################################################################################
# Messages Bundle for LimeWire 4.9.35
# Default locale for: Italian - Italy
# Translator: Bovirus 1963 - Last update October 10, 2005
################################################################################
LOCALE_LANGUAGE_CODE=it
LOCALE_LANGUAGE_NAME=Italiano
LOCALE_COUNTRY_CODE=
LOCALE_COUNTRY_NAME=Italia
LOCALE_VARIANT_CODE=
LOCALE_VARIANT_NAME=International
LOCALE_SCRIPT_CODE=Latn
LOCALE_SCRIPT_NAME=Latin (Western European)
LOCALE_ENGLISH_LANGUAGE_NAME=Italian
LOCALE_NSIS_NAME=Italian
DISABLE_BOLD_CHARACTERS=false
LAYOUT_RIGHT_TO_LEFT=false
HAS_TIPS_OF_THE_DAY=false
################################################################################
# TO TRANSLATORS: DO NOT EDIT ANY OF THE ABOVE LINES.
# Everything above this point is used internally by the LimeWire program and
# should not be edited. See below for translating.
################################################################################
################################################################################
# How to translate:
# 1) Find a line that begins with #?
# 2) Remove the #?
# 3) Translate the line
#
# You can use the English line directly above it as a reference.
# All English lines begin with '#### '.
# You should not change those lines.
#
# If the language is a variant of another language
# (like Brazilian/Standard Portuguese or Traditional/Simplified Chinese), there
# will also be a line that begins with '###$ ' showing the translation in the
# other language, if there was a translation in the other language.
# You should not change those lines.
#
# You can also correct mispelled translations, if you see one that is wrong.
################################################################################
################################################################################
# TRANSLATIONS START BELOW.
################################################################################
################################################################################
################################################################################
# Key/value pairs for general strings that can be used in any components.
################################################################################
#### GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=OK
GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=OK
#### GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Apply Operation
GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Applica i cambiamenti e chiudi la finestra.
#### GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel
GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Annulla
#### GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Cancel Operation
GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Annulla i cambiamenti.
#### GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Apply
GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Applica
#### GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Apply Operation
GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Applica i cambiamenti.
#### GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Close
GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Chiudi
#### GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Close the Window
GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Chiudi la finestra.
#### GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<< Back
GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<< Indietro
#### GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Next >>
GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Successivo >>
#### GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Finish
GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Fine
#### GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default
GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Usa predefinita
#### GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse...
GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Sfoglia...
#### GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Browse Host
GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Sfoglia ospite remoto
#### GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=View All Files on the Selected Computer
GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=Visualizza tutti i file sul ospite selezionato.
#### GENERAL_LICENSE_SUB_MENU=License
#? GENERAL_LICENSE_SUB_MENU=
#### GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Advanced
GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Impostazioni avanzate
#### GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear
GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL=Azzera
################################################################################
# Key/value pairs for right-click context menus.
################################################################################
#### CONTEXT_MENU_UNDO=Undo
CONTEXT_MENU_UNDO=Annulla
#### CONTEXT_MENU_CUT=Cut
CONTEXT_MENU_CUT=Taglia
#### CONTEXT_MENU_COPY=Copy
CONTEXT_MENU_COPY=Copia
#### CONTEXT_MENU_PASTE=Paste
CONTEXT_MENU_PASTE=Incolla
#### CONTEXT_MENU_DELETE=Delete
CONTEXT_MENU_DELETE=Elimina
#### CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Select All
CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Seleziona tutto
#Options
#### OPTIONS_RESTART_REQUIRED=One or more options will take effect the next time LimeWire is restarted.
OPTIONS_RESTART_REQUIRED=Una o più opzioni avranno effetto al prossimo avvio di Limewire.
#### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Restore Defaults
OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Ripristina i valori predefiniti
#### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Revert All Settings to the Factory Defaults
OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Riporta tutti le impostazioni ai valori predefiniti.
#### OPTIONS_LEARN_MORE_LABEL=Learn more about this option...
OPTIONS_LEARN_MORE_LABEL=Per saperne di più su questa opzione...
