STRING_AWAITING_REQUESTS=Awaiting Requests #? UPLOAD_TABLE_STRING_AWAITING_REQUESTS= #### UPLOAD_TABLE_STRING_SUSPENDED=Suspended #? UPLOAD_TABLE_STRING_SUSPENDED= #### UPLOAD_ACTIVE=Active UPLOAD_ACTIVE=activo #### UPLOAD_QUEUED=Queued UPLOAD_QUEUED=en cola #### UPLOAD_BT_SEEDING=Seeding #? UPLOAD_BT_SEEDING= #### UPLOAD_BT_STOP=If you stop this upload, the torrent download will stop. Are you sure you want to do this? #? UPLOAD_BT_STOP= #### UPLOAD_BT_SEED_MORE=This upload is a torrent and it hasn't seeded enough. You should let it upload some more. Are you sure you want to stop it? #? UPLOAD_BT_SEED_MORE= # {0} is the name of the torrent #### UPLOAD_BITTORRENT_HOSTNAME=Swarm for {0} #? UPLOAD_BITTORRENT_HOSTNAME= #### UPLOAD_BITTORRENT_AGENTS=Multiple #? UPLOAD_BITTORRENT_AGENTS= ################################################################### # Key/value pairs for MonitorView. ################################################################### #### MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Show Incoming Searches MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Mostrar búsquedas entrantes #### MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Show Last MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Mostrar ltimas #### MONITOR_VIEW_SEARCHES=Searches MONITOR_VIEW_SEARCHES=búsquedas #### MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=Your client is a leaf node shielded by an Ultrapeer. Hence you will see few or no searches in the monitor window. MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=Su cliente es un nodo hoja protegido por un Ultrapar. Por consiguiente verá pocas búsquedas o ninguna en la ventana del monitor. ################################################################################ # Key/value pairs for gui download speed constants -- used in the # options window, setup windows, and potentially other places. ################################################################################ #### MODEM_SPEED=Modem MODEM_SPEED=Modem #### CABLE_SPEED=Cable/DSL CABLE_SPEED=Cable/DSL #### T1_SPEED=T1 T1_SPEED=T1 #### T3_SPEED=T3 or Higher T3_SPEED=T3 o superior #### MULTICAST_SPEED=Ethernet MULTICAST_SPEED=Ethernet ################################################################################ # HTML Page stuff. ################################################################################ #### HTML_PAGE_TITLE=Download Page HTML_PAGE_TITLE=Descargar Página #### HTML_PAGE_LISTING=File Listing for HTML_PAGE_LISTING=Listado de Archivos para #### HTML_PAGE_MAGNET=Magnet Links for Fast Downloads (if you have LimeWire installed) HTML_PAGE_MAGNET=Enlaces Magnet para descargas rápidas (si tiene LimeWire instalado) ################################################################### # Key/value pairs for Logging tab. ################################################################### #### LOGGING_COLUMN_ICON=Icon #? LOGGING_COLUMN_ICON= #### LOGGING_COLUMN_MESSAGE=Message #? LOGGING_COLUMN_MESSAGE= #### LOGGING_COLUMN_TIME=Time #? LOGGING_COLUMN_TIME= ################################################################### # Key/value pairs for ConnectionView. ################################################################### #### CV_COLUMN_HOST=Host CV_COLUMN_HOST=Computadora central #### CV_COLUMN_STATUS=Status CV_COLUMN_STATUS=Estado #### CV_COLUMN_MESSAGE=Messages (I/O) CV_COLUMN_MESSAGE=Mensajes (E/S) #### CV_COLUMN_BANDWIDTH=Bandwidth (I/O) CV_COLUMN_BANDWIDTH=Ancho de banda (E/S) #### CV_COLUMN_DROPPED=Dropped (I/O) CV_COLUMN_DROPPED=Eliminados (E/S) #### CV_COLUMN_PROTOCOL=Protocol CV_COLUMN_PROTOCOL=Protocolo #### CV_COLUMN_VENDOR=Vendor/Version CV_COLUMN_VENDOR=Proveedor/Versión #### CV_COLUMN_TIME=Time CV_COLUMN_TIME=Tiempo #### CV_COLUMN_COMPRESSION=Compressed (I/O) CV_COLUMN_COMPRESSION=Comprimido (E/S) #### CV_COLUMN_QRP_FULL=QRP (%) CV_COLUMN_QRP_FULL=Baja potencia (%) #### CV_COLUMN_QRP_USED=QRP Empty CV_COLUMN_QRP_USED=Vacio #### CV_BUTTON_REMOVE=Remove CV_BUTTON_REMOVE=Quitar #### CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Remove the Selected Connections CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Quitar las conexiones seleccionadas. #### CV_BUTTON_ADD=Add... CV_BUTTON_ADD=Agregar #### CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Create a New Outgoing Connection CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Crear una nueva conexión saliente. #### CV_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting... CV_TABLE_STRING_CONNECTING=Conectando... #### CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=Connecting CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=Conectando #### CV_TABLE_STRING_LEAF=Leaf CV_TABLE_STRING_LEAF=Hoja #### CV_TABLE_STRING_LEAVES=Leaves CV_TABLE_STRING_LEAVES=Hojas #### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapar #### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=Ultrapeers CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=Ultrapares #### CV_TABLE_STRING_PEER=Peer CV_TABLE_STRING_PEER=Par #### CV_TABLE_STRING_PEERS=Peers CV_TABLE_STRING_PEERS=Pares #### CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6 CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6 #### CV_TABLE_STRING_STANDARDS=Standard CV_TABLE_STRING_STANDARDS=Estándar #### CV_TABLE_STRING_INCOMING=Incoming CV_TABLE_STRING_INCOMING=Entrante #### CV_TABLE_STRING_OUTGOING=Outgoing CV_TABLE_STRING_OUTGOING=Saliente #### CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Connected on CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Conectado a #### CV_STRING_CLIENT=Leaf CV_STRING_CLIENT=[Hoja] #### CV_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer CV_STRING_ULTRAPEER=[Ultrapar] #### CV_STRING_STATUS=Connection Status: CV_STRING_STATUS=Estado de conexión: #### CV_ADD_HOST_LABEL=Host: CV_ADD_HOST_LABEL=Computadora: #### CV_ADD_PORT_LABEL=Port: CV_ADD_PORT_LABEL=Puerto: #### CV_ADD_DIALOG_TITLE=Add Gnutella Connection CV_ADD_DIALOG_TITLE=Agregar conexión Gnutella ################################################################################ # Key/value pairs for strings in the library window. ################################################################################ #### LIBRARY_TABLE_ICON=Icon LIBRARY_TABLE_ICON=Ícono #### LIBRARY_TABLE_NAME=Name LIBRARY_TABLE_NAME=Nombre #### LIBRARY_TABLE_SIZE=Size LIBRARY_TABLE_SIZE=Tamaño #### LIBRARY_TABLE_TYPE=Type LIBRARY_TABLE_TYPE=Tipo #### LIBRARY_TABLE_PATH=Path LIBRARY_TABLE_PATH=Trayectoria #### LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Hits LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Aciertos #### LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Locations LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Ubicaciones #### LIBRARY_TABLE_LICENSE=License LIBRARY_TABLE_LICENSE=Licencia #### LIBRARY_TABLE_MODIFICATION_TIME=Last Modified #? LIBRARY_TABLE_MODIFICATION_TIME= #### LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Uploads LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Cargas #### LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Search LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Buscar #### LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Share Folder LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Compartir Carpeta #### LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Stop Sharing Folder LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Dejar de compartir #### LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=Sharing LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=Compartir #### LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Add Folder Contents to Playlist LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Ir a la lista de reproducción #### LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=Saved Files LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=Archivos guardados #### LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=Incomplete Files LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=Archivos incompletos #### LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=Shared Files LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=Archivos Compartidos #### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=Individually Shared Files LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=Archivos Compartidos Individualmente #### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=List of All Individually Shared Files LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=Lista de Todos los Archivos Compartidos Individualmente #### LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY=.torrent files #? LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY= #### LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY_TOOLTIP=List of .torrent files #? LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY_TOOLTIP= #### LIBRARY_TREE_SHOW_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=Show .torrent Files #? LIBRARY_TREE_SHOW_TORRENT_METAFOLDER_LABEL= #### LIBRARY_TREE_HIDE_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=Hide .torrent Files #? LIBRARY_TREE_HIDE_TORRENT_METAFOLDER_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for strings in the console window. ################################################################################ #### CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL=Save CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL=Guardar #### CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE=Save As CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE=Guardar Como ################################################################### # Key/value pairs for PlayListGUI. ################################################################### #### PLAYLIST_TITLE=MP3 Playlist PLAYLIST_TITLE=Lista de reproducción de MP3 #### PLAYLIST_TABLE_NAME=Name PLAYLIST_TABLE_NAME=Nombre #### PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Length PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Duración #### PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Bitrate PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Tasa de bits #### PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Play Options: PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Opciones de reproducción: #### PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Continuous PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Contínua #### PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Shuffle PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Aleatória #### PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Open Playlist (.m3u) PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Abrir lista de reproducción (.m3u) #### PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Save Playlist As PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Guardar lista de reproducción como... #### PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=LimeWire cannot play the file PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=LimeWire no puede reproducir el archivo #### PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. The file type is not recognized. PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. No se reconoce el tipo de archivo. #### PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. No line is available for output. PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. No hay ninguna línea disponible para la salida. #### PLAYLIST_FILE_MISSING=. The file cannot be found. PLAYLIST_FILE_MISSING=. No se puede encontrar el archivo. #### PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. The file is corrupt. PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. El archivo tiene fallas. #### PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=. There is an unknown error with the audio file. PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=Hay un error desconocido con el archivo de audio. #### PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=. The file cannot be parsed. PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=El archivo no puede ser interpretado. ################################################################################ # Key/value pairs for the LimeWire initialization wizard that is run # if you don't have a limewire.props file. ################################################################################ #### SETUP_DIALOG_TITLE=Limewire Setup Dialog SETUP_DIALOG_TITLE=Configuracion de Limewire #### SETUP_LANGUAGE_TITLE=Language Options SETUP_LANGUAGE_TITLE=Opciones de idioma #### SETUP_CHOOSE_LANGUAGE_LABEL=Choose Language: SETUP_CHOOSE_LANGUAGE_LABEL=Escoja el Idioma #### SETUP_LANGUAGE_LABEL=Please choose the language you would like LimeWire to use. SETUP_LANGUAGE_LABEL=Por favor, seleccione el idioma que desea que utilice LimeWire. #### SETUP_MORE_INFO=Learn more about this option... SETUP_MORE_INFO=Aprenda mas acerca de esta opcion\u0085 #### SETUP_WELCOME_TITLE=Welcome SETUP_WELCOME_TITLE=Bienvenido #### SETUP_WELCOME_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire will guide you through a series of steps to configure LimeWire for optimum performance. SETUP_WELCOME_LABEL=Bienvenido al asistente de configuración de LimeWire. LimeWire lo guiará por una serie de pasos con el fin de configurar LimeWire para obtener un rendimiento óptimo. #### SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire has recently added new features that require your configuration. LimeWire will guide you through a series of steps to configure these new features. SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Bienvenido al asistente de configuración de LimeWire. Recientemente, LimeWire ha agregado funciones nuevas que requieren ser configuradas. LimeWire lo guiará por una serie de pasos para configurar estas funciones. #### SETUP_SAVE_TITLE=Save Folder SETUP_SAVE_TITLE=Guardar directorio #### SETUP_SAVE_LABEL=Please choose a folder where you would like your files to be downloaded. This folder will also be shared with other gnutella users by default. SETUP_SAVE_LABEL=Por favor, elija la carpeta donde desea descargar los archivos. Esta carpeta también estará predeterminada para ser compartida con otros usuarios de Gnutella. #### SETUP_SPEED_TITLE=Connection Speed SETUP_SPEED_TITLE=Velocidad de conexión #### SETUP_SPEED_TITLED_BORDER=Select Speed SETUP_SPEED_TITLED_BORDER=Escoja la velocidad #### SETUP_SPEED_LABEL=Please choose the speed of your Internet connection. Setting this speed correctly is important for optimum network performance. If you are not sure what type of Internet connection you have, or if your connection type is not listed, simply select whichever one seems the most appropriate. SETUP_SPEED_LABEL=Por favor, elija la velocidad de su conexión a Internet. Es importante que configure correctamente esta velocidad para que el rendimiento de la red sea óptimo. Si no está seguro sobre el tipo de conexión a Internet que tiene o si su tipo de conexión no se encuentra en la lista, simplemente seleccione la que parezca más apropiada. #### SETUP_STARTUP_TITLE=System Startup SETUP_STARTUP_TITLE=Configuración del sistema #### SETUP_STARTUP_LABEL=Would you like LimeWire to start when you log into your computer? This will cause LimeWire to start faster when you use it later. SETUP_STARTUP_LABEL=Desea que LimeWire se inicie cuando comienza la sesión de su computadora? Esto haría que LimeWire se inicie más rápido cuando lo utilice. #### SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Start Automatically SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Iniciar automáticamente #### SETUP_FIREWALL_TITLE=Firewall Setup SETUP_FIREWALL_TITLE=Configuracion del Corta-fuego (Firewall) #### SETUP_FIREWALL_LABEL=LimeWire performs best with full access to the Internet. If firewall or security warnings appear, please unblock LimeWire and choose to remember the setting. Your firewall software may look different than the below picture. SETUP_FIREWALL_LABEL=Limewire funciona mejor con total acceso a la Internet. Si su Corta-Fuego (Firewall), o cualquier Alerta de Seguridad,aparecen ,por favor desbloquee Limewire y escoja recordar en sus ajustes.La imagen de su Corta-Fuego (Firewall)puede lucir diferente a la siguiente imagen. #### SETUP_SCAN_TITLE=Scan for Files SETUP_SCAN_TITLE=Analizar archivos #### SETUP_SCAN_LABEL=Would you like LimeWire to quickly scan your hard drive for other media files? You will have the opportunity to specify which folders you would like to share when the scan is complete. SETUP_SCAN_LABEL=¿Desea que LimeWire analize rápidamente su disco para buscar otros archivos multimedia? Tendría la posibilidad de especificar que directorios desea compartir cuando finalice la exploración. #### SETUP_SCAN_TITLED_BORDER=Scan Hard Drive? SETUP_SCAN_TITLED_BORDER=Analizar el Disco Duro? #### SETUP_WAIT_TITLE=Scanning Hard Drive SETUP_WAIT_TITLE=Analizando el disco duro #### SETUP_WAIT_PROGRESS_STRING=Scanning Hard Drive... SETUP_WAIT_PROGRESS_STRING=Analizando el Disco Duro\u0085 #### SETUP_WAIT_LABEL=Please wait as LimeWire scans your hard drive... SETUP_WAIT_LABEL=Por favor, espere mientras LimeWire explora su disco duro... #### SETUP_WAIT_SCAN_CANCELLED_LABEL=Scan cancelled SETUP_WAIT_SCAN_CANCELLED_LABEL=Analisis Cancelado #### SETUP_WAIT_CANCEL_SCAN_ACTION_NAME=Cancel Scan SETUP_WAIT_CANCEL_SCAN_ACTION_NAME=Cancelar Analisis #### SETUP_CONFIRM_TITLE=Confirm Scan SETUP_CONFIRM_TITLE=Confirme el análisis #### SETUP_CONFIRM_LABEL=We identified the folders below as ones that you might like to share. If you would like to share one of these folders, simply check its associated checkbox. Subfolders of shared folders will also be shared. SETUP_CONFIRM_LABEL=Identificamos los siguientes directorios como aquellos que desearía compartir. Si desea compartir uno de estos directorios, simplemente tilde la casilla correspondiente. También se compartirán los subdirectorios de los directorios compartidos. #### SETUP_CONFIRM_FOLDERS_WILL_BE_SHARED=The selected folders below (and their subfolders) will be shared. SETUP_CONFIRM_FOLDERS_WILL_BE_SHARED=Los Directorios seleccionados (y sus Sub-directorios) seran compartidos. #### SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=LimeWire was unable to locate any files that may be shared. To continue configuring LimeWire, click "Next". SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=LimeWire no pudo ubicar ningn archivo para compartir. Para continuar la configuración de LimeWire haga clic en "siguiente". #### SETUP_FILTER_TITLE=Content Filtering SETUP_FILTER_TITLE=Filtros de Contenido #### SETUP_FILTER_LABEL=LimeWire can filter files that copyright owners request not be shared. By enabling filtering, you are telling LimeWire to confirm all files you download or share with a list of removed content. You can change this at any time by choosing Filters -> Configure Content Filters from the main menu. SETUP_FILTER_LABEL=Limewire puede filtrar aquellos archivos cuyos dueños de derechos de autor (copyright) hayan requerido que no sean compartidos. Habilitando este filtro, Usted le estara diciendo a Limewire que confirme todos los archivos que descargueo comparta con una lista de contenido removido. Usted puede cambiar esto en cualquier momento escogiendo Filtro - >Configuracion de los Filtros de Contenido desde el menu principal #### SETUP_FILTER_CHECKBOX=Enable Content Filtering SETUP_FILTER_CHECKBOX=habilitar Filtros de Contenido #### SETUP_FINISH_TITLE=Finish Setup SETUP_FINISH_TITLE=Terminar la configuración #### SETUP_FINISH_LABEL=Your LimeWire setup has successfully completed. Please press the "Finish" button to begin using LimeWire. SETUP_FINISH_LABEL=La configuración de LimeWire se completó con éxito. Por favor, presione el botón "Terminar" para comenzar a usar LimeWire. #### SETUP_ASSOCIATIONS_TITLE=File & Protocol Associations #? SETUP_ASSOCIATIONS_TITLE= #### SETUP_ASSOCIATIONS_LABEL=What type of resources should LimeWire open? #? SETUP_ASSOCIATIONS_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for miscellaneous associations. ################################################################################ #### ASSOCIATIONS_MANGET_DESCRIPTION="magnet:" links #? ASSOCIATIONS_MANGET_DESCRIPTION= #### ASSOCIATIONS_TORRENT_DESCRIPTION=".torrent" files #? ASSOCIATIONS_TORRENT_DESCRIPTION= #### ASSOCIATIONS_UNLINKED_WARNING=One or more files or protocols that LimeWire uses are no longer associated with LimeWire. Would you like LimeWire to fix this? #? ASSOCIATIONS_UNLINKED_WARNING= #### ASSOCIATIONS_OTHER_OPTION=Details #? ASSOCIATIONS_OTHER_OPTION= ################################################################################ # Key/value pairs for the file chooser. ################################################################################ #### DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Select DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Seleccionar ################################################################################ # Key/value pairs for a directory file chooser. ################################################################################ #### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Select FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Seleccionar #### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Select Folder FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Seleccionar directorio ################################################################################ # Key/value pairs for strings in the init package # com.limegroup.gnutella.gui.init -- the wizard to setup the program when # limewire.props is not present or when the "INSTALLED" setting is false. ################################################################################ #### INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Save Folder: INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Carpeta: #### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse... INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Explorar... #### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Seleccionar otro directorio. #### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Usar predeterminado #### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Usar el directorio predeterminado. ################################################################################ # Key/Value pairs for the pro window on startup. ################################################################################ #### PRO_TITLE=Upgrade to PRO PRO_TITLE=Obtenga PRO #### PRO_LABEL_THANKS=For Turbo-Charged downloads, get LimeWire PRO. We guarantee that you will love the improved performance of PRO. Thank you for helping keep the Internet open by running LimeWire. PRO_LABEL_THANKS=Para descargas con carga TURBO, obtenga LimeWire PRO. Garantizamos que adorará el rendimiento mejorado de PRO. Gracias por ayudarnos a mantener abierta la Internet al ejecutar LimeWire. #### PRO_LABEL_QUESTION=Upgrade to LimeWire PRO? PRO_LABEL_QUESTION=Desea obtener LimeWire PRO? #### GO_PRO_TIP=Get LimeWire PRO Now GO_PRO_TIP=Obtener LimeWire PRO ahora. #### WHYGOPRO=Why WHYGOPRO=¿Por qué obtener la versión PRO? #### WHYGOPRO_TIP=What does PRO give me? WHYGOPRO_TIP=¿Qué me ofrece la versión PRO? #### GO_PRO_LATER=Later GO_PRO_LATER=Despues #### GO_PRO_LATER_TIP=Get LimeWire PRO Later GO_PRO_LATER_TIP=Obtener LimeWire PRO despues. ################################################################################ # Key/Value pairs for the upgrade java window. ################################################################################ #### JAVA_UPGRADE_TITLE=Upgrade Your Java JAVA_UPGRADE_TITLE=Actualize su Java #### JAVA_UPGRADE_MESSAGE=LimeWire has detected that you are using an out-of-date version of Java. LimeWire looks and acts much better with newer versions of Java. Features include support for scroll-wheels on mice, a Windows XP look, and many other improvements. JAVA_UPGRADE_MESSAGE=LimeWire ha detectado que está utilizando una versión desactualizada de Java. LimeWire se ve y funciona mejor con versiones más nuevas de Java. Funcionalidades incluyen soporte para la rueda del ratón, apariencia al estilo Windows XP, y muchas otras mejoras. #### JAVA_UPGRADE_QUESTION=Would you like to get your free Java upgrade? JAVA_UPGRADE_QUESTION=¿Desearía obtener su actualización gratuita de Java? ################################################################################ # Key/Value pairs for the change language window. ################################################################################ #### LANGUAGE_LOADING=Loading Languages LANGUAGE_LOADING=Cargando Idiomas ################################################################### # Key/value pairs for XML. ################################################################### #### XML_audios__audio=Audio XML_audios__audio=Audio #### XML_audios__audio__title__=Title XML_audios__audio__title__=Título #### XML_audios__audio__artist__=Artist XML_audios__audio__artist__=Artista #### XML_audios__audio__album__=Album XML_audios__audio__album__=Album #### XML_audios__audio__genre__=Genre XML_audios__audio__genre__=Género #### XML_audios__audio__track__=Track XML_audios__audio__track__=Pista #### XML_audios__audio__type__=Type XML_audios__audio__type__=Tipo #### XML_audios__audio__seconds__=Length XML_audios__audio__seconds__=Tamaño #### XML_audios__audio__year__=Year XML_audios__audio__year__=Año #### XML_audios__audio__language__=Language XML_audios__audio__language__=Idioma #### XML_audios__audio__bitrate__=Bitrate XML_audios__audio__bitrate__=Tasa de bits #### XML_audios__audio__comments__=Comments XML_audios__audio__comments__=Comentarios #### XML_audios__audio__action__=Action XML_audios__audio__action__=Acción #### XML_audios__audio__license__=Copyright XML_audios__audio__license__=Copyright #### XML_audios__audio__licensetype__=License Type XML_audios__audio__licensetype__=Tipo de Licencia #### XML_videos__video=Video XML_videos__video=Video #### XML_videos__video__title__=Title XML_videos__video__title__=Título #### XML_videos__video__director__=Director XML_videos__video__director__=Director #### XML_videos__video__producer__=Producer XML_videos__video__producer__=Productor #### XML_videos__video__studio__=Studio XML_videos__video__studio__=Estudio #### XML_videos__video__stars__=Stars XML_videos__video__stars__=Estrellas #### XML_videos__video__type__=Type XML_videos__video__type__=Tipo #### XML_videos__video__length__=Length XML_videos__video__length__=Tamaño #### XML_videos__video__year__=Year XML_videos__video__year__=Año #### XML_videos__video__language__=Language XML_videos__video__language__=Idioma #### XML_videos__video__subtitles__=Subtitles XML_videos__video__subtitles__=Subtítulos #### XML_videos__video__rating__=Rating XML_videos__video__rating__=Puntuación #### XML_videos__video__comments__=Comments XML_videos__video__comments__=Comentarios #### XML_videos__video__action__=Action XML_videos__video__action__=Acción #### XML_videos__video__license__=Copyright XML_videos__video__license__=Copyright #### XML_videos__video__licensetype__=License Type XML_videos__video__licensetype__=Tipo de Licencia #### XML_videos__video__height__=Height XML_videos__video__height__=Alto #### XML_videos__video__width__=Width XML_videos__video__width__=Ancho #### XML_videos__video__bitrate__=Bitrate XML_videos__video__bitrate__=Tasa de bits #### XML_images__image=Image XML_images__image=Imagen #### XML_images__image__title__=Title XML_images__image__title__=Título #### XML_images__image__description__=Description XML_images__image__description__=Descripción #### XML_images__image__artist__=Artist XML_images__image__artist__=Artista #### XML_images__image__license__=License XML_images__image__license__=Licencia #### XML_images__image__licensetype__=License Type XML_images__image__licensetype__=Tipo de Licencia #### XML_documents__document=Document XML_documents__document=Documento #### XML_documents__document__title__=Title XML_documents__document__title__=Tìtulo #### XML_documents__document__topic__=Topic XML_documents__document__topic__=Tópico #### XML_documents__document__author__=Author XML_documents__document__author__=Autor #### XML_documents__document__license__=License XML_documents__document__license__=Licencia #### XML_documents__document__licensetype__=License Type XML_documents__document__licensetype__=Tipo de Licencia #### XML_applications__application=Application XML_applications__application=Aplicación #### XML_applications__application__name__=Name XML_applications__application__name__=Nombre #### XML_applications__application__publisher__=Publisher XML_applications__application__publisher__=Editorial #### XML_applications__application__platform__=Platform #? XML_applications__application__platform__= #### XML_applications__application__licensetype__=License Type XML_applications__application__licensetype__=Tipo de Licencia #### XML_applications__application__license__=License XML_applications__application__license__=Licencia #MetaEditorFrame #### META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=Annotating file META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=Agregando comentario a archivo #### META_EDITOR_SAVE_LABEL=Save META_EDITOR_SAVE_LABEL=Guardar #### META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Cancel META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Cancelar #### META_EDITOR_DELETE_LABEL=Delete META_EDITOR_DELETE_LABEL=Eliminar #### META_EDITOR_EDITING_LABEL=Edit annotation of type: META_EDITOR_EDITING_LABEL=Editar comentario de tipo: #### META_EDITOR_ADDING_LABEL=Add annotation of type: META_EDITOR_ADDING_LABEL=Agregar comentario de tipo: #IndentingPanel #### XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=More Search Options XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=Más opciones de búsqueda #### META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Info META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Información #### META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK #### META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancelar #### META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Advanced META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Avanzado #### META_EDITOR_RESET_LABEL=Reset META_EDITOR_RESET_LABEL=Reiniciar #### META_EDITOR_MULTIPLE_FILE_INFO_LABEL=Multiple File Information META_EDITOR_MULTIPLE_FILE_INFO_LABEL=Informacion de Archivo Multiple #### META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Audio META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Audio #### META_EDITOR_TITLE_LABEL=Title: META_EDITOR_TITLE_LABEL=Título: #### META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artist: META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artista: #### META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Album: META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Album: #### META_EDITOR_GENRE_LABEL=Genre: META_EDITOR_GENRE_LABEL=Género: #### META_EDITOR_YEAR_LABEL=Year: META_EDITOR_YEAR_LABEL=Año: #### META_EDITOR_TYPE_LABEL=Type: META_EDITOR_TYPE_LABEL=Tipo: #### META_EDITOR_TRACK_LABEL=Track: META_EDITOR_TRACK_LABEL=Pista: #### META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Language: META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Idioma: #### META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Length: META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Duración: #### META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Bitrate: META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Tasa de bits: #### META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Comments: META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Comentarios: #### META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1: META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1: #### META_EDITOR_PRICE_LABEL=Price: META_EDITOR_PRICE_LABEL=Precio: #### META_EDITOR_LINK_LABEL=Link: META_EDITOR_LINK_LABEL=Enlace: #### META_EDITOR_ACTION_LABEL=Action: META_EDITOR_ACTION_LABEL=Acción: #### META_EDITOR_STARS_LABEL=Stars: (Please separate with comma) META_EDITOR_STARS_LABEL=Estrellas: #### META_EDITOR_LICENSE_LABEL=License: META_EDITOR_LICENSE_LABEL=Licencia: #### META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL=License Type: META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL=Tipo de Licencia: #### META_EDITOR_VIDEO_LABEL=Video META_EDITOR_VIDEO_LABEL=Video #### META_EDITOR_RATING_LABEL=Rating: META_EDITOR_RATING_LABEL=Valoración: #### META_EDITOR_LENGTH_LABEL=Length: META_EDITOR_LENGTH_LABEL=Duración: #### META_EDITOR_HEIGHT_LABEL=Height: META_EDITOR_HEIGHT_LABEL=Alto: #### META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL=Director: META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL=Director: #### META_EDITOR_STUDIO_LABEL=Studio: META_EDITOR_STUDIO_LABEL=Estudio: #### META_EDITOR_PRODUCER_LABEL=Producer: (Please separate with comma) META_EDITOR_PRODUCER_LABEL=Productor: (Por favor separar con comas) #### META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL=Subtitles: (Please separate with comma) META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL=Subtìtulos: (Por favor separar con comas) #### META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL=Document META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL=Documento #### META_EDITOR_APPLICATION_LABEL=Application META_EDITOR_APPLICATION_LABEL=Aplicación #### META_EDITOR_IMAGE_LABEL=Image META_EDITOR_IMAGE_LABEL=Imagen #### META_EDITOR_TOPIC_LABEL=Topic: META_EDITOR_TOPIC_LABEL=Tópico: #### META_EDITOR_AUTHOR_LABEL=Author: META_EDITOR_AUTHOR_LABEL=Autor: #### META_EDITOR_NAME_LABEL=Name: META_EDITOR_NAME_LABEL=Nombre: #### META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL=Publisher: META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL=Editorial: #### META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL=Description: META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL=Descripción: #### META_EDITOR_PLATFORM_LABEL=Platform: META_EDITOR_PLATFORM_LABEL=Plataforma: #### META_EDITOR_SIZE_LABEL=Size: META_EDITOR_SIZE_LABEL=Tamaño: #### META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Date Modified: META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Fecha de modificación: #### META_EDITOR_KIND_LABEL=Kind: META_EDITOR_KIND_LABEL=Clase: #### META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=MPEG-1 Audio Layer 3 META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=MPEG-1 Audio Layer 3 #### META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=MPEG-4 Audio META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=MPEG-4 Audio #### META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis #### CC_PUBLISHER_TITLE=Publish License CC_PUBLISHER_TITLE=Publicar Licencia #### CC_PUBLISHER_INTRO=This tool helps you publish audio under a Creative Commons license. CC_PUBLISHER_INTRO=Esta herramienta sirve para publicar audio bajo una licencia Creative Commons. #### CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL=How does it work? CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL=¿Cómo funciona? #### CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE=I understand that to publish a file, I must either own its copyrights or be authorized to publish them under a Creative Commons license. CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE=Entiendo que para publicar un archivo, debo poseer los derechos de copia de autor o estar autorizado para publicarlo bajo una licencia Creative Commons. #### CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY=This file already has a license. If you want to modify it, click the checkbox to attest that you either own its copyrights or are authorized to publish them under a Creative Commons license. CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY=Este archivo ya tiene una licencia. Si quiere modificarla, haga click en la caja de selección para verificar que Ud. posee los derechos de copia de autor o está autorizado para publicarlo bajo una licencia Creative Commons. #### CC_PUBLISHER_MODIFY_LICENSE=Modify the license of this file #? CC_PUBLISHER_MODIFY_LICENSE= #### CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE=Permanently remove the license from this file #? CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE= #### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL=Copyright Holder: CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL=Dueños de derechos de copia: #### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL=Copyright Year: CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL=Año de derechos de copia: #### CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL=Title of Work: CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL=Título del Trabajo: #### CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL=Description: CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL=Descripción: #### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL=Allow commercial use of your work? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL=¿Permitirá el uso comercial de su trabajo? #### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL=Allow modification of your work? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL=Permitira modificaciones de su trabajo? #### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE=ShareAlike CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE=Compartido por Igual #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL=Where do you want to store the verification URL? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL=¿Donde desea guardar la URL de verificación? #### CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL=What is this? CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL=¿Qué es esto? #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF=I want to host the verification file myself at the following URL: CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF=Yo quiero guardar el archivo de verificación en la siguiente URL: #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE=I want to use the Internet Archive to host the file. CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE=Yo quiero utilziar el Internet Archive para guardar el archivo. #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF_LABEL=The verification file is hosted at the following URL: #? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF_LABEL= #### CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT=In order to publish your file, please insert the following code in your verification page at: CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT=Para publicar su archivo, por favor introduzca el siguiente código en su página de verificación en: #### CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON=Copy to Clipboard CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON=Copiar al Portapapeles #### CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL=Are you sure you want to permanently remove the license from your local copy of this file? CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL=Está seguro de que desea eliminar permanentemente la licencia de su copia local de este archivo? #### CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL=Please press OK to permanently remove license. CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL=Por favor presione OK para eliminar permanentemente la licencia. #### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL=Username: CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL=Nombre de Usuario: #### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL=Password: CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL=Contraseña: #### CC_RDFOUTPUT_TITLE=License RDF Output CC_RDFOUTPUT_TITLE=Salida de Licencia RDF #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE=Upload INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE=Cargar #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL=Please wait while LimeWire is uploading your files to the Internet Archive INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL=Por favor espere mientras LimeWire esta cargando sus archivos al Internte Archive #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT=Connecting to the Internet Archive... INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT=Conectandose al Internet Archive... #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED=Connected... INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED=Conectado... #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING=Uploading file INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING=Cargando archivo #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF=of INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF=de #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED=Uploaded INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED=Cargado #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF=bytes of INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF=bytes de #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED=Successfully uploaded files INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED=Archivos cargados con éxito #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN=Checking in... INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN=Registrándose... #### INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE=Requesting Identifier... INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE=Pidiendo Identificador... ################################################################################ # Key/value pairs for the StandardListEditor reusable component. ################################################################################ #### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Add... LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Agregar... #### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Add LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Agregar #### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Remove LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Quitar #### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Add New List Item LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Agregar nuevo elemento en la lista. #### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Remove Selected Item LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Quitar elemento seleccionado. ################################################################################ # Key/value pairs for the InputField reusable component. ################################################################################ #### INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Input INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Entrada ################################################################################ # Key/value pairs for general button labels/tooltips used in various windows. ################################################################################ #### GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat... GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat... #### GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Chat with Host GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Chat con computadora central. #### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Iniciar #### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch File GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Iniciar archivo. #### GENERAL_CLEAR_HISTORY=Clear History GENERAL_CLEAR_HISTORY=Anular historia ################################################################################ # Key/value pairs for ButtonRow labels and tooltips. ################################################################################ #### CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Block Host CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Bloquear computadora central #### CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Send Message CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Enviar mensaje #### CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=End Chat CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=Finalizar chat #### CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Block Current Host CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Bloquear computadora central actual #### CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Send a Message to a Host CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Enviar un mensaje a la computadora central #### CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Stop Chatting with a Host CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Detener chat con la computadora central ################################################################################ # Key/value pairs for the ChatFrame that is displayed while chatting. ################################################################################ #### CHAT_WITH_LABEL=Chatting with CHAT_WITH_LABEL=Chateando con #### CHAT_HOST_UNAVAILABLE=Host is unavailable CHAT_HOST_UNAVAILABLE=Computadora central no disponible #### CHAT_YOU=You CHAT_YOU=Usted ################################################################### # Key/value pairs for splash screen status text. ################################################################### #### SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=Loading Resources... SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=Cargando fuentes... #### SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=Loading HTML Engine... SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=Cargando HTML-engine... #### SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=Loading Search Window... SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=Cargando ventana de búsqueda... #### SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=Loading Options Window... SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=Cargando ventana de opciones... #### SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=Loading Settings... SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=Cargando configuración de usuario... #### SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=Loading Shared Files... SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=Cargando archivos compartidos... #### SPLASH_STATUS_INTERFACE=Loading User Interface... SPLASH_STATUS_INTERFACE=Cargando la interfaz del usuario... #### SPLASH_STATUS_UPDATES=Checking for Updates... SPLASH_STATUS_UPDATES=Verificando actualizaciones... #### SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=Loading Core Components... SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=Cargando componentes centrales... #### SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=Loading Download Window... SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=Cargando ventana de descarga... #### SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=Loading Library Window... SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=Cargando ventana de biblioteca... #### SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=Loading Upload Window... SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=Cargando ventana de carga... #### SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=Loading Monitor Window... SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=Cargando ventana de monitor... #### SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=Loading Connections Window... SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=Cargando ventana de conexión... #### SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=Loading Statistics Window... SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=Cargando ventana de estadísticas... #### SPLASH_STATUS_LOGGING_WINDOW=Loading Logging Window... #? SPLASH_STATUS_LOGGING_WINDOW= #### SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=Loading Status Window... SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=Cargando ventana de estado... #### SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=Loading Playlist Window... SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=Cargando ventana de lista de reproducción... #### SPLASH_STATUS_MENUS=Loading Menus... SPLASH_STATUS_MENUS=Cargando mens... #### SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=Loading Messages... SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=Cargando mensajes... #### SPLASH_STATUS_ICONS=Loading Icons... SPLASH_STATUS_ICONS=Cargando Íconos... #### SPLASH_STATUS_I18N=Loading Internationalization Support... SPLASH_STATUS_I18N=Cargando soporte de internacionalización... #### SPLASH_STATUS_DAAP=Loading Digital Audio Access Protocol... SPLASH_STATUS_DAAP=Cargando DAAP (Digital Audio Access Protocol)... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=Loading Connection Listener... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=Cargando escuchador de conexión... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=Loading Message Router... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=Cargando direccionador de mensajes... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=Loading Connection Manager... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=Cargando gestión de conexión... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=Locating Peers... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=Ubicando pares... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=Loading Shared Siles... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=Cargando archivos compartidos... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=Loading Old Downloads... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=Cargando descargas anteriores... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=Checking for Updates... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=Verificando actualizaciones... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=Loading Directed Querier... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=Cargando consulta enviada... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=Loading Magnet Listener... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=Cargando escuchador MAGNET... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=Loading Peer Listener... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=Cargando escuchador par... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=Loading Stale Connection Manager... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=Cargando gestión de conexión de caída... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=Loading Saved Files... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=Cargando archivos guardados... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=Loading Secure Settings... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=Cargando configuración de seguridad... ################################################################## # Key/value pairs for the shutdown window. ################################################################## #### SHUTDOWN_TITLE=Shutting down LimeWire... SHUTDOWN_TITLE=Cerrando LimeWire... #### SHUTDOWN_WAIT=Please wait while LimeWire shuts down... SHUTDOWN_WAIT=Por favor espere mientras LimeWire cierra... ################################################################## # Key/value pairs for the message displayed to prompt users to # support LimeWire through contributions. ################################################################## #### SUPPORT_LIMEWIRE_01=For Turbo-Charged searches get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_01=Obtenga LimeWire Pro para búsquedas con carga TURBO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_02=Support LimeWire's peer-to-peer development. Get PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_02=Haga clic aquí para apoyar el desarrollo de las redes abiertas y entre pares de LimeWire. #### SUPPORT_LIMEWIRE_03=Purchase LimeWire PRO to help us make downloads faster. SUPPORT_LIMEWIRE_03=Compre LimeWire Pro para ayudarnos a acelerar las descargas. #### SUPPORT_LIMEWIRE_04=For Turbo-Charged downloads get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_04=Obtenga LimeWire PRO para descargas con carga TURBO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_05=Support open networks. Get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_05=Apoye las redes abiertas. #### SUPPORT_LIMEWIRE_06=Support open source and open protocols. Get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_06=Haga clic aquí para apoyar los protocolos abiertos y la fuente abierta. #### SUPPORT_LIMEWIRE_07=For Turbo-Charged performance get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_07=Obtenga LimeWire PRO para un rendimiento con carga TURBO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_08=Keep the Internet open. Get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_08=Mantenga la Internet abierta. Obtenga Pro. #### SUPPORT_LIMEWIRE_09=Developing LimeWire costs real money. Get PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_09=El desarrollo de LimeWire tiene un valor real en dinero. Obtenga Pro. #### SUPPORT_LIMEWIRE_11=Support LimeWire and independent media content. Get PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_11=Ayuda a LimeWire y los contenidos independientes. Obten PRO ################################################################################ # Key/value pairs for the update package, displayed when there is an # update of LimeWire available. ################################################################################ #### UPDATE_DIALOG_CAPTION=New Version Available! UPDATE_DIALOG_CAPTION=Nueva Versión Disponible #### UPDATE_MESSAGE_SMALL=A newer version is available, update? UPDATE_MESSAGE_SMALL=Hay una nueva versión disponible. Desea actualizar? #### UPDATE_TITLE=A new version of LimeWire is available. UPDATE_TITLE=Hay una nueva versión de LimeWire disponible. #### UPDATE_LATER_LABEL=Update Later UPDATE_LATER_LABEL=Actualizar después #### UPDATE_NOW_LABEL=Update Now UPDATE_NOW_LABEL=Actualizar ahora #### UPDATE_TIP=Visit http://www.limewire.com to update! UPDATE_TIP=Vistie http://www.limewire.com para actualizar! #### UPDATE_RESTART=LimeWire needs to be restarted to install the update. If you choose not to update now, LimeWire will update automatically when you close. Would you like to update now? UPDATE_RESTART=LimeWire necesita ser reiniciado para instalar la actualización. Si decide no actualizar ahora, LimeWire hara la actualización automaticamente cuando lo cierre. Le gustaría actualizar ahora? #### UPDATE_RESTART_TITLE=Update Ready UPDATE_RESTART_TITLE=Actualización Lista ################################################################################ # Key/Value pairs for dropped files to share dialog. ################################################################################ #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_TITLE=Share Dropped Files? #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_TITLE= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_MESSAGE=You dropped the following files/folders on LimeWire, please select the ones you would like to share. #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_MESSAGE= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_WARNING=All folders you select will also have their subfolders shared. #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_WARNING= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_YES=Yes, Try Again #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_YES= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_NO=No, Share Nothing #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_NO= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_DONT_SHOW_AGAIN=Do not show this message again. #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_DONT_SHOW_AGAIN= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_EMPTY_SELECTION_MESSAGE=You clicked OK but did not select any files to be shared. Would you like to try again? #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_EMPTY_SELECTION_MESSAGE= ################################################################################ # Key/Value pairs for other messages displayed to the user. ################################################################################ #### MESSAGE_CAPTION=Message MESSAGE_CAPTION=Mensaje #### MESSAGE_ERROR_CAPTION=Error MESSAGE_ERROR_CAPTION=Error #### MESSAGE_WARNING_CAPTION=Warning MESSAGE_WARNING_CAPTION=Advertencia #### MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Are you sure you want to stop sharing this folder? MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Está seguro que desea dejar de compartir este directorio? #### MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=LimeWire cannot stop sharing this folder. MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=LimeWire no puede dejar de compartir esta carpeta. #### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=LimeWire will not launch the specified file for security reasons. MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=LimeWire no ejecutará el archivo especificado por razones de seguridad. #### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_FAILED=LimeWire could not launch the specified file. #? MESSAGE_FILE_LAUNCHING_FAILED= #### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_COMMAND_FAILED=LimeWire could not launch the specified file.\n\nExecuted command: {0}. #? MESSAGE_FILE_LAUNCHING_COMMAND_FAILED= #### MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Are you sure you want to delete the selected file(s)? MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Está seguro que desea eliminar el/los archivo(s) seleccionado(s) de su disco duro? No podrá recuperar el/los archivo(s) de efectuar esta operación. #### MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILES=The following files could not be deleted. They may be in use by another application or are currently being downloaded to. #? MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILES= #### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=Unable to rename the file MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=No se puede renombrar el archivo #### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. It may be in use by another application. MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. Es posible que otra aplicación lo está utilizando. #### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=LimeWire will not allow you to MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=LimeWire no le permitirá #### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=the folder reserved for incomplete files. MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=la carpeta reservada para archivos incompletos. #### MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=LimeWire was unable to use the specified folder for saving files. Please try a different folder. MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=LimeWire no pudo utilizar el directorio especificado para guardar archivos. Por favor, intente con otro directorio. #### MESSAGE_FILE_CORRUPT=LimeWire has detected a corruption in the file MESSAGE_FILE_CORRUPT=LimeWire detectó una falla en el archivo #### MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Do you want to continue the download? MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Desea continuar con la descarga? #### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=You are attempting to share a folder that is likely to contain sensitive information: MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=Ud. esta a punto de compartir una carpeta que contiene información delicada #### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Share this folder? MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Compartir esta Carpeta? ################################################################################ # Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the # internet. ################################################################################ #### NO_INTERNET=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. Please check your connection or firewall settings and then select "Connect" from the File menu to connect LimeWire to the network. NO_INTERNET=Su máquina parece no tener una conexión activa a Internet o un firewall está bloqueando el acceso de LimeWire a Internet. Por favor, verifique la configuración de su conexión o firewall y luego presione "conectar" desde el menu "archivo" para conectar a LimeWire a la red. ################################################################################ # Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the # internet and you haven't used your machine in awhile, so we'll automatically # keep trying. ################################################################################ #### NO_INTERNET_RETRYING=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. LimeWire will automatically keep trying to connect you to the network unless you select "Disconnect" from the File menu. NO_INTERNET_RETRYING=Su máquina parece no tener una conexión activa a Internet o un firewall está bloqueando el acceso de LimeWire a Internet. Automásicamente, LimeWire continuará intentando conectarse a la red a menos que seleccione "desconectar" desde el men "archivo". ################################################################################ # Key/value pair for the message shown when LimeWire is trying to connect # to too many GWebCaches for various reasons. ################################################################################ #### GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered. GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=LimeWire no puede conectarse a las computadoras centrales de la red Gnutella. En general, esto se debe a los firewalls o un software que filtra contenido que bloquean el acceso a Gnutella (puerto 6346). Por favor, revise las opciones de firewalls para permitir que LimeWire acceda a la red Gnutella o hable con su administrador de sistema o ISP para averiguar si se está filtrando el tráfico de Gnutella. #### GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered. GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=LimeWire no puede conectarse a las computadoras centrales de la red Gnutella. En general, esto se debe a los firewalls o un software que filtra contenido que bloquean el acceso a Gnutella (puerto 6346). Por favor, revise las opciones de firewalls para permitir que LimeWire acceda a la red Gnutella o hable con su administrador de sistema o ISP para averiguar si se está filtrando el tráfico de Gnutella. ################################################################################ # Key/Value pairs for friendly error messages. # Every kind of error MUST be implemented for all types. # Currently, the only error is DISK_FULL and the only types are DOWNLOAD and GENERIC. ################################################################################ #### ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=LimeWire cannot download the selected file because your hard drive is full. To download more files, you must free up space on your hard drive. ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=LimeWire no puede descargar el archivo seleccionado debido a que no hay espacio en su disco rápido. Para descargar más archivos debe liberar espacio en su disco rápido. #### ERROR_DISK_FULL_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because your hard drive is full. To continue using LimeWire you must free up space on your hard drive. ERROR_DISK_FULL_GENERIC=LimeWire no pudo escribir un archivo necesario debido a que no hay espacio en su disco duro. Para continuar usando LimeWire debe liberar espacio en su disco rápido. #### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=LimeWire was unable to download the selected file because another program is using the file. Please close the other program and retry the download. ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=LimeWire no pudo descargar el archivo seleccionado porque otro programa lo está usando. Por favor, cierre el otro programa y vuelva a intentar la descarga. #### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=LimeWire was unable to open a necessary file because another program has locked the file. LimeWire may act unexpectedly until this file is released. ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=LimeWire no pudo abrir un archivo necesario porque otro programa lo ha bloqueado. LimeWire puede funcionar de manera inesperada hasta que este archivo sea liberado. #### ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=LimeWire was unable to create or continue writing an incomplete file for the selected download because you do not have permission to write files to the incomplete folder. To continue using LimeWire, please choose a different Save Folder. ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=LimeWire no pudo crear o continuar escribiendo un archivo incompleto para la descarga seleccionada porque usted no tiene permiso para escribir archivos al directorio incompleto. Para continuar usando LimeWire, por favor guarde en otro directorio. #### ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because you do not have the necessary permissions. Your preferences may not be maintained the next time you start LimeWire, or LimeWire may behave in unexpected ways. ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=LimeWire no pudo escribir un archivo necesario porque usted no tiene los permisos necesarios. Es posible que no se mantengan sus preferencias la próxima vez que inicie LimeWire o que LimeWire funcione de manera inesperada. #### ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=LimeWire was unable to open the incomplete file for the selected download because the filename contains characters which are not supported by your operating system. ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=LimeWire no pudo abrir el archivo incompleto para la descarga seleccionada porque el nombre del archivo contiene caracteres que su sistema operativo no contiene. #### ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=LimeWire cannot open a necessary file because the filename contains characters which are not supported by your operating system. LimeWire may behave in unexpected ways. ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=LimeWire no pudo abrir un archivo necesario porque el nombre del archivo contiene caracteres que su sistema operativo no contiene. LimeWire puede funcionar de manera inesperada. ################################################################################ # Key/Value pairs for internal error messages. ################################################################################ #### ERROR_INTERNAL_TITLE=Internal Error ERROR_INTERNAL_TITLE=Error interno #### ERROR_INTERNAL_SERVLET=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To aid with debugging, please click 'Send' to notify LimeWire about the problem. If desired, you can click 'Review' to look at the information that will be sent. Thank you. ERROR_INTERNAL_SERVLET=LimeWire encontró un error interno. Es posible que LimeWire se recupere y contine ejecutándose normalmente. Para ayudar a corregir los errores, haga clic en "enviar" para informar a LimeWire acerca del problema. Si lo desea, puede hacer clic en "revisar" para ver la información que se enviará, Gracias. #### ERROR_INTERNAL_OLD=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To continue using LimeWire, click 'Discard'. If desired, you can click 'Review' to look at the information about the error. ERROR_INTERNAL_OLD=LimeWire encontró un error interno. Es posible que LimeWire se recupere y contine ejecutándose normalmente. Para continuar utilizando LimeWire, haga clic en 'Descartar'. Si lo desea puede hacer clic en 'Revisar' para ver la información sobre el error. #### ERROR_INTERNAL_SEND=Send ERROR_INTERNAL_SEND=Enviar #### ERROR_INTERNAL_REVIEW=Review ERROR_INTERNAL_REVIEW=Revisar #### ERROR_INTERNAL_DISCARD=Discard ERROR_INTERNAL_DISCARD=Descartar #### ERROR_INTERNAL_COPY=Copy Report ERROR_INTERNAL_COPY=Copiar informe #### ERROR_INTERNAL_OK=OK ERROR_INTERNAL_OK=Aceptar #### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Always Send Immediately ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Enviar siempre inmediatamente #### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Always Ask For Review ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Preguntar siempre si deseo revisar #### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Always Discard All Errors ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Siempre descartar errores #### ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=LimeWire was unable to connect to the bug server in order to send the below bug report. For further help and to aid with debugging, please visit www.limewire.com and click 'Support'. Thank you. ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=LimeWire no pudo conectarse al servidor de errores para enviar el siguiente informe de error. Para ayudar a corregir los errores, por favor copie el siguiente texto y envíelo por correo electráfico a bugs@limewire.com. Gracias. ################################################################################ # Key/Value pairs for error messages. ################################################################################ #### ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=LimeWire was unable to initialize and start. This is usually due to a firewall program blocking LimeWire's access to the internet or loopback connections on the local machine. Please allow LimeWire access to the internet and restart LimeWire. ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=LimeWire no pudo inicializar y arrancar. Esto usualmente se debe a un programa de Cortafuegos que bloquea el acceso de LimeWire al internet o a las conexiones locales en su computador. Por favor permita el acceso a LimeWire a internet y reinicie LimeWire. #### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a Microsoft patch is required or a firewall is blocking access. LimeWire can direct you to Microsoft's page with information if you want to use this feature. Click 'Yes' to go to the patch, 'No' to disable this feature, or 'Cancel' to decide later. ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=LimeWire no fue capaz de iniciar el Protocolo de Acceso al Audio Digital (para compartir archivos en iTunes) debido a que se necesita un parche de Microsoft es requerido, o un CortaFuegos está bloqueando el acceso. LimeWire puede dirigirle a la página de Microsoft la cual contiene la información si Ud. desea utilizar esta funcionalidad. Haga clic en 'Si' para ir hasta el parche, 'No' para deshabilitar esta funcionalidad, o 'Cancelar' para decidir más tarde. #### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a firewall is blocking access. To continue using this feature, click 'Yes' and change your firewall allow 'LimeWire.exe' full access to incoming and outgoing connections. To disable this feature, click 'No'. ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=LimeWire no fue capaz de iniciar el Protocolo de Acceso al Audio Digital (para compartir archivos en iTunes) debido a que un CortaFuegos está bloqueando el acceso. Para continuar utilizando está funcionalidad haga clic en 'Si' y cambie su CortaFuegos para permitir acceso copmleto a 'LimeWire.exe' a conexiones entrantes y salientes.Para deshabilitar esta funcionalidad, haga clic en 'No'. #### ERROR_DAAP_START_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol Service (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing. ERROR_DAAP_START_FAILED=LimeWire no fue capaz de iniciar el Protocolo de Acceso al Audio Digital (para compartir archivos en iTunes). Esta funcionalidad sería apagada. Puede encenderla de nuevo en opciones, bajo iTunes -> Compartir. #### ERROR_DAAP_RUN_ERROR=LimeWire encountered an error in the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing. ERROR_DAAP_RUN_ERROR=LimeWire ha encontrado un error en el Protocolo de Acceso al Audio Digital (para compartir archivos en iTunes). Esta funcionalidad sería apagada. Puede encenderla de nuevo en opciones, bajo iTunes -> Compartir. #### ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=LimeWire was unable to set up a port to listen for incoming connections. Some features of LimeWire may not work as expected. ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=LimeWire no pudo configurar un puerto para escuchar las conexiones entrantes. Puede que algunas funciones de LimeWire no funcionen correctamente. #### ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Port not available. Please select a different port. ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Puerto no disponible. Por favor, seleccione otro puerto. #### ERROR_PORT=Could not find a port to use for incoming connections.\nPlease specify a port from the configuration window. ERROR_PORT=No se pudo encontrar un puerto para uso de las conexiones entrantes.\nPor favor especifique un puerto desde la ventana de configuración. #### ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=Your search must be at least three characters to avoid congesting the network. ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=Su búsqueda debe tener por lo menos tres caracteres para evitar congestionar la red. #### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Invalid folder for saving files. Please use another folder or revert to the default. ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Carpeta inválida para guardar archivos. Por favor, utilice otro directorio o vuelva al predeterminado. #### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=Your save folder is not valid. It may have been deleted, you may not have permissions to write to it, or there may be another problem. Please choose a different folder. ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=Su directorio para guardar no es válido. Es posible que haya sido eliminado, que no tenga permiso para escribir en él o que haya otro problema. Por favor, elija otro directorio. #### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=The selected save folder is invalid. You may not have permissions to write to the selected folder. LimeWire will revert to your previously selected folder. ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=El directorio para guardar seleccionado no es válido. Es posible que no tenga permiso para escribir en el directorio seleccionado. LimeWire volverá al directorio seleccionado previamente. #### ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Invalid folder for sharing files. Please use another folder or revert to the default. ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Carpeta inválida para compartir archivos. Por favor, utilize otro directorio o vuelva al predeterminado. #### ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=You must enter a port between 1 and 65535 when manually forcing your port. ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=Ingrese un puerto entre 1 y 65535 para canalizar su dirección IP. #### ERROR_PORT_RANGE=Please enter a port between 1 and 65535. ERROR_PORT_RANGE=Por favor, ingrese un puerto entre 1 y 65535. #### ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Ya está descargando #### FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to "{0}". FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Ya esta descargando este archivo a "{0}". #### ERROR_ALREADY_EXISTS=You have already downloaded ERROR_ALREADY_EXISTS=Ya ha descargado #### NO_PREVIEW_BEGIN=There is nothing to preview for file NO_PREVIEW_BEGIN=No hay vista previa de este archivo #### NO_PREVIEW_END=. NO_PREVIEW_END=. #### ERROR_CANT_RESUME_START=The file ERROR_CANT_RESUME_START=El archivo #### ERROR_CANT_RESUME_END=is not a valid incomplete file and cannot be resumed. ERROR_CANT_RESUME_END=no es un archivo incompleto válido y no puede reanudarse. #### ERROR_OPEN_URL=LimeWire could not locate your web browser to display the following webpage: ERROR_OPEN_URL=LimeWire no pudo encontrar su Navegador Web para mostrar la siguiente página web: #### ERROR_DEL_META_USER=Cannot remove unsaved info. ERROR_DEL_META_USER=No se puede quitar la información no guardada. #### ERROR_DEL_META_SYSTEM=Unable to remove data. ERROR_DEL_META_SYSTEM=Imposible quitar los datos. #### ERROR_SAVE_META_DOC=Internal Document Error. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_DOC=Error interno del documento. Los datos no pueden guardarse. #### ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Nothing to save. ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Nada para guardar. #### ERROR_SAVE_META_FILE=File not found or corrupt file. Data could not be saved ERROR_SAVE_META_FILE=No se puede encontrar el archivo o tiene fallas. Los datos no pudieron guardarse #### ERROR_SAVE_META_RW=Read Write Error. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_RW=Error de Lectura/Escritura. Los datos no pudieron guardarse. #### ERROR_SAVE_META_ID3=File Corrupt. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_ID3=Archivo con fallas. Los datos no pueden guardarse. #### ERROR_SAVE_META_DISK=Internal Error. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_DISK=Error interno. Los datos no pueden guardarse. #### ERROR_SAVE_META_BAD=Incorrect format entered. Changes will not be saved. ERROR_SAVE_META_BAD=Ingresó formato incorrecto. No se guardarán los cambios. #### ERROR_REMOVE_LAST_COL=You cannot turn off all columns. ERROR_REMOVE_LAST_COL=No puede desactivar todas las columnas. #### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=Could not browse host ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=No se puede navegar por la computadora central #### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=. ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=. #### ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=The theme you are applying is invalid. LimeWire will revert to the default theme. ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=El tema que está aplicando es inválido. LimeWire revertirá los cambios al tema por defecto. #### ERROR_INVALID_THEME_FILE=The skin file you selected does not exist or is invalid. Please choose another file, or use the default. ERROR_INVALID_THEME_FILE=El archivo de carátula que seleccionó no existe o no es válido. Por favor, elija otro archivo o utilice el predeterminado. #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=The skin you selected is out of date. Please download the latest version of the skin. ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=La carátula que seleccionó ha caducado. Por favor, descargue la ltima versión de la carátula. #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Invalid Skin ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Carátula inválida #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Get New Skins ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Obtenga carátulas nuevas #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Later ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Más tarde #### ERROR_BAD_MAGNET_LINK=Could not process bad MAGNET link ERROR_BAD_MAGNET_LINK=No se pudo procesar un enlace MAGNET malo. #### ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=One or more URLs in the MAGNET link were invalid. Your file may not download correctly. ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=Uno o más URL del enlace MAGNET no son válidos. Es posible que su archivo no se descargue correctamente. #### ERROR_PROPS_CORRUPTED=A file used to save your preferences was corrupted. LimeWire will use default values. ERROR_PROPS_CORRUPTED=Un archivo utilizado para guardar sus preferencias contiene fallas. LimeWire utilizará los valores predeterminados. #### ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too long. Please make your search smaller and try again. ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=Su búsqueda es muy larga. Por favor reduzca su búsqueda e intente de nuevo. #### ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too specific. Please make your search smaller and try again. ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=Su búsqueda es muy específica. Por favor haga su búsqueda más pequeña e intente de nuevo. #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_DETAIL=Please enter the copyright holder, copright year and title. #? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_DETAIL= #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE=Please enter the title of the file you want to publish. ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE=Por favor introduzca el titulo del archivo que desea publicar. #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR=Please enter the year of the file you want to publish. ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR=Por favor introduzca el año del archivo que desea publicar. #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER=Please enter the copyright holder of the file you want to publish. ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER=Por favor introduzca el dueño de los derechos de copia del archivo que desea publicar. #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL=Please enter a verification URL for the license. ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL=Por favor introduzca una URL de verificación para la licencia. #### ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START=The description for this file is too short. Please enter at least {0} words. ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START=La descripción para este archivo es muy corta. Por favor introduzca al menos {0} palabras. #### ERROR_CCPUBLISHER_URL=Please enter a valid verification URL for the license. ERROR_CCPUBLISHER_URL=Por favor introduzca una URL de verificación válida para las licencias. #### ERROR_CCPUBLISHER_DATE=Please enter a valid year for the file you want to publish. ERROR_CCPUBLISHER_DATE=Por favor introduzca un año válido para el archivo que desea publicar. #### ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE=The default Internet Archive identifier for this file and username is allready taken. Please modify it below or press cancel to return. ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE=El identificador por defecto para este archivo en el Internet Archive y el nombre de usuario ya fueron tomados. Por favor modifique los datos de abajo o presione cancelar para volver. #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN=Please enter your Internet Archive username and password. ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN=Por favor introduzca su nombre de usuario y contraseña del Internet Archive. #### ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Do you want to try again? ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=Hubo un error en la comunicación con el Internet Archive. Desea intentar de nuevo? #### ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION=There was an error while connecting to the internet archive. ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION=Hubo un error mientras se realizaba la conexión con el Internet Archive #### ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN=There was an error while logging in to the Internet Archive. Please check your username and password and try again. ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN=Hubo un error mientras se hacia verificaba su identificación en el Internet Archive. Por favor revise su nombre de usuario y contraseña e intente de nuevo. #### ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY=There was an error while trying to access the upload directory. ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY=Hubo un error mientras intentaba acceder al directorio de carga. #### ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Please try again later. ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=Hubo un error de comunicación con el Internet Archive. Por favor intente más tarde. #### ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT=LimeWire was unable to load the specified torrent file, - it may be malformed or LimeWire does not have permission to access this file. #? ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT= #### ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT_URL=LimeWire was unable to download the torrent file from the specified URL: #? ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT_URL= #### ERROR_BAD_TORRENT_URL=The specified URL is not valid. Please check your input. #? ERROR_BAD_TORRENT_URL= ################################################################################ # Messages for Licensing. ################################################################################ #### LICENSE_VIEW_LICENSE=View License LICENSE_VIEW_LICENSE=Ver Licencia #### LICENSE_EDIT_LICENSE=Edit License... #? LICENSE_EDIT_LICENSE= #### LICENSE_VERIFY=Verify LICENSE_VERIFY=Verificar #### LICENSE_SAVE_DETAILS_TO_FILE=Save details to file #? LICENSE_SAVE_DETAILS_TO_FILE= ################################################################################ # Messages for Creative Commons Licensing. ################################################################################ #### LICENSE_CC_TITLE=Creative Commons Details LICENSE_CC_TITLE=Detalles de la licencia #### LICENSE_CC_LOCATING=LimeWire is currently locating the details of this license. LICENSE_CC_LOCATING=LimeWire está localizando los detalles de esta licencia. #### LICENSE_CC_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this Creative Commons license. LICENSE_CC_UNVERIFIED=LimeWire no ha verificado aun esta licencia. Haga clic en 'Verificar' para localizar los detalles de esta Licencia 'Creative Commons'. #### LICENSE_CC_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this license. LICENSE_CC_INVALID=LimeWire no fue capaz de localizar los detalles de esta licencia. #### LICENSE_CC_RETRY=You can try validating this license again by clicking 'Verify'. LICENSE_CC_RETRY=Puede intentar validar esta licencia de nuevo al hacer clic en 'Verificar'. #### LICENSE_CC_DETAILS=License Details: LICENSE_CC_DETAILS=Detalles de licencia: #### LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=View Claimed License Deed LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=Ver el documento de licencia postulado #### LICENSE_CC_DEED=View License Deed LICENSE_CC_DEED=Ver documento de licencia #### LICENSE_CC_VERIFICATION=View Verification Page LICENSE_CC_VERIFICATION=Ver página de verificación #### LICENSE_CC=Creative Commons LICENSE_CC=Creative Commons ################################################################################ # Messages for Weed Licensing. ################################################################################ #### LICENSE_WEED_TITLE=Weedshare Details LICENSE_WEED_TITLE=Detalles Weedshare #### LICENSE_WEED_LOCATING=LimeWire is contacting www.weedshare.com for the details of this file. LICENSE_WEED_LOCATING=LimeWire esta contactando www.weedshare.com para los detalles de este archivo. #### LICENSE_WEED_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this file. LICENSE_WEED_UNVERIFIED=LimeWire no ha verificado aun esta licencia.\nHaga clic en 'verificar' vara ubicar los detalles de este archivo. #### LICENSE_WEED_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this Weed file. LICENSE_WEED_INVALID=LimeWire no fue capaz de ubicar los detalles de este archivo Weed. #### LICENSE_WEED_RETRY=You can try looking up the details again by clicking 'Verify'. LICENSE_WEED_RETRY=Puede intentar buscar los detalles nuevamente haciendo click en 'Verificar' #### LICENSE_WEED_DETAILS=License Details: LICENSE_WEED_DETAILS=Detalles de la Licencia: #### LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=View Weedshare Usage Rights LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=Ver derechos de uso Weedshare #### LICENSE_WEED_DEED=View Usage Rights LICENSE_WEED_DEED=Ver derechos de uso #### LICENSE_WEED_VERIFICATION=View Verification Page LICENSE_WEED_VERIFICATION=Ver Página de Verificación #### LICENSE_WEED=Weedshare LICENSE_WEED=Weedshare ################################################################################ # Messages for Unknown licenses. ################################################################################ #### LICENSE_UNKNOWN_TITLE=License Details LICENSE_UNKNOWN_TITLE=Detalles de Licencia #### LICENSE_UNKNOWN_INVALID=This file may require a license in order to open and view. LICENSE_UNKNOWN_INVALID=Este archivo puede requerir una licencia para ser abierto y visto. ################################################################################ # Keys for the titles of the options panes. The corresponding values represent # the visual names of the panes in the options tree # package com.limegroup.gnutella.gui.options. ################################################################################ #### OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=Saving OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=Guardando #### OPTIONS_SAVE_BASIC_MAIN_TITLE=Basic OPTIONS_SAVE_BASIC_MAIN_TITLE=Basico #### OPTIONS_SAVE_ADVANCED_MAIN_TITLE=Advanced OPTIONS_SAVE_ADVANCED_MAIN_TITLE=Avanzado #### OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=Sharing OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=Compartiendo #### OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Speed OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Velocidad #### OPTIONS_PERFORMANCE_MAIN_TITLE=Performance #? OPTIONS_PERFORMANCE_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Downloads OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Descargas #### OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Uploads OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Cargas #### OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Basic OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Básico #### OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Slots OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Ranuras #### OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Connections OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Conexiones #### OPTIONS_BITTORRENT_MAIN_TITLE=BitTorrent #? OPTIONS_BITTORRENT_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=System Tray OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=Cerrar #### OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Updates OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Actualizaciones #### OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Chat OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Chat #### OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Player OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Reproductor #### OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Status Bar OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Barra de Estado #### OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes #### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=Importing OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=Importando #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=Sharing OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=Compartir #### OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Helper Apps OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Aplicaciones de ayuda #### OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Bug Reports OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Informes de error #### OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=View OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=Ver #### OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Popups OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Menús emergentes #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Autocompletion OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Autocompletar texto #### OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=Searching OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=Buscando #### OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Basic OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Límite #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Quality OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Calidad #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Speed OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Velocidad #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE=Junk OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE=Basura #### OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filters OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filtros #### OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Keywords OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Palabras clave #### OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Hosts OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Computadoras centrales #### OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Advanced OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Avanzado #### OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Preferencing OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Preferencias #### OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Firewall Config OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Firewalls #### OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=System Startup OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=Inicio del sistema #### OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_MAIN_TITLE=Content OPTIONS_CONTENT_FILTER_MAIN_TITLE=Contenido #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_MAIN_TITLE=Network Interface #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_MAIN_TITLE=File Associations #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_MAIN_TITLE= ################################################################################ # Key/value pairs for the save directory options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=You have made changes to some settings. Would you like to save these changes? OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=Ha hecho cambios a algunas configuraciones. Desea guardar estos cambios? #### OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Save Folder OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Guardar Carpeta #### OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=You can choose the folder for saving files. OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=Puede elegir el directorio para guardar archivos. #### OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Folder: OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Carpeta: #### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse... OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Explorar... #### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Usar el predeterminado #### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Elegir otro directorio. #### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Usar el directorio predeterminado. #### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=You can specify a download location for each media type. OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=Especifíque una carpeta opcional de descargas para cada tipo de archivo. #### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Open Dialog to Select a Folder OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Abra el Dialogo para seleccionar una carpeta #### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Reset OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Reiniciar #### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Reset to Default Download Folder OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Reiniciar a Carpeta de Descarga por Defecto #### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Media Type OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Tipo de Archivo #### OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Save Folder OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Guardar Carpeta #### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=Incomplete Files OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=Archivos incompletos #### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=You can automatically delete old incomplete download files. OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=Puede eliminar automáticamente los antiguos archivos incompletos descargados. #### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Days to Keep Incomplete Files: OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Conservar los archivos incompletos durante: ################################################################################ # Key/value pairs for the shared directories options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Shared Folders OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Carpetas compartidas #### OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=You can choose the folders for sharing files. Files in these folders are displayed in the library. OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=Puede elegir los directorios para compartir archivos. Los archivos de estos directorios se muestran en la biblioteca. #### OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Share Finished Downloads: OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Compartir Descargas Finalizadas: #### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Download Sharing OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Compartir Descargas #### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=You can share files that you download to unshared folders. OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=Puede compartir archivos que descarga y guarda en carpetas no compartidas. #### OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Would you like to share your new save folders? The following new folders will be shared:\n\n OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Le gustaría compartor las nuevas carpetas? Las siguientes carpetas sería compartidas:\n\n #### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_TITLE=Torrent Sharing #? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_TITLE= #### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_LABEL=You can automatically share .torrent files. #? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_LABEL= #### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_BOX_LABEL=Share .torrent files #? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_BOX_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for the shared extension options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Shared Extensions OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Extensiones compartidas #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=You can choose which file extensions you would like to share. OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=Puede elegir las extensiones de archivos que desea compartir. #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Extensions: OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Extensiones: #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Defaults OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Usar las predeterminadas #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Share the Default File Extensions OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Compartir las extensiones de archivos predeterminadas. ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the connection speed # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SPEED_TITLE=Connection Speed OPTIONS_SPEED_TITLE=Velocidad de conexión #### OPTIONS_SPEED_LABEL=You can specify your connection speed so that LimeWire can optimize performance. OPTIONS_SPEED_LABEL=Puede especificar la velocidad de conexión para que LimeWire pueda optimizar el rendimiento. #### OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Speed: OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Velocidad: ################################################################################ # Key/Value pairs for disabling capabilities ################################################################################ #### OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_TITLE=Capabilities #? OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_TITLE= #### OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_LABEL=If your computer has a fast internet connection, LimeWire may act as an "Ultrapeer" for slower users and/or connect to the Mojito DHT. You can disable these if needed. #? OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_LABEL= #### OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Disable Ultrapeer Capabilities: OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Desactivar las capacidades de Ultrapar: #### OPTIONS_DISABLE_DHT_MODE_BOX_LABEL=Disable Mojito DHT Capabilities: #? OPTIONS_DISABLE_DHT_MODE_BOX_LABEL= ################################################################################ # Key/Value pairs for disabling OOB support. ################################################################################ #### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=OOB Searching OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=Bsqueda OOB #### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=Out-Of-Band Searching results in faster result delivery to your client, though some internet connections may not work well with this feature. OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=La búsqueda fuera de banda causa la entrega más rápida de resultados a su cliente, aunque es posible que algunas conexiones a internet no funcionen correctamente con esta función. #### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Enable OOB Searching: OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Activar la búsqueda OOB: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the maximum number of downloads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Maximum Downloads OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Descargas másimas #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous downloads. OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=Puede establecer la cantidad másima de descargas simultáneas. #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Downloads: OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Descargas máximas: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically clearing downloads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Downloads OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Eliminar descargas #### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear downloads that have completed. OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=Puede elegir si desea o no eliminar automáticamente las descargas completadas. #### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Clear Completed Downloads: OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Eliminar automáticamente las descargas completadas: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted # to downloads in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Download Bandwidth OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Ancho de banda de descarga #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to downloads. OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Puede establecer el porcentaje de su ancho de banda destinado a las descargas. #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Ilimitado #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Download Speed: OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Velocidad de descarga: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for download license warning # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=License Warning OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=Limpiar Descargas #### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=You can choose whether to be warned about downloading a file without a license. OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=Puede elegir si desea advertencias antes de descargar un archivo sin una licencia. #### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=Show License Warning: OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar Advertencia de Licencia: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Uploads OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Eliminar cargas #### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear uploads that have completed. OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=Puede elegir si desea o no eliminar automáticamente las cargas completadas. #### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Clear Completed Uploads: OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Eliminar automáticamente las cargas completadas: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted # to uploads in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Upload Bandwidth OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Ancho de banda de carga #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to uploads. To turn off uploads, reduce your upload slots to zero. OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Puede establecer el porcentaje de su ancho de banda destinado a las cargas. Para desactivar las cargas, reduzca las ranuras de carga a cero. #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Ilimitado #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Upload Speed: OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Velocidad de carga: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically sharing partially downloaded # files. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=Partial Files OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=Archivos parciales #### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=You can choose whether or not to automatically share partially downloaded files. OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=Puede elegir si desea o no compartir automáticamente los archivos descargados en forma parcial. #### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Allow Partial Sharing: OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Permitir compartir los archivos parciales ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the hard maximum number of uploads. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Max Upload Slots OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Ranuras de carga másima #### OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Never allow more than this many uploads. This value will only be reached if you have enough bandwidth. OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Nunca permita más cantidad de cargas que estas. Este valor sólo se alcanzará si tiene el ancho de banda suficiente. #### OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Max Upload Slots: OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Ranuras de carga másima ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the soft maximum number of uploads. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Start Upload Slots: OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Ranuras de carga másima ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the number of uploads per persons. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Uploads Per Person OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Cargas por persona #### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Allow this many uploads per person. OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Permitir esta cantidad de cargas por persona. #### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Uploads Per Person: OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Cargas por persona: ################################################################################ # Key/Value pairs for connecting on startup. ################################################################################ #### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Connect on Startup OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Conectar al inicio #### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically connect to the network when the application starts up. OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=Puede elegir si desea o no conectarse automáticamente a la red cuando inicia la aplicación. #### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Connect on Startup: OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Conectar al inicio: ############################################################################### # Key/Value pairs for BitTorrent options. ############################################################################### #### OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_TITLE=BitTorrent Settings #? OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_TITLE= #### OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_LABEL=You can choose whether or not LimeWire should manage your Bittorrent protocol settings. It is highly recommended that LimeWire manage these settings. Invalid or inappropriate values may cause severe performance and/or memory problems. #? OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_LABEL= #### OPTIONS_BITTORRENT_CUSTOM_WARNING=Invalid or inappropriate custom values may cause severe performance and/or memory problems. Unless you really know what you're doing, it is highly recommended that you let LimeWire manage these settings. #? OPTIONS_BITTORRENT_CUSTOM_WARNING= #### OPTIONS_BITTORRENT_CHECK_BOX_LABEL=Let LimeWire manage my BitTorrent settings. (Recommended) #? OPTIONS_BITTORRENT_CHECK_BOX_LABEL= #### OPTIONS_BITTORRENT_MAX_UPLOADS=Maximum uploads per torrent #? OPTIONS_BITTORRENT_MAX_UPLOADS= #### OPTIONS_BITTORRENT_MIN_UPLOADS=Minimum uploads per torrent #? OPTIONS_BITTORRENT_MIN_UPLOADS= #### OPTIONS_BITTORRENT_FLUSH_WRITE=Safe chunk verification #? OPTIONS_BITTORRENT_FLUSH_WRITE= #### OPTIONS_BITTORRENT_EXPERIMENTAL_DISK=Experimental disk access #? OPTIONS_BITTORRENT_EXPERIMENTAL_DISK= ############################################################################### # Key/Value pairs for the auto start bittorrents pane item. ############################################################################### #### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_TITLE=Automatically start torrents #? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_TITLE= #### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_LABEL=You can choose whether to automatically start torrents downloaded from Gnutella. #? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_LABEL= #### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_CHECKBOX=Start automatically #? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_CHECKBOX= ################################################################################ # Key/Value pairs for shutdown options. ################################################################################ #### OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Shutdown Behavior OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Opciones para cerrar #### OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=You can choose the default shutdown behavior. OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=Puede elegir el comportamiento predeterminado para cerrar. #### OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Shutdown Immediately OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Cerrar de inmediato #### OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Shutdown after Transfers OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Cerrar luego de las transferencias #### OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Minimize to System Tray OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Minimizar a la bandeja del sistema #### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Show System Tray Icon: OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar Ícono en bandeja del sistema #### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE=System Tray Icon OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE=Ícono en bandeja del sistema #### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL=You can display the system tray icon while LimeWire is visible. OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL=Puede mostrar el icono de LimeWire en la bandeja del sistema mientras el programa está visible. ################################################################################ # Key/Value pairs for update options. ################################################################################ #### OPTIONS_UPDATE_TITLE=Update Options OPTIONS_UPDATE_TITLE=Opciones de actualizaciones #### OPTIONS_UPDATE_LABEL=You can choose when you want to be notified of new LimeWire releases. OPTIONS_UPDATE_LABEL=Ud. puede elegir cuando desea ser notificado de nuevas versiones de LimeWire. #### OPTIONS_UPDATE_BETA=Beta Releases OPTIONS_UPDATE_BETA=Todas las versiónes beta #### OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Service Releases OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Las versiónes de servicio #### OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Major Releases OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Únicamente las versiones mayores ################################################################################ # Key/Value pairs for the chat options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable Chat: OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Activar Chat: #### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Host Communication OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Comunicación con la computadora central #### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=You can turn chat on or off. OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=Puede activar o desactivar el chat. ################################################################################ # Key/Value pairs for the player options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Use LimeWire Media Player: OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Usar el reproductor de MP3 de LimeWire #### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Player Options OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Opciones del reproductor #### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose to play media with LimeWire or your system's default player. The media player and playlist will appear only if this option is set. A restart will be required when enabling or disabling the media controls. OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Puede usar el reproductor interno o el predeterminado por su sistema. Debe reiniciar para activar/desactivar los controles del reproductor. ################################################################################ # Key/Value pairs for the association options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Check these associations when starting LimeWire: #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_TITLE=Links and File Types #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_TITLE= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_LABEL=You can use LimeWire to open certain filetypes and protocols. You can also instruct LimeWire to always regain these associations if another program takes them. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_LABEL= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_LINKS_PROMPT=Use LimeWire for... #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_LINKS_PROMPT= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_STARTUP_PROMPT=What should LimeWire do with the selected associations on startup? #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_STARTUP_PROMPT= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ALWAYS=Always take the selected associations. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ALWAYS= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ASK=Ask me what to do when an association is missing. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ASK= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_NEVER=Ignore all missing associations. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_NEVER= ################################################################################ # Key/Value pairs for the status bar options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Show Connection Quality Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar Indicador de Texto para Calidad de conexión: #### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Connection Quality Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Indicador de Calidad de conexión #### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=You can display a measurement of your connection quality in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=Puede mostrar texto explicando la calidad de su conexión en la barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Show Shared Files Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar Indicador de Archivos Compartidos: #### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Shared Files Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Indicador de Archivos Compartidos #### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=You can display how many files you are sharing in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=Puede mostrar cuantos archivos esta compartiendo en la barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Show Firewall Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar Indicador de Cortafuegos: #### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Firewall Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Indicador de Cortafuegos #### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=You can display your firewall status in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=Puede mostrar el estado de su cortafuegos en la barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Show Bandwidth Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar Indicador de Ancho de Banda: #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Bandwidth Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Indicador de Ancho de Banda #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=You can display your bandwidth consumption in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=Puede mostrar el consumo de su ancho de banda en la barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Downloads: OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Descargas: #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Uploads: OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Cargas: ################################################################################ # Key/Value pairs for the iTunes options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable iTunes importing: OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Activar el soporte de iTunes: #### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Importing OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Opciones de iTunes #### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=You can have LimeWire import newly downloaded songs into iTunes. OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=Puede activar el soporte de iTunes (Mac OS X nicamente). ################################################################################ # Key/Value pairs for the iTunes/DAAP options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=Sharing OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=Compartir #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=You can share your Music on the Local Area Network and make it accessible for iTunes and other Digital Audio Access Protocol (DAAP) enabled Players. OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=Puede compartir su música en la red de area local y hacerla accesible para iTunes y otros programas con Protocolos de acceso de audio digital (DAAP).\n\nPermita el modo de compatibilidad si tiene problemas al compartir en iTunes. Este modo utiliza más recursos y es más lento, pero puede reparar problemas. #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Share My Music: OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Compartir mi música: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Shared Name: OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Nombre de recurso compartido: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Password Protection OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Requerir contraseña #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=You can limit the access to this service with a password. OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=Puede limitar el acceso a este servicio con una contraseña. #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_CHECKBOX_LABEL=Require Username: OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_CHECKBOX_LABEL=Se require Username: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Require Password: OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Requerir contraseña: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_LABEL=Username: OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_LABEL=Username: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Password: OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Contraseña: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_TITLE=Buffer Size OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_TITLE=Tamaño del Buffer #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_LABEL=You can configure the buffer size to use for streaming media. If iTunes or other media players experience frequent rebuffering, increase this value. A higher setting may use more memory. OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_LABEL=Es possible configurar el tamaño del Buffer usado para el streaming de los medios.Si Itunesu otro reproductor de medios experimenta frecuentemente rebuffering, incremente este valor. Un ajuste alto puede usar mas memoria, ################################################################################ # Key/Value pairs for url handler options. ################################################################################ #### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Browser Options OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Opciones del buscador #### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which browser to use. OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=Puede elegir qué buscador usar. #### OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Browser OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Buscador #### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Image Options OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Opciones de imágenes #### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which image viewer to use. OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=Puede elegir que visualizador de imágenes desea usar. #### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Image Viewer OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Visualizador de imágenes #### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Video Options OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Opciones de video #### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which video player to use. OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Puede elegir qué reproductor de video desea usar. #### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Video Player OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Reproductor de video #### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Audio Options OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Opciones de audio #### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which audio player to use. OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Puede elegir qué reproductor de audio desea usar. #### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Audio Player OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Reproductor de audio ################################################################################ # Key/value pairs for asking whether or not to display message bug reports. ################################################################################ #### OPTIONS_BUGS_TITLE=Bug Reports OPTIONS_BUGS_TITLE=Informes de error #### OPTIONS_BUGS_LABEL=You can choose how bug reports should be sent. To view an example bug report, click 'View Example'. Choosing 'Always Send Immediately' will immediately contact the bug server when LimeWire encounters an internal error. Choosing 'Always Ask for Review' will tell LimeWire to ask for your approval before sending a bug to the bug server. Choosing 'Always Discard All Errors' will cause LimeWire to ignore all bugs (this is not recommended). OPTIONS_BUGS_LABEL=Puede elegir cómo enviar los informes de error. Para visualizar un informe de error de ejemplo, haga clic en 'ver ejemplo'. Si elije 'enviar siempre inmediatamente', contactará de inmediato al servidor de errores cuando LimeWire encuentre un error interno. Si elije 'preguntar siempre si deseo revisar', LimeWire le pediránsu aprobación antes de enviar un error al servidor de errores. Si elige 'siempre descartar errores', LimeWire ignorará todos los errores (no se recomienda). #### OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=View Example OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=Ver ejemplo ################################################################################ # Key/value pairs for asking whether or not to display message popups. ################################################################################ #### OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=Do not display this message again OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=No volver a mostrar este mensaje #### OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Always use this answer OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Usar siempre esta respuesta #### OPTIONS_POPUPS_TITLE=Popups OPTIONS_POPUPS_TITLE=Menús emergentes #### OPTIONS_POPUPS_LABEL=Redisplay messages for which you have chosen 'Do not display this message again' or 'Always use this answer'. OPTIONS_POPUPS_LABEL=Volver a mostrar los mensaje para los que ha elegido 'no volver a mostrar este mensaje' o 'usar siempre esta respuesta'. #### OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Revert to Default: OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Volver a los valores predeterminados ################################################################################ # Key/value pairs for default action when trying to download existing file. ################################################################################ #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_TITLE=File Already Exists Behavior OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_TITLE=Comportamiento si el Archivo ya existe #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_LABEL=You can choose the default action that LimeWire will perform when you try to download a file that already exists on disk. OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_LABEL=Puede escoger la accion predeterminada para que Limewire la haga cuando Usted trate de descargar un archivo que ya exista en el disco #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_SAVE_AS_LABEL=Always Show the 'Save As' Dialog OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_SAVE_AS_LABEL=Siempre mostrar el dialogo 'Guardar Como' #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_APPEND_LABEL=Always Append (#) to the Filename OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_APPEND_LABEL=Siempre Añadir (#) al nombre del archivo #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_ASK_LABEL=Always Ask What to do OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_ASK_LABEL=Siempre Preguntar que hacer ################################################################################ # Key/value pairs for the options pane used to enable and disable autocomplete # search textfield. ################################################################################ #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Text Autocompletion OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Autocompletar #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=You can enable or disable autocompletion of text fields. OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=Puede activar o desactivar la función para autocompletar los campos de texto #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Enable Autocompletion of Text Fields: OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Activar la función para autocompletar los campos de texto ################################################################################ # Key/Value pairs for theme options. ################################################################################ #### THEME_CHANGED_MESSAGE=To try your new skin, you must restart LimeWire. THEME_CHANGED_MESSAGE=Para incorporar la nueva carátula debe reiniciar LimeWire. ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the maximum number of searches # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Maximum Searches OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Bsquedas máximas #### OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous searches you can perform. OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=Puede establecer la cantidad másima de búsquedas simultáneas que puede realizar. #### OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Searches: OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Búsquedas máximas: ################################################################################ # Key/Value pairs for search quality options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Search Result Quality OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Calidad del resultado de la búsqueda #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=You can select the "quality" of search results to display. Four star results indicate that the host returning the result is not firewalled and has free upload slots. OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=Puede seleccionar "calidad" de los resultados de búsqueda a mostrar. Los resultados con cuatro estrellas indican que la computadora central que envió el resultado no tiene firewalls y tiene ranuras de carga libres. #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Four Star Results OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Mostrar los resultados con cuatro estrellas nicamente #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Three and Four Star Results OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Mostrar los resultados con tres y cuatro estrella nicamente. #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Two, Three, and Four Star Results OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Mostrar los resultados con dos, tres y cuatros estrellas nicamente #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Show All Qualities OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Mostrar todas las calidades ################################################################################ # Key/Value pairs for minimum search result speed options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Search Result Speed OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Velocidad del resultado de la búsqueda #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=You can select the minimum speed of search results to display. OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=Puede seleccionar la velocidad másima de los resultados de búsqueda a mostrar. #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Show Only Results of T3 Speed or Higher OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Mostrar los resultados con velocidad T3 o superior nicamente. #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Show Only Results of T1 Speed or Higher OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Mostrar los resultados con velocidad T1 o superior nicamente. #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Show Only Results of Cable/DSL Speed or Higher OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Mostrar los resultados con velocidad de cable/DSL o superior nicamente. #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Show All Speeds OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Mostrar todas las velocidades ################################################################################ # Key/Value pairs for result filtering options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Filter Results OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Filtrar los resultados #### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=You can filter out search results containing specific words. OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=Puede filtrar los resultados de las búsquedas que contienen palabras específicas. ################################################################################ # Key/Value pairs for general result type filtering options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Filter Result Types OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Tipos de filtros de resultados #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=You can specify general types of search results to filter. OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=Puede especificar los tipos generales de resultados de búsqueda que desea filtrar. #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Ignore Adult Content OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Ignorar contenido para adultos #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Ignore .htm/.html Files OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Ignorar archivos .htm/.html #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Ignore .vbs Files OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Ignorar archivos .vbs #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL=Ignore .wmv/.asf files OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL=Ignorar archivos .wmv/.asf ################################################################################ # Key/Value pairs for message filtering options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Filter Hosts OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Filtrar computadoras centrales #### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=You can disallow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the banned list. OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=Puede bloquear los mensajes de computadoras centrales específicas agregando sus direcciones IP (por ej. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" ó "192.168.12.16/28") en la lista de prohibidos. #### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Allow Hosts OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Permitir computadoras centrales #### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=You can allow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the allow list. This list is only needed to override the banned list. OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=Puede permitir mensajes de computadoras centrales específicas agregando sus direcciones IP (por ej. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" ó "192.168.12.16/28") en la lista de permitidos. Esta lista sólo se necesita para redefinir una lista de prohibidos. ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting connection preferences # in the advanced panel of the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Connection Preferencing OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Preferencias de conexión #### OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=You can limit who is able to connect to you based on the number of files they share. OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=Puede restringir quién puede conectarse a usted segn la cantidad de archivos que compartan. #### OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=Files You Must Share to Not be a Freeloader: OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=Archivos que debe compartir para no ser un cargador libre: #### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Allow Freeloaders: OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Permitir cargadores libres: #### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Rarely OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Ocasionalmente #### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Always OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Siempre ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting connection locale preferences # in the advanced panel of the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Locale Preferencing OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Preferencias de internacionalización #### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=You can choose to preference hosts using the same language as you. OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=Puede optar por preferir las conexiones que publicitan la misma internacionalización que usted. Elegir una gran cantidad de conexiones de preferencia puede provocar que su cliente demore en conectarse a la red. #### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Turn preferencing on: OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Activar preferencias: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the listening port # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_PORT_TITLE=Listening Port OPTIONS_PORT_TITLE=Puerto de escucha #### OPTIONS_PORT_LABEL=You can set the local network port that listens for incoming connections. This port can be freely changed in case of conflict with another service on your system, or if a specific port number is required by the configuration of your firewall to direct incoming connections to your host. OPTIONS_PORT_LABEL=Puede establecer el puerto de red local que escucha las conexiones entrantes. Este puerto puede modificarse libremente en caso de estar en conflicto con otro servicio de su sistema o si la configuración de su firewall necesita una cantidad específica de puertos para dirigir las conexiones entrantes a su computadora central. #### OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Listen on Port: OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Escuchar en puerto: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for router configuration # in the advanced panel in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ROUTER_TITLE=Router Configuration OPTIONS_ROUTER_TITLE=Configuración del enrutador #### OPTIONS_ROUTER_LABEL=LimeWire can configure itself to work from behind a firewall or router. Using Universal Plug 'n Play (UPnP), LimeWire can automatically configure your router or firewall for optimal performance. If your router does not support UPnP, LimeWire can be set to advertise an external port manually. (You must also configure your router if you choose manual configuration.) OPTIONS_ROUTER_LABEL=LimeWire puede configurarse para funcionar detras de un cortafuegos o enrutador. Al utilizar Plug 'n Play Universal (UPnP), LimeWire puede configurar automáticamente su enrutador o cortafuegos para un desempeño óptimo. Si su enrutador no soporta UPnP, LimeWire puede ser configurado para anunciar un puerto externo manualmente. (Debe también configurar su enrutador si elige la configuración manual.) #### OPTIONS_ROUTER_UPNP=Use UPnP (Recommended) OPTIONS_ROUTER_UPNP=Usar UPnP (recomendado) #### OPTIONS_ROUTER_PORT=Manual Port Forward: OPTIONS_ROUTER_PORT=Redirección de puerto manual #### OPTIONS_ROUTER_NOTHING=Do Nothing (Not Recommended) OPTIONS_ROUTER_NOTHING=No hacer nada (no recomendado) ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_STARTUP_TITLE=System Startup OPTIONS_STARTUP_TITLE=Inicio del sistema #### OPTIONS_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically run LimeWire when your computer starts. OPTIONS_STARTUP_LABEL=Puede elegir si desea o no ejecutar LimeWire automáticamente cuando inicia su computadora. #### OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Run on System Startup: OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Ejecutar al iniciar el sistema: ################################################################################ # Key/Value pairs for browse for the proxy options pane # in the advanced panel in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_PROXY_TITLE=Proxy OPTIONS_PROXY_TITLE=Proxy #### OPTIONS_PROXY_LABEL=Configure Proxy Options for LimeWire. OPTIONS_PROXY_LABEL=Configurar las opciones de proxy para LimeWire. #### OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=No Proxy OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=Sin proxy #### OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Socks v4 OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Socks v4 #### OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Socks v5 OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Socks v5 #### OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP #### OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy: OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy #### OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Port: OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Puerto #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=Login Details OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=Detalles de inicio de sesión #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Configure username and password to be used for the proxy. OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Configurar el nombre de usuario y la contraseña a usar para el proxy #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Enable Authentication (Does Not Work for HTTP Proxies): OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Activar autenticación. (No funciona para proxies HTTP) #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Username: OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Nombre de usuario #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Password: OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Contraseña ################################################################################ # Key/value pairs for the network interface pane item # in the advanced panel in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_TITLE=Network Interface #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_TITLE= #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_LABEL=You can tell LimeWire to bind outgoing connections to an IP address from a specific network interface. Listening sockets will still listen on all available interfaces. This is useful on multi-homed hosts. If you later disable this interface, LimeWire will revert to binding to an arbitrary address. #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_LABEL= #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_USE_CUSTOM=Use a specific network interface. #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_USE_CUSTOM= #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_CANT_LIST=LimeWire was unable to determine which network interfaces are available on this machine. Outgoing connections will bind to any arbitrary interface. #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_CANT_LIST= ################################################################################ # Key/value pairs for the content filter options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_TITLE=Content Filters OPTIONS_CONTENT_FILTER_TITLE=Filtros de Contenido #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_LABEL=You can tell LimeWire to filter files that copyright owners request not be shared. By enabling filtering, you are instructing LimeWire to confirm all files you download or share with a list of removed content. OPTIONS_CONTENT_FILTER_LABEL=Puede decirle a Limewire que filtre aquellos archivos cuyo propietarios de sus Derechos de Autor (Copyright) hayan solicitado que no sean compartidos. Habilitando este Filtro le estara diciendo a Limewire que confirme todos los archivos que descarga o comparte con una Lista de Contenido retirado. #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_CHECKBOX_LABEL=Enable Content Filters OPTIONS_CONTENT_FILTER_CHECKBOX_LABEL=Habilitar Filtro de Contenido ################################################################################ # Key/value pairs for the junk filter options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE=Junk OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE=Basura #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL=You can disable LimeWire's junk filter and delete all previously collected filter data here, if your junk filter is rating too many files as spam. OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL=Ud. puede deshabilitar el filtro de Basura de LimeWire y eliminar todos los datos recolectados con respecto al filtraje aqui, si su puntuacion de filtrado de basura esta marcando demasiados archivos como spam. #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE=Display junk in place OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE=Mostrar la basura recolectada #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM=Display junk at the bottom of search results OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM=Mostrar la basura al final de los resultados de búsqueda #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM=Do not display junk OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM=No mostrar Basura #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY=Display: OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY=Mostrar: #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TITLE=Sensivity #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TITLE= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LABEL=Adjust the sensitivity of LimeWire's junk filter #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LABEL= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX=Relaxed OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX=Relajado #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT=Strict OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT=Estricto #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL=Forget Training Data OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL=Olvidar los Datos de Entrenamiento ################################################################################ # Key/value pairs for top-level stats panels. ################################################################################ #### STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Bandwidth STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Ancho de banda #### STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=Bandwidth statistics include complete information on all bandwidth sent upstream and downstream. Click on one of the categories to see the desired statistics. STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=Las estadísticas del ancho de banda incluyen información completa sobre todo el ancho de banda enviado en flujo ascendente y descendente. Haga clic en una de las categorías para ver las estadísticas deseadas. #### STATS_NET_PANE_TITLE=Network STATS_NET_PANE_TITLE=Red #### STATS_NET_PANE_LABEL=Statistics on the current state of the network. These statistics are quite inaccurate due to the dynamic, distributed nature of Gnutella and should not be taken too literally. They can, however, give you a general idea regarding the current state of your connection. STATS_NET_PANE_LABEL=Estadísticas sobre el estado actual de la red. Estas estadísticas no son exactas debido a la naturaleza dinámica y distribuida de Gnutella y no deben ser tomadas como verdad definitiva. Sin embargo, pueden proporcionar una idea general sobre el estado actual de su conexión. #### STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Advanced STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Avanzadas #### STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=Advanced statistics include detailed information for Gnutella messages and HTTP traffic. This information can be useful for advanced users as well as for researchers working on the Gnutella network. Advanced statistics are not displayed by default and are not recommended for most users. STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=Las estadísticas avanzadas incluyen información detalladas para los mensajes de Gnutella y el tráfico de HTTP. Esta información puede ser de utilidad tanto para los usuarios avanzados como para los investigadores que trabajan en la red Gnutella. Las estadísticas avanzadas no se muestran como predeterminadas y no se recomiendan a todos los usuarios. #### STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Show Advanced Statistics: STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar estadísticas avanzadas: # Advanced Gnutella messages panes #### GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella ################################################################################ # Key/value pairs for bandwidth statistics panes. ################################################################################ #### BANDWIDTH_KEY=Bandwidth BANDWIDTH_KEY=Ancho de banda #### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Upstream STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Flujo ascendente #### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to send outgoing data, either through uploads or Gnutella messages. STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Ancho de banda total utilizado para enviar datos salientes, ya sea mediante cargas o mensajes de Gnutella. #### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Downstream STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Flujo descendente #### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to receive incoming data, either through downloads or Gnutella messages. STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Ancho de banda total utilizado para recibir datos entrantes, ya sea mediante descargas o mensajes de Gnutella. ################################################################################ ################################################################################ ## TRANSLATION OF ALL ADVANCED RESOURCE STRINGS AFTER THIS LIMIT IS OPTIONAL ################################################################################ ################################################################################ ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- received messages ################################################################################ #### RECEIVED_MESSAGES=Received RECEIVED_MESSAGES=Recibido #### RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Cantidad #### RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Queries RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Consultas #### RECEIVED_QUERY_REPLIES=Query Hits RECEIVED_QUERY_REPLIES=Aciertos de consultas #### RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes #### RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Queries RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Consultas #### RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Query Hits RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Aciertos de consultas #### RECEIVED_LIMEWIRE=LimeWire Messages RECEIVED_LIMEWIRE=Mensajes de LimeWire #### LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Cantidad #### STATS_RECEIVED_TCP=TCP STATS_RECEIVED_TCP=TCP #### STATS_RECEIVED_UDP=UDP STATS_RECEIVED_UDP=UDP #### STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast #### LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes #### STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP #### STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP #### STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast # number of messages #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received by this client. STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella recibidos por este cliente. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over TCP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella recibidos por TCP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over UDP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella recibidos por UDP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella recibidos por Multicast, por tipo de mensaje. #### STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast #### STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Total Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast. STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Mensajes totales de Gnutella recibidos por TCP, UDP o Multicast. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=TCP duplicado #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over TCP versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Cantidad de consultas duplicadas recibidas por TCP en oposición a la cantidad total de consultas. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Multicast duplicado #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Cantidad de consultas duplicadas recibidas por Multicast en oposición a la cantidad total de consultas. # Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Hops STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Saltos #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=All received queries, by hops. STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=Todas las consultas recibidas, por saltos. #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=All received queries, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=Todas las consultas recibidas, por tiempo de vida (TTL). # Advanced Gnutella Message Special queries #### STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Special Queries STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Bsquedas especiales #### STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=All of the special marked queries. STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=Todas las búsquedas especiales marcadas. # Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Hops STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Saltos #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=All received query hits, by hops. STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=Todos los aciertos de consultas recibidos, por saltos. #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=All received query hits, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=Todos los aciertos de consultas recibidos, por tiempo de vida (TTL). # number of kilobytes #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for all Gnutella messages received by this client. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales para todos los mensajes de Gnutella recibidos por este cliente. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella recibidos por TCP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over UDP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella recibidos por UDP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella recibidos por Multicast, por tipo de mensaje. #### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast #### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast. STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella recibidos por TCP, UDP o Multicast. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=TCP duplicado #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over TCP versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Kilobytes totales de consultas duplicadas recibidas por TCP en oposición a la cantidad total de consultas. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Multicast duplicado #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes totales de consultas duplicadas recibidas por Multicast en oposición a la cantidad total de consultas. # Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries in kilobytes #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Hops STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Saltos #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by hops. STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=Todas las consultas recibidas en kilobytes, por saltos. #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=Todas las consultas recibidas en kilobytes, por tiempo de vida (TTL). # Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits in kilobytes #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Hops STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Saltos #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by hops. STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=Todos los aciertos de consultas recibidos en kilobytes, por saltos. #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=Todos lo aciertos de consultas recibidos en kilobytes, por tiempo de vida (TTL). # number of messages received for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Cantidad total de mensajes recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP recibidas de todos los clientes de Gnutella en oposición a las recibidas de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas TCP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Mecanismos de empuje TCP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. # number of messages received for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Cantidad total de mensajes recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=Consultas UDP recibidas de todos los clientes de Gnutella en oposición a las recibidas de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas TCP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Mecanismos de empuje UDP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. # number of messages received for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Cantidad total de mensajes recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Consultas Multicast recibidas de todos los clientes de Gnutella en oposición a las recibidas de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas Multicast recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Mecanismos de empuje Multicast recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. # number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales recibidos por otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP recibidas de todos los clientes de Gnutella en oposición a las recibidas de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas TCP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Mecanismos de empuje TCP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. # number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales recibidos por otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de UDP pings recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de UDP pongs recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas UDP recibidas de todos los clientes de Gnutella en oposición a las recibidas de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de aciertos de consultas UDP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de mecanismos de empuje UDP recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. # number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales recibidos por otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de Multicast pings recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de Multicast pongs recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas Multicast recibidas de todos los clientes de Gnutella en oposición a las recibidas de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de aciertos de consultas Multicast recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de mecanismos de empuje Multicast recibidos de todos los clientes de Gnutella en oposición a los recibidos de otros clientes de LimeWire. #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Tamaño promedio #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received Gnutella messages. STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=Tamaño promedio en kilobytes de los mensajes recibidos de Gnutella. #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Tamaño promedio #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received messages from LimeWires. STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=Tamaño promedio en kilobytes de los mensajes recibidos de usuarios de LimeWire. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- QRP messages. ################################################################################ #### QRP_MESSAGES=QRP QRP_MESSAGES=Baja potencia #### QRP_ULTRAPEER=Ultrapeer QRP_ULTRAPEER=Ultrapar #### QRP_LEAF=Leaf QRP_LEAF=Hoja #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Enviado #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to other Ultrapeers for the last hop, using query routing tables. STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Todas las consultas dirigidas a otros Ultrapares para el ltimo salto, mediante tablas de direccionamiento de consultas. #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Enviado #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=No enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to leaves, using query routing tables. STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Todas las consultas dirigidas a hojas, mediante tablas de direccionamiento de consultas. #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=No enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Received STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Recibido #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=All queries that were received from routed connections. STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=Todas las consultas recibidas de conexiones direccionadas. #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Hit STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Acierto #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=False Positive STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=Positivo falso ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- errors messages. ################################################################################ #### ERROR_MESSAGES=Errors ERROR_MESSAGES=Errores #### STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Generic Errors STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Errores genéricos #### STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Generic errors while reading messages. STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Errores genéricos al leer los mensajes. #### STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Queries STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Errors while reading query messages. STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Errores al leer los mensajes de consulta. #### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Replies STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Respuesta de consultas #### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Errors while reading query reply messages. STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Errores al leer los mensajes de respuesta de consulta. #### STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Ping Replies STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Respuestas ping #### STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Errors while reading ping replies. STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Errores al leer respuestas ping. #### STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Pushes STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Errors while reading pushes. STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Errores al leer los mecanismos de empuje. #### STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Vendor Messages STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Mensajes del proveedor #### STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Errors while reading vendor messages. STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Errores al leer los mensajes del proveedor. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- sent messages. ################################################################################ #### SENT_MESSAGES=Sent SENT_MESSAGES=Enviado #### SENT_MESSAGE_NUMBER=Number SENT_MESSAGE_NUMBER=Cantidad #### SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobytes SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobytes #### SENT_LIMEWIRE=LimeWire Messages SENT_LIMEWIRE=Mensajes de LimeWire #### LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Number LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Cantidad #### STATS_SENT_TCP=TCP STATS_SENT_TCP=TCP #### STATS_SENT_UDP=UDP STATS_SENT_UDP=UDP #### STATS_SENT_MULTICAST=Multicast STATS_SENT_MULTICAST=Multicast #### LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobytes LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobytes #### STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP #### STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP #### STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast # number of messages #### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent out from this client. STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella enviados desde este cliente. #### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over TCP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella por TCP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over UDP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella por UDP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes de Gnutella por Multicast, por tipo de mensaje. #### STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast #### STATS_SENT_ALL_LABEL=Total Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast. STATS_SENT_ALL_LABEL=Mensajes totales de Gnutella enviados por TCP, UDP o Multicast. # number of kilobytes #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent out from this client. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales de los mensajes de Gnutella enviados desde este cliente. #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella enviados por TCP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over UDP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella enviados por UDP, por tipo de mensaje. #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella enviados por Multicast, por tipo de mensaje. #### STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast #### STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast. STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Kilobytes totales para los mensajes de Gnutella enviados por TCP, UDP o Multicast. # number of messages sent for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Cantidad total de mensajes enviados por otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas TCP enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Mecanismos de empuje TCP enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. # number of messages sent for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Cantidad total de mensajes enviados por otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=Consultas UDP enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas UDP enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Mecanismos de empuje UDP enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. # number of messages sent for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Cantidad total de mensajes enviados por otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Consultas Multicast enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas Multicast enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Mecanismos de empuje Multicast enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. # number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales enviados por otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Aciertos de consultas TCP enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Consultas TCP enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde otros clientes de LimeWire. # number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales enviados en favor de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de UDP pings enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de UDP pongs enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas UDP enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de aciertos de consultas UDP enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de mecanismos de empuje UDP enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. # number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Kilobytes totales enviados en favor de otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de Multicast pings enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de Multicast pongs enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas Multicast enviadas desde todos los clientes de Gnutella en oposición a las enviadas desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Aciertos de consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de aciertos de consultas Multicast enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Mecanismos de empuje #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de mecanismos de empuje Multicast enviados desde todos los clientes de Gnutella en oposición a los enviados desde otros clientes de LimeWire. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- handshaking. ################################################################################ #### HANDSHAKING=Handshaking HANDSHAKING=Sincronismo #### STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Leaf STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Hoja #### STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Statistics for handshaking as a leaf. STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Estadísticas de sincronización como hoja. #### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapeer STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapar #### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Statistics for handshaking as an ultrapeer. STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Estadísticas de sincronización como Ultrapar. #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=Outgoing STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=Saliente #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking. STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Estadísticas de sincronización de la conexión saliente de Gnutella. #### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=Incoming STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=Entrante #### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Statistics for incoming Gnutella connection handshaking. STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Estadísticas de sincronización de la conexión entrante de Gnutella. #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Outgoing Server Reject STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Rechazo del servidor saliente #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking rejections from the server. STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Estadísticas de los rechazos de sincronización de la conexión saliente de Gnutella por parte del servidor. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- compression. ################################################################################ #### COMPRESSABLE_MESSAGES=Compression COMPRESSABLE_MESSAGES=Compresión #### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=Upstream STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=Flujo ascendente #### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Statistics for compressed upstream traffic in kilobytes. STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Estadísticas del tráfico de flujo ascendente comprimido, en kilobytes. #### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=Downstream STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=Flujo descendente #### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Statistics for compressed downstream traffic in kilobytes. STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Estadísticas del tráfico de flujo descendente comprimido, en kilobytes. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- flow control. ################################################################################ #### FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Flow Control FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Control del flujo #### STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Number STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Cantidad #### STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Statistics for flow controlled messages. STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Estadísticas de los mensajes de flujo controlados. #### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobytes STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobytes #### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Statistics for flow controlled messages in kilobytes. STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Estadísticas de los mensajes de flujo controlados, en kilobytes. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- route error stats. ################################################################################ #### STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Routing Errors STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Errores de direccionamiento #### STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Total number of errors routing messages to other clients. STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Cantidad total de mensajes de error de direccionamiento a otros clientes. #### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Hit Routing Errors STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Errores de direccionamiento de aciertos #### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Errors routing query hits. STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Errores al enviar aciertos de consultas. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- other stats. ################################################################################ #### STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Filtered Messages STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Mensajes filtrados #### STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Total messages filtered. STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Total de mensajes filtrados. #### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Connections STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Conexiones #### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Total number of Gnutella connection attempts, either initiated internally or externally. STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Cantidad total de intentos de conexión a Gnutella, iniciados interna o externamente. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced HTTP statistics. ################################################################################ #### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Incoming Requests STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Consultas entrantes #### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Total incoming requests received over time. This includes all connection attempts (GET, HEAD, GIV, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, etc...). STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Total de consultas entrantes recibidas a travéz del tiempo. Esto incluye todos los intentos de conexión (GET, HEAD, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, etc...) ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Download statistics. ################################################################################ #### DOWNLOAD_STATISTICS=Downloads DOWNLOAD_STATISTICS=Descargas #### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Connections STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Conexiones #### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Total outgoing download connections attempts over time. This includes both direct connections and pushed requests. STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Intentos de conexiones de descargas salientes totales a travéz del tiempo. Esto incluye tanto las conexiones directas como los mecanismos de empuje. #### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Respestas #### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Total responses received from downloaders over time. This includes Busy, File Not Found, Not Sharing, Queued, misc. IO errors, and OK responses. STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Respuestas totales recibidas de las personas que descargan, a travéz del tiempo. Esto incluye: ocupado, archivo no encontrado, no compartido, en cola, varios. Errores de E/S y respuestas positivas. #### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Alt. Locations STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Alt. Ubicaciones #### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Total alternate locations received and removed over time. This includes locations that we actively attempt to connect to, locations that we will ignore, locations that couldn't be removed, and locations that we removed permanently from attempting to connect to. STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Ubicaciones alternativas totales recibidas y eliminadas a travéz del tiempo. Esto incluye las ubicaciones a las que intentamos conectarnos de manera activa, ubicaciones que ignoraremos, ubicaciones que no pudimos eliminar y ubicaciones que eliminamos permanentemente por intentar conectarnos a ellas. #### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Transfers STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Transferencias #### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Total transfers over time. This includes both HTTP1.1 and HTTP1.0 transfers. For HTTP1.1, values are per chunk. STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Transferencias totales a travéz del tiempo. Esto incluye las transferencias tanto de HTTP1.1 como HTTP1.0. En HTTP1.1, los valores son por bloques. #### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=TCP Connect Time STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=Tiempo de conexión TCP #### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Records the time in milliseconds to establish TCP connections for downloads. This can vary, for example, when servers are experiencing high loads. STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Registra el tiempo en milisegundos para establecer las conexiones TCP para las descargas. Esto puede variar, por ejemplo, cuando se está realizando grandes cargas a los servidores. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Upload statistics. ################################################################################ #### UPLOAD_STATISTICS=Uploads UPLOAD_STATISTICS=Cargas #### STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Requests STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Pedidos #### STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Total incoming upload requests. These numbers are incremented on every attempt to parse a request, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers. STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Pedidos totales de cargas entrantes. Esta cantidad aumenta con cada intento de analizar un pedido y, por consiguiente, incluye cada bloque de transferencia de http/1.1. #### STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Respuestas #### STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Total outgoing responses. These numbers are incremented before sending each response, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers. 'Normal' is the number of requests for which we have attempted to transfer a portion of a file. STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Respuestas salientes totales. Esta cantidad aumenta antes de enviar cada respuesta y, por consiguiente, incluye cada bloque de transferencia de http/1.1. La cantidad de pedidos para la que hemos intentado transferir la porción de un archivo es 'Normal'. #### STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Request Methods STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Másodos de pedido #### STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Total incoming request methods. These numbers are incremented either for HTTP/1.1 transfer AFTER the initial incoming connection request or for push requests, after we have sent the initial GIV. STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Másodos de pedido entrantes totales. Esta cantidad aumenta ya sea por transferencia de HTTP/1.1 LUEGO del pedido de conexión entrante inicial o por mecanismo de empuje, luego de que hayamos enviado el GIV inicial. #### STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=General STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=General #### STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Total attempted, completed, interrupted or stalled uploads. These numbers are incremented per connection, not per chunk. (Stalled uploads will also be counted as an interrupted upload.) STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Intentos totales de cargas, cargas completadas, interrumpidas o trabadas. Esta cantidad aumenta por conexión, no por bloque. (Las cargas detenidas también se contarán como cargas interrumpidas.) ################################################################################ # Key/Value pairs for statistics graph axis labels. ################################################################################ # defaults #### DEFAULT_X_AXIS_LABEL=seconds DEFAULT_X_AXIS_LABEL=segundos #### DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=messages DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=mensajes #### DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=kilobytes DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=kilobytes #### Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=kilobytes Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=kilobytes ################################################################################ # Key/Value pairs for statistics graph legend labels and stat window titles. ################################################################################ # Column names #### STATS_LEGEND_NAME=Name STATS_LEGEND_NAME=Nombre #### STATS_LEGEND_AVERAGE=Average STATS_LEGEND_AVERAGE=Promedio #### STATS_LEGEND_MAX=Max STATS_LEGEND_MAX=Max #### STATS_LEGEND_TOTAL=Total STATS_LEGEND_TOTAL=Total #### STATS_LEGEND_COLOR=Color STATS_LEGEND_COLOR=Color #### STATS_LEGEND_CURRENT=Current STATS_LEGEND_CURRENT=Actual #### STATS_RECORD_STATS_LABEL=Write statistics for this graph to files. STATS_RECORD_STATS_LABEL=Escribir las estadísticas para este gráfico a los archivos. # Bandwidth #### UPSTREAM_BANDWIDTH=Total Upstream UPSTREAM_BANDWIDTH=Flujo ascendente total #### DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Total Downstream DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Flujo descendente total #### HTTP_BANDWIDTH=HTTP Total HTTP_BANDWIDTH=HTTP total #### HTTP_HEADER_BANDWIDTH=HTTP Headers HTTP_HEADER_BANDWIDTH=Encabezados de HTTP #### HTTP_BODY_BANDWIDTH=HTTP Content HTTP_BODY_BANDWIDTH=Contenido de HTTP #### GNUTELLA_BANDWIDTH=Gnutella Total GNUTELLA_BANDWIDTH=Total de Gnutella #### GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Gnutella Headers GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Encabezados de Gnutella #### GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Gnutella Messages GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Mensajes de Gnutella # Compression #### UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Total Potential Upstream UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Flujo ascendente potencial total #### COMPRESSED_UPSTREAM=Total Actual Upstream COMPRESSED_UPSTREAM=Flujo ascendente real total #### UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Potential Downstream UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Flujo descendente potencial total #### COMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Actual Downstream COMPRESSED_DOWNSTREAM=Flujo descendente real total #### HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (Potential) HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (Potencial) #### HTTP_COMPRESSED=HTTP (Actual) HTTP_COMPRESSED=HTTP (Real) #### GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (Potential) GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (Potencial) #### GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (Actual) GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (Real) # Advanced Gnutella All clients messages #### STATS_ALL_CLIENTS=All Clients STATS_ALL_CLIENTS=Todos los clientes #### STATS_LIMEWIRE=LimeWire STATS_LIMEWIRE=LimeWire # Advanced Gnutella Received Messages Total #### ALL_RECEIVED=Received ALL_RECEIVED=Recibido #### ALL_LIME_RECEIVED=Received LimeWire ALL_LIME_RECEIVED=LimeWire recibido # Advanced Gnutella Received Messages TCP/UDP/Multicast #### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=Mensajes TCP #### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=Mensajes UDP #### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Mensajes Multicast # Advanced Gnutella Received Messages Duplicate queries #### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates TCP RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Duplicados #### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates Multicast RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Duplicados # Advanced Gnutella Received Kilobytes Total #### ALL_RECEIVED_BYTES=Received ALL_RECEIVED_BYTES=Recibidos #### ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=Received LimeWire ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=LimeWire recibidos # Advanced Gnutella Received Kilobytes TCP/UDP/Multicast #### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=Mensajes TCP #### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=Mensajes UDP #### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Mensajes Multicast # Advanced Gnutella Received Kilobytes Duplicate queries #### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates TCP RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=TCP duplicados #### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates Multicast RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Multicast duplicados # Advanced Gnutella Sent Messages Total #### ALL_SENT=Sent ALL_SENT=Enviados #### ALL_LIME_SENT=Sent LimeWire ALL_LIME_SENT=LimeWire enviados # Advanced Gnutella Sent Messages TCP/UDP/Multicast #### SENT_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages SENT_ALL_TCP_MESSAGES=Mensajes TCP #### SENT_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages SENT_ALL_UDP_MESSAGES=Mensajes UDP #### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Mensajes Multicast # Advanced Gnutella Sent Kilobytes Total #### ALL_SENT_BYTES=Sent ALL_SENT_BYTES=Enviado #### ALL_LIME_SENT_BYTES=Sent LimeWire ALL_LIME_SENT_BYTES=LimeWire enviados # Advanced Gnutella Sent Kilobytes TCP/UDP/Multicast #### SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=Mensajes TCP #### SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=Mensajes UDP #### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Mensajes Multicast # Generic Errors #### ERROR_ALL_RECEIVED=All Errors ERROR_ALL_RECEIVED=Todos los errores #### ERROR_CONNECTION_CLOSED=Connection Closed ERROR_CONNECTION_CLOSED=conexión cerrada #### ERROR_INVALID_LENGTH=Invalid Payload Length ERROR_INVALID_LENGTH=Longitud de carga til inválida #### ERROR_INVALID_HOPS=Invalid Hops ERROR_INVALID_HOPS=Saltos inválidos #### ERROR_INVALID_TTL=Invalid TTL ERROR_INVALID_TTL=TTL inválido #### ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Hops > Soft Max ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Saltos > Soft Max #### ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Hops + TTL) > Hard Max ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Saltos + TTL) > Hard Max #### ERROR_INVALID_CODE=Invalid Message Code ERROR_INVALID_CODE=Código de mensaje inválido #### ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=All Query Errors ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=Errores en todas las consultas #### ERROR_QUERY_URN=URN Query ERROR_QUERY_URN=Consulta URN #### ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Query Too Large ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Consulta demasiado extensa #### ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=XML Query Too Large ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=Consulta XML demasiado extensa #### ERROR_QUERY_EMPTY=Empty Query ERROR_QUERY_EMPTY=Consulta vacía #### ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Illegal Characters in Query ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Caracteres ilegales en la consulta #### ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=All Query Reply Errors ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=Errores en todas las respuestas a las consultas #### ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Reply Port ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Puerto de respuesta inválido #### ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Reply Address ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Dirección de respuesta inválida #### ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Invalid Reply Speed ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Velocidad de respuesta inválida #### ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=All Ping Reply Errors ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=Errores en las respuestas de todos los ping #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Invalid Ping Reply Payload ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Respuesta de carga til de ping inválida #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Ping Reply Port ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Puerto de respuesta de ping inválido #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Ping Reply Address ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Dirección de respuesta de ping inválido #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Invalid GGEP Block ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Bloqueo GGEP inválido #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Invalid Vendor Length ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Longitud de proveedor inválida #### ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=All Push Errors ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=Errores en todos los mecanismos de empuje #### ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Invalid Push Port ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Puerto de empuje inválido #### ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Invalid Push Address ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Dirección de empuje inválida #### ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Invalid Push Payload ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Carga til de empuje inválida #### ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=All Vendor Message Errors ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=Errores en todos los mensajes del proveedor #### ERROR_VENDOR_INVALID_ID=Invalid ID ERROR_VENDOR_INVALID_ID=ID inválida #### ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Invalid Selector ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Selector inválido #### ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Invalid Version ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Versión inválida #### ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Invalid Payload ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Carga til inválida #### ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Unrecognized Vendor Message ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Mensaje de proveedor no reconocido #### ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY=LimeWire has encountered a problem during startup and cannot proceed. You may be able to fix this problem by changing LimeWire's Windows Compatibility. Right-click on the LimeWire icon on your Desktop and select 'Properties' from the popup menu. Click the 'Compatibility' tab at the top, then click the 'Run this program in compatibility mode for' check box, and then select 'Windows 2000' in the box below the check box. Then click the 'OK' button at the bottom and restart LimeWire. ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY=LimeWire ha encontrado un problema durante el arranque y no puede proceder. Puede ser que pueda reparar este problema al cambiar la compatibilidad de LimeWire con Windows. Haga click derecho en el Ícono de su escritorio y seleccione 'Propiedades' del menu. Haga click en la pestaño 'Compatibilidad' en la parte superior, luego haga click en la caja 'Ejecutar este programa en modo de compatilidad para', y luego seleccione 'Windows 2000' en la caja inferior. Luego haga click en 'Aceptar' al fondo y reinicie LimeWire. ############################################################################### # Key/value pairs for general message labels. ############################################################################### #### GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=All Messages GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=Todos los mensajes #### GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Pings GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Pings #### GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Pongs GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Pongs #### GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Queries GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Consultas #### GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Query Hits GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Aciertos de consultas #### GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Pushes GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Mecanismos de empuje #### GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Reinicio de la tabla de direccionamiento #### GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Reinicio de la tabla de direccionamiento #### GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Patch GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Interconexión de la tabla de direccionamiento # Hops labels #### HOPS1=Hops 1 HOPS1=Saltos 1 #### HOPS2=Hops 2 HOPS2=Saltos 2 #### HOPS3=Hops 3 HOPS3=Saltos 3 #### HOPS4=Hops 4 HOPS4=Saltos 4 #### HOPS5=Hops 5 HOPS5=Saltos 5 #### HOPS6=Hops 6 HOPS6=Saltos 6 #### HOPS7=Hops 7 HOPS7=Saltos 7 #### HOPS8=Hops 8 HOPS8=Saltos 8 #### HOPS9=Hops 9 HOPS9=Saltos 9 # Special Query labels #### WHAT_IS_NEW_QUERIES=What's New? WHAT_IS_NEW_QUERIES=¿Qué hay nuevo? # TTL labels #### TTL0=TTL 0 TTL0=TTL 0 #### TTL1=TTL 1 TTL1=TTL 1 #### TTL2=TTL 2 TTL2=TTL 2 #### TTL3=TTL 3 TTL3=TTL 3 #### TTL4=TTL 4 TTL4=TTL 4 #### TTL5=TTL 5 TTL5=TTL 5 #### TTL6=TTL 6 TTL6=TTL 6 #### TTL7=TTL 7 TTL7=TTL 7 #### TTL8=TTL 8 TTL8=TTL 8 #### TTL9=TTL 9 TTL9=TTL 9 # Advanced Gnutella Routing errors #### ALL_ROUTE_ERRORS=Routing Errors ALL_ROUTE_ERRORS=Errores de direccionamiento #### PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Pong Errors PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Errores pong #### QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Reply Errors QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Errores de respuesta #### PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Push Errors PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Errores de empuje # Advanced Gnutella Routing errors Query replies #### HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Hard Limit HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Límite máximo #### HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Hard Limit (TTL 0) HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Límite másimo (TTL 0) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Hard Limit (TTL 1) HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Límite másimo (TTL 1) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Hard Limit (TTL 2) HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Límite másimo (TTL 2) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Hard Limit (TTL 3) HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Límite másimo (TTL 3) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Hard Limit (TTL 4) HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Límite másimo (TTL 4) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Hard Limit (TTL 5 or above) HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Límite másimo (TTL 5 o más) #### NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=No Route NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Sin dirección # Advanced Gnutella Filtered messages #### ALL_FILTERED_MESSAGES=Filtered Messages ALL_FILTERED_MESSAGES=Mensajes filtrados # Advanced Gnutella Connections #### ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Connection Attempts ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Intentos de conexión #### OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Outgoing Attempts OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Intentos salientes #### INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Incoming Attempts INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Intentos entrantes # Advanced Requests #### ALL_HTTP_REQUESTS=All Requests ALL_HTTP_REQUESTS=Todos los pedidos #### ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=HEAD Requests ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=Pedidos HEAD #### ALL_HTTP_GET_REQUESTS=GET Requests ALL_HTTP_GET_REQUESTS=Pedidos GET #### ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Push Requests ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Pedidos de empuje #### ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Gnutella Requests ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Pedidos de Gnutella #### ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Gnutella (LimeWire) Requests ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Pedidos de Gnutella (LimeWire) #### ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Chat Requests ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Pedidos de chat #### ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Magnet Requests ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Pedidos Magnet #### ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Unknown Requests ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Pedidos desconocidos #### ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Banned Hosts ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Computadoras centrales prohibidas #### ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Closed Immediately ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Cerrados inmediatamente # Advanced Download statistics #### DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Accepted DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Aceptado #### DOWNLOAD_BUSY=Busy DOWNLOAD_BUSY=Ocupado #### DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=File Not Found DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=No se encontró el archivo #### DOWNLOAD_NOT_SHARING=Not Sharing Files DOWNLOAD_NOT_SHARING=No hay archivos compartidos #### DOWNLOAD_QUEUED=Queued DOWNLOAD_QUEUED=En cola #### DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Range Unavailable DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Rango no disponible #### DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problem Reading Header DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problemas al leer el encabezado #### DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Unknown Response Code DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Código de respuesta desconocido #### DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=Content URN mismatch DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=El contenido de URN no coincide #### DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Incompatible Ranges DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Rangos incompatibles #### DOWNLOAD_ERROR=IO Error DOWNLOAD_ERROR=Error de E/S #### DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Collected DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Reunido #### DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Failed DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Falló #### DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Succeeded DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Exitoso #### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=Successful HTTP 1.1 DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=HTTP 1.1 exitoso #### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=Successful HTTP 1.0 DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=HTTP 1.0 exitoso #### DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=Failed HTTP 1.1 DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=HTTP 1.1 falló #### DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=Failed HTTP 1.0 DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=HTTP 1.0 falló #### DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Retried Success DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Reintento exitoso #### DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Attempted DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Intentado #### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=Successful Direct Connection DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=conexión directa exitosa #### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Failed Direct Connection DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Falló conexión directa #### DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=Successful Push Connection DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=conexión por empuje exitosa #### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Failed Push (Interrupted) DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Falló empuje (interrumpido) #### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Failed Push (No GIV Received) DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Falló empuje (GIV no recibido) #### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Failed Push (Lost Connection) DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Falló empuje (se perdió la conexión) #### DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=TCP Connect Time DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=Tiempo de conexión TCP #### DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=conexión FW-FW exitosa #### DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Falló conexión FW-FW # Advanced Upload statistics #### UPLOAD_STAT_THEX=THEX Request UPLOAD_STAT_THEX=Pedido THEX #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Successful Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Empuje proxy exitoso #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Malformed Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Empuje proxy mal formulado #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Failed Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Falló empuje proxy #### UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Browse Host UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Explorar Computadora Central #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Empuje de proxy #### UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Update File UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Actualizar archivo #### UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=Traditional Get UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=Get tradicional #### UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=Unknown URN Get UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=URN Get desconocido #### UPLOAD_STAT_URN_GET=URN Get UPLOAD_STAT_URN_GET=URN Get #### UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Pedido mal formulado #### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Limit Reached UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Límite alcanzado #### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Greedy Request UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Pedido Egoista #### UPLOAD_STAT_BANNED=Banned Client UPLOAD_STAT_BANNED=Cliente prohibido #### UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Unavailable Range UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Rango no disponible #### UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=File Not Found UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=Archivo no encontrado #### UPLOAD_STAT_FREELOADER=Freeloader UPLOAD_STAT_FREELOADER=Cargador libre #### UPLOAD_STAT_QUEUED=Queued UPLOAD_STAT_QUEUED=En cola #### UPLOAD_STAT_NORMAL=Normal UPLOAD_STAT_NORMAL=Normal #### UPLOAD_STAT_GET=Get UPLOAD_STAT_GET=Get #### UPLOAD_STAT_HEAD=Head UPLOAD_STAT_HEAD=Head #### UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Unknown UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Desconocido #### UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Pushed Get UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Get empujado #### UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Pushed Head UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Head empujado #### UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Pushed Unknown UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Desconocido empujado #### UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Push Failed UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Falló empuje #### UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Attempted UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Intentado #### UPLOAD_STAT_COMPLETED=Completed Responses UPLOAD_STAT_COMPLETED=Respuestas completadas #### UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Interrupted UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Interrumpidas #### UPLOAD_STAT_STALLED=Stalled UPLOAD_STAT_STALLED=Detenidas #### UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Completed File Transfers UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Transferencia de archivos completadas #### UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=conexión FW-FW exitosa #### UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Falló conexión FW-FW # Advanced Handshaking statistics #### LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=Out Rej. (Leaf) LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=Rechazo saliente (Hoja) #### LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=Out Rej. (Old Ultrapeer) LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=Rechazo saliente (Ultrapar antiguo) #### LEAF_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc. LEAF_OUTGOING_ACCEPT=Aceptación saliente #### LEAF_INCOMING_REJECT=In Rej. LEAF_INCOMING_REJECT=Rechazo entrante #### LEAF_INCOMING_ACCEPT=In Acc. LEAF_INCOMING_ACCEPT=Aceptación entrante #### UP_OUTGOING_REJECT_FULL=Out Rej. (Full) UP_OUTGOING_REJECT_FULL=Rechazo saliente (Completo) #### UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=Out Acc. (Followed Guidance) UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=Aceptación saliente (guía ignorada) #### UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=Out Acc. (Ignored Guidance) UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=Aceptación saliente (sin guía) #### UP_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc. (No Guidance) UP_OUTGOING_ACCEPT=Aceptación saliente (sin guía) #### UP_INCOMING_REJECT_LEAF=In Rej. (Leaf) UP_INCOMING_REJECT_LEAF=Rechazo entrante (Hoja) #### UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=In Acc. (Leaf) UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=Aceptación entrante (Hoja) #### UP_INCOMING_GUIDED=In Acc. (Guiding To Leaf) UP_INCOMING_GUIDED=Aceptación entrante (guía para la hoja) #### UP_INCOMING_ACCEPT_UP=In Acc. (Ultrapeer) UP_INCOMING_ACCEPT_UP=Aceptación entrante (Ultrapar) #### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=In Rej. (All Slots Taken) UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=Rechazo entrante (Todas las ranuras tomadas) #### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=In Rej. (Network Needs Ultrapeer) UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=Rechazo entrante (La red necesita Ultrapares) #### OUTGOING_BAD_CONNECT=Bad Connect OUTGOING_BAD_CONNECT=Mala conexión #### OUTGOING_SERVER_REJECT=Server Reject OUTGOING_SERVER_REJECT=Rechazo del servidor #### OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Servidor desconocido #### OUTGOING_CLIENT_REJECT=Client Reject OUTGOING_CLIENT_REJECT=Rechazo del cliente #### OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Cliente desconocido #### SUCCESSFUL_OUTGOING=Successful SUCCESSFUL_OUTGOING=Exitoso #### INCOMING_BAD_CONNECT=Bad Connect INCOMING_BAD_CONNECT=Mala conexión #### INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Servidor desconocido #### INCOMING_CLIENT_REJECT=Client Reject INCOMING_CLIENT_REJECT=Rechazo del cliente #### INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Cliente desconocido #### SUCCESSFUL_INCOMING=Successful SUCCESSFUL_INCOMING=Exitoso #### INCOMING_NO_CONCLUSION=No Conclusion INCOMING_NO_CONCLUSION=Sin conclusión #### CRAWLER_CONNECTION=Crawler CRAWLER_CONNECTION=Rastreador #### OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=LimeWire Ultrapeers OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=Ultrapares de LimeWire #### OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=LimeWire Leaves OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=Hojas de LimeWire #### OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Other Ultrapeers OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Otros Ultrapares #### OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Other Leaves OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Otras hojas # Advanced OOB statistics #### ALL_OOB_REQUESTS=Responses Requested ALL_OOB_REQUESTS=Pedidos de respuesta #### ALL_OOB_RESPONSES=Responses Received ALL_OOB_RESPONSES=Respuestas recibidas #### ALL_OOB_BYPASSED=Responses Bypassed ALL_OOB_BYPASSED=Respuestas derivadas #### STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=OOB Success Rate STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=Tasa de éxito OOB #### STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Number of Responses Requested and Received via the OOB Protocol STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Cantidad de respuestas pedidas y recibidas por el protocolo OOB.