#### OPTIONS_SEARCH_HERE=Search here
#? OPTIONS_SEARCH_HERE=
################################################################################
# Key/value pairs for general terms, such as "yes" and "no".
################################################################################
#### YES=Yes
YES=Sì
#### NO=No
NO=No
################################################################################
# Key/value pairs for general informative terms.
################################################################################
#### GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Average Bandwidth
GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Larghezza media di banda
#### GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Valid Alternate Locations
GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Locazioni alternative valide
#### GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Invalid Alternate Locations
GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Locazioni alternative non valide
#### GENERAL_STARTED_ON=Started On
GENERAL_STARTED_ON=Iniziato il
#### GENERAL_FINISHED_ON=Finished On
GENERAL_FINISHED_ON=Terminato il
#### GENERAL_TIME_SPENT=Time Spent
GENERAL_TIME_SPENT=Tempo impiegato
#### GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Revert To Default
GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Ripristina al valore predefinito
#### GENERAL_MORE_OPTIONS=More Options
GENERAL_MORE_OPTIONS=Altre opzioni
# StatusLine, Statistics and GUIUtils
#### GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB
GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB
#### GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB
GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB
#### GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB
GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB
#### GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB
GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB
#### GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s
GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s
################################################################################
# Key/value pair for the main application title.
################################################################################
#### APP_TITLE=LimeWire: Enabling Open Information Sharing
APP_TITLE=Abilita la condivisione dell'informazione libera
################################################################################
# Key/Value pairs for the about window, accessed through the help menu.
################################################################################
#### ABOUT_TITLE=About LimeWire
ABOUT_TITLE=Informazioni su LimeWire
#### ABOUT_LABEL_START=LimeWire
ABOUT_LABEL_START=Cliente LimeWire
#### ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Scroll
ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Scorri automaticamente
#### ABOUT_BUTTON_TIP=Close This Window
ABOUT_BUTTON_TIP=Chiudi questa finestra delle informazioni.
#### ABOUT_INTRODUCTION=Inspired by LimeWire's owner, Mark Gorton, the LimeWire project is a collaborative open source effort involving programmers and researchers from all over the world. The collaborative nature of Gnutella is also reflected in the Gnutella Developers Forum (GDF), of which LimeWire is a participant. The members of the GDF work in the trenches every day to make Gnutella a truly innovative collection of protocols that is constantly improving -- a testament to the power of open protocols and open standards.
ABOUT_INTRODUCTION=Ispirato dal creatore di Limewire, Mark Gorton, il progetto Limewire è un progetto open source collaborativo che coinvolge i programmatori e ricercatori in tutto il mondo. La natura collaborativa di Gnutella si riflette nel forum degli sviluppatori di Gnutella (GDF), di cui Limewire è un partecipante. I membri del GDF operano insieme ogni giorno per rendere Gnutella una innovativa collezione di protocolli costantemente aggiornati. Un testamento alla potenza dei protocolli e degli standard aperti.
#### ABOUT_DEV_BLURB=LimeWire is also, of course, the result of the countless hours of work by LimeWire's developers:
ABOUT_DEV_BLURB=Limewire è inoltre, naturalmente, il risultato di un lavoro continuo degli sviluppatori Limewire:
#### ABOUT_BIZDEV_BLURB=Behind the scenes business strategy and day-to-day affairs are handled by LimeWire's business developers:
ABOUT_BIZDEV_BLURB=Le strategie di business e le attività giornaliere sono gestite dal team business di Limewire:
#### ABOUT_WEBDEV_BLURB=The LimeWire web site and LimeWire graphic design are the hard work of LimeWire's web team:
ABOUT_WEBDEV_BLURB=Il sito web di Limewire e il design grafico del sito sono il risultato di un duro lavoro del team web di Limewire:
#### ABOUT_SUPPORT_BLURB=LimeWire PRO questions are dutifully answered by LimeWire technical support:
ABOUT_SUPPORT_BLURB=Le richieste relative a Limewire Pro sono prese in carico del supporto tecnico di Limewire:
#### ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=In addition, the following individuals have worked on the LimeWire team in the past but have since moved on to other projects:
ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=Inoltre, hanno lavorato in passato con il team di Limewire i seguenti sviluppatori, che sono ora stati spostati verso altri progetti:
#### ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=LimeWire open source contributors have provided significant code and many bug fixes, ideas, research, etc. to the project as well. Those listed below have either written code that is distributed with every version of LimeWire, have identified serious bugs in the code, or both:
ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=I collaboratori al progetto open source Limewire hanno contribuito in modo significativo al codice e alla soluzione di molti problemi, hanno fornito idee, effettuato ricerche, ecc. Hanno scritto parte del codice distribuito in ogni versione di Limewire, hanno identificato errori significativi, o entrambe le cose, le seguenti persone:
#### ABOUT_I18N_BLURB=LimeWire would also like to thank the many contributors to the internationalization project, both for the application itself and for the LimeWire web site.
ABOUT_I18N_BLURB=Limewire vuole ringraziare anche i molti collaboratori del progetto di localizzazione, sia per l'applicazione sia per il sito web di Limewire:
#### ABOUT_COMMUNITY_BLURB=Several colleagues in the Gnutella community merit special thanks. These include:
ABOUT_COMMUNITY_BLURB=Alcuni colleghi della comunità Gnutella meritano uno speciale ringraziamento. Tra gli altri:
#### ABOUT_CONCLUSION=Finally, LimeWire would like to extend its sincere thanks to these developers, users, and all others who have contributed their ideas to the project. Without LimeWire users, the LimeWire network would not exist.
ABOUT_CONCLUSION=E per concludere, Limewire vuole estendere i suoi sinceri ringraziamenti a tutti quegli sviluppatori, utenti, e a tutti coloro che hanno contribuito con le proprie idee al progetto. Senza gli utenti di Limewire, la rete Gnutella non potrebbe esistere.
#### ABOUT_BT_NOTICE=BitTorrent, the BitTorrent Logo, and Torrent are trademarks of BitTorrent, Inc.
#? ABOUT_BT_NOTICE=
###################################################################
# Key/value pairs for the tip of the day window (not the tips themselves).
###################################################################
#### TOTD_TITLE=Tip of the Day
TOTD_TITLE=Consiglio del giorno
#### TOTD_INTRODUCTION=Did You Know...
TOTD_INTRODUCTION=Sapevi che...
#### TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Show Tips At Startup
TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Mostra i consigli all'avvio
#### TOTD_NEXT=Next Tip
TOTD_NEXT=Prossimo consiglio
#### TOTD_PREVIOUS=Previous Tip
TOTD_PREVIOUS=Consiglio precedente
#### TOTD_CLOSE=Close
TOTD_CLOSE=Chiudi
#### TOTD_LOADING_TIPS=Loading tips...
TOTD_LOADING_TIPS=Caricamento suggerimenti...
###################################################################
# Key/value pairs for the Getting Started image.
###################################################################
#### GETTING_STARTED_TITLE=Getting Started
GETTING_STARTED_TITLE=Per cominciare
#### GETTING_STARTED_CONTENTS=To start using LimeWire, find the text field on the left, type in what you are looking for and click the "Search" button. If you are looking for only one type of content (music, video, etc...), you can narrow your search results by using the buttons above the text field.
GETTING_STARTED_CONTENTS=Per cominciare ad usare Limewire, cerca il campo di testo sulla sinistra, scrivi quello che stai recercando e seleziona il pulsante "Cerca". Se stai recercando solo un tipo di contenuto (musica, video, etc...), puoi restringere i risultati della ricerca usando il pulsante sopra il campo di testo.
###################################################################
# Key/value pairs for the Going Pro image.
###################################################################
#### GOING_PRO_TITLE=The Most Advanced File Sharing Program on the Planet!
GOING_PRO_TITLE=Il programma di condivisione di file più avanzato del pianeta!
#### GOING_PRO_DESCRIPTION=Better search results\nTurbo-Charged download speeds\nConnections to more sources\nPersonalized tech support\nSix months of free updates
GOING_PRO_DESCRIPTION=Migliori risultati di ricerca\nVelocità di ricezione col il turbo\nConnessioni a sorgenti multiple\nSupporto tecnico personalizzato\nSei mesi di aggiornamenti gratuiti
###################################################################
# Key/value pairs for the Windows system tray.
###################################################################
#### TRAY_TOOLTIP=LimeWire
TRAY_TOOLTIP=LimeWire
#### TRAY_RESTORE_LABEL=Restore
TRAY_RESTORE_LABEL=Ripristina
#### TRAY_ABOUT_LABEL=About
TRAY_ABOUT_LABEL=Informazioni
#### TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Exit after Transfers
TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Esci alla fine dei trasferimenti
#### TRAY_EXIT_LABEL=Exit
TRAY_EXIT_LABEL=Esci
################################################################################
# Key/value pairs for the titles of the main windows.
################################################################################
#### SEARCH_TITLE=Search
SEARCH_TITLE=Ricerca
#### MONITOR_TITLE=Monitor
MONITOR_TITLE=Monitor
#### CONNECTIONS_TITLE=Connections
CONNECTIONS_TITLE=Connessioni
#### LIBRARY_TITLE=Library
LIBRARY_TITLE=Libreria
#### OPTIONS_TITLE=Options
OPTIONS_TITLE=Opzioni
#### STATS_TITLE=Statistics
STATS_TITLE=Statistiche
#### DOWNLOAD_TITLE=Downloads
DOWNLOAD_TITLE=Ricezione
#### UPLOAD_TITLE=Uploads
UPLOAD_TITLE=Trasferimenti
#### CONSOLE_TITLE=Console
CONSOLE_TITLE=Console
#### LOGGING_TITLE=Logging
#? LOGGING_TITLE=
################################################################################
# Key/value pairs for the tooltips of the main windows.
################################################################################
#### SEARCH_TIP=Search and Download Files
SEARCH_TIP=Ricerca e ricevi i file.
#### MONITOR_TIP=View Searches and Uploads
MONITOR_TIP=Visualizza le ricerche e trasferimenti.
#### CONNECTIONS_TIP=Show Connections to Other Clients
CONNECTIONS_TIP=Visualizza connessioni ad altri client.
#### LIBRARY_TIP=View Repository of Saved Files
LIBRARY_TIP=Visualizza l'elenco dei file salvati.
#### CONSOLE_TIP=View Console Messages
CONSOLE_TIP=Visualizza messaggi log
#### LOGGING_TIP=View Logging Messages
#? LOGGING_TIP=
################################################################################
# Key/Value pairs for the pull-down menus in the main window.
################################################################################
#### MENU_FILE_TITLE=File
MENU_FILE_TITLE=File
#### MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=F
MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=F
#### MENU_FILE_CLOSE=Close
MENU_FILE_CLOSE=Chiudi
#### MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=C
MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=C
#### MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Close the Program
MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Chiudi il programma.
#### MENU_FILE_CONNECT=Connect
MENU_FILE_CONNECT=Connetti
#### MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=O
MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=O
#### MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Connect to the Network
MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Connettiti alla rete.
#### MENU_FILE_DISCONNECT=Disconnect
MENU_FILE_DISCONNECT=Disconnetti
#### MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=I
MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=D
#### MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Disconnect from the Network
MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Disconnettiti dalla rete.
#### MENU_FILE_OPEN_TORRENT=Open .torrent
#? MENU_FILE_OPEN_TORRENT=
#### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_MNEMONIC=T
#? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_ACCESSIBLE=Opens a .torrent file from your hard drive
#? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT=Download .torrent
#? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT=
#### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_MNEMONIC=D
#? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_ACCESSIBLE=Downloads a .torrent file from the WWW
#? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_TITLE=Download .torrent file from the web
#? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_TITLE=
#### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_LABEL=URL
#? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_LABEL=
#### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER=New Folder
#? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER=
#### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC=N
#? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE=Add a Folder to the Selected Library Folder
#? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER=Stop Sharing Folder
#? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER=
#### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC=P
#? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE=Stop Sharing the Selected Library Folder
#? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER=Rename Folder
#? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER=
#### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC=R
#? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE=Rename the Selected Library Folder
#? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES=Launch File(s)
#? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES=
#### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC=L
#? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE=Launch the Selected File(s)
#? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES=Delete File(s)
#? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES=
#### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC=E
#? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE=Delete the Selected File(s)
#? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH=Refresh
#? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH=
#### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC=S
#? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload the Library
#? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE=
#### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE=Explore
#? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE=
#### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC=X
#? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC=
#### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE=Open Library Folder
#? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE=
#### MENU_NAV_TITLE=Navigation
MENU_NAV_TITLE=Navigazione
#### MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=N
MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=N
#### MENU_NAV_SEARCH=Search
MENU_NAV_SEARCH=Ricerca
#### MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=S
MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=R
#### MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Display the Search Screen
MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra di ricerca.
#### MENU_NAV_MONITOR=Monitor
MENU_NAV_MONITOR=Ispettore
#### MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=M
MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=I
#### MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Display the Monitor Screen
MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra del monitor.
#### MENU_NAV_CONN=Connections
MENU_NAV_CONN=Connessioni
#### MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=C
MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=C
#### MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Display the Connections Screen
MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra delle connessioni.
#### MENU_NAV_LIB=Library
MENU_NAV_LIB=Libreria
#### MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=L
MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=L
#### MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Display the Library Screen
MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra della libreria.
#### MENU_NAV_CONSOLE=Console
MENU_NAV_CONSOLE=Console
#### MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC=O
MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC=O
#### MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE=Display the Console Screen
MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE=Visualizza lo schermo della console
#### MENU_NAV_LOGGING=Logging
#? MENU_NAV_LOGGING=
#### MENU_NAV_LOGGING_MNEMONIC=G
#? MENU_NAV_LOGGING_MNEMONIC=
#### MENU_NAV_LOGGING_ACCESSIBLE=Display the Logging Screen
#? MENU_NAV_LOGGING_ACCESSIBLE=
#### MENU_VIEW_TITLE=View
MENU_VIEW_TITLE=Visualizza
#### MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=V
MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=V
#### MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Use Small Icons
MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Usa le icone piccole
#### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=S
MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=P
#### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Use Small Icons
MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Usa le icone piccole.
#### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Show Icon Text
MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Mostra il testo dell'icona
#### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T
MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T
#### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Show Text Below Icons
MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Mostra il testo sotto le icone.
#### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Show/Hide
MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Mostra/Nascondi
#### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=W
MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=W
#### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Show or Hide individual tabs
MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Mostra o nascondi le singoli schede.
#### MENU_VIEW_MONITOR=Monitor
MENU_VIEW_MONITOR=Monitor
#### MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M
MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M
#### MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Show Monitor Window
MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra del monitor.
#### MENU_VIEW_CONNECTIONS=Connections
MENU_VIEW_CONNECTIONS=Connessioni
#### MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=C
MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=C
#### MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Show Connections Window
MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra delle connessioni.
#### MENU_VIEW_LIBRARY=Library
MENU_VIEW_LIBRARY=Libreria
#### MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=L
MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=L
#### MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Show Library Window
MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra della libreria.
#### MENU_VIEW_CONSOLE=Console
MENU_VIEW_CONSOLE=Console
#### MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC=O
MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC=O
#### MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE=Show Console Window
MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE=Visualizza schermo console
#### MENU_VIEW_LOGGING=Logging
#? MENU_VIEW_LOGGING=
#### MENU_VIEW_LOGGING_MNEMONIC=G
#? MENU_VIEW_LOGGING_MNEMONIC=
#### MENU_VIEW_LOGGING_ACCESSIBLE=Show Logging Window
#? MENU_VIEW_LOGGING_ACCESSIBLE=
#### MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Apply Skins
MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Applica i temi
#### MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=A
MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=A
#### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Get More Skins
MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Scarica nuovi temi
#### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=G
MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=N
#### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Find more skins from limewire.com
MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Trova altri temi su limewire.com.
#### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Refresh Skins
MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Aggiorna i temi
#### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=R
MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=R
#### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload available skins from disk
MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Ricarica tutte i temi dal disco.
#### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Use Default
MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Usa predefinito
#### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=D
MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=P
#### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Use your default skin
MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Usa la tema predefinita.
#### MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Change Language
MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Cambia lingua
#### MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=H
MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=L
#### MENU_VIEW_LANGS_TITLE_ACCESSIBLE=Select your Language Prefereces
MENU_VIEW_LANGS_TITLE_ACCESSIBLE=Seleziona le preferenze della lingua
#### MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=LimeWire must be restarted for the new language to take effect.
MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=Limewire deve essere riavviato per utilizzare la nuova lingua
#### MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Help Translate LimeWire
MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Aiuta a tradurre Limewire
#### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Search
MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Ricerca
#### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=S
MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=R
#### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Result Filters
MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Filtri trovati
#### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F
MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F
#### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Show Search Result Filters
MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Mostra risultato ricerca con i filtri.
#### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix
MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix
#### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M
MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M
#### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Show Magnetmix Button
MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Mostra il pulsante Magnetmix.
#### MENU_RESOURCES_TITLE=Resources
MENU_RESOURCES_TITLE=Risorse
#### MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=R
MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=R
#### MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO
MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO
#### MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P
MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P
#### MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Display the LimeWire PRO Website
MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Visualizza il sito web di LimeWire PRO.
#### MENU_TOOLS_TITLE=Tools
MENU_TOOLS_TITLE=Strumenti
#### MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=T
MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=S
#### MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE=Advanced
#? MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE=
#### MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE_MNEMONIC=A
#? MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE_MNEMONIC=
#### MENU_TOOLS_STATISTICS=Statistics
MENU_TOOLS_STATISTICS=Statistiche
#### MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=S
MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=S
#### MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Display the Statistics Screen
MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra delle statistiche.
#### MENU_TOOLS_DHT_ARCS=Mojito DHT Arcs View
#? MENU_TOOLS_DHT_ARCS=
#### MENU_TOOLS_DHT_ARCS_MNEMONIC=D
#? MENU_TOOLS_DHT_ARCS_MNEMONIC=
#### MENU_TOOLS_DHT_ARCS_ACCESSIBLE=Display a view of the incoming and outgoing DHT messages
#? MENU_TOOLS_DHT_ARCS_ACCESSIBLE=
#### MENU_TOOLS_OPTIONS=Options
MENU_TOOLS_OPTIONS=Opzioni
#### MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O
MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O
#### MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Display the Options Screen
MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra delle opzioni.
#### MENU_FILTERS_TITLE=Filters
MENU_FILTERS_TITLE=Filtri
#### MENU_FILTERS_TITLE_MNEMONIC=S
MENU_FILTERS_TITLE_MNEMONIC=B
#### MENU_FILTERS_CONFIGURE=Configure Content Filters
MENU_FILTERS_CONFIGURE=Configura filtro contenuti
#### MENU_FILTERS_CONFIGURE_MNEMONIC=C
MENU_FILTERS_CONFIGURE_MNEMONIC=C
#### MENU_FILTERS_CONFIGURE_ACCESSIBLE=Configure LimeWire's Content Filtering Options
MENU_FILTERS_CONFIGURE_ACCESSIBLE=Configura in Limewire le opzioni di filtro dei contenuti
#### MENU_FILTERS_LEARN_MORE=Learn More...
MENU_FILTERS_LEARN_MORE=Altre info...
#### MENU_FILTERS_LEARN_MORE_ACCESSIBLE=Learn More about LimeWire's Content Filtering System
MENU_FILTERS_LEARN_MORE_ACCESSIBLE=Altre informazioni sul sistema di Limewire di filtro dei contenuti
#### MENU_FILTERS_LEARN_MORE_MNEMONIC=L
MENU_FILTERS_LEARN_MORE_MNEMONIC=L
#### MENU_HELP_TITLE=Help
MENU_HELP_TITLE=?
#### MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=H
MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=A
#### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Using LimeWire
MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Utilizzo di LimeWire
#### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=U
MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=U
#### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Help for Using LimeWire
MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Guida all'utilizzo di LimeWire.
#### MENU_HELP_TOTD=Tip of the Day
MENU_HELP_TOTD=Consiglio del giorno
#### MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=D
MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=C
#### MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Show the Tip of the Day Window
MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Visualizza la finestra del consiglio del giorno.
#### MENU_HELP_FAQ=FAQ
MENU_HELP_FAQ=Domande frequenti
#### MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F
MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F
#### MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Frequently Asked Questions for LimeWire
MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Domande frequenti (FAQ) su LimeWire.
#### MENU_HELP_FORUM=Forum
MENU_HELP_FORUM=Forum
#### MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=M
MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=O
#### MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Access the LimeWire Users' Forum
MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Accedi al forum degli utenti di LimeWire.
#### MENU_HELP_ABOUT=About LimeWire
MENU_HELP_ABOUT=Informazioni su Limewire
#### MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=A
MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=I
#### MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Information about LimeWire
MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Visualizza le informazioni su LimeWire.
#### MENU_HELP_ERROR=Generate Error
MENU_HELP_ERROR=Genera un errore
#### MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=E
MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=E
#### MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Generate a Popup Error for Testing
MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Genera un errore popup per il test.
################################################################################
# Key/value pairs for status bar components and right-click menu.
################################################################################
#### STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Show Connection Quality
STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Visualizza qualità connessione
#### STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Show Shared Files Count
STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Visualizza contatore file condivisi
#### STATUS_BAR_SHOW_LANGUAGE_STATUS=Show Language Status
STATUS_BAR_SHOW_LANGUAGE_STATUS=Visualizza stato lingua
#### STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Show Firewall Status
STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Visualizza stato firewall
#### STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Show Bandwidth Consumption
STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Visualizza consumo banda
#### STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Show Media Player
STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Visualizza Meduia Player
#### STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has detected a firewall
STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=Limewire ha verificato la presenza di un firewall.
#### STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has not detected a firewall
STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=Limewire non ha trovato un firewall.
################################################################################
# Key/value pairs for general tables info.
################################################################################
#### TABLES_USE_ROWSTRIPE=Stripe Rows
TABLES_USE_ROWSTRIPE=Righe a strisce
#### TABLES_REAL_TIME_SORTING=Sort Automatically
TABLES_REAL_TIME_SORTING=Ordina automaticamente
#### TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Extended Tooltips
TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Consigli estesi
################################################################################
# Key/value pairs for SearchView stuff.
################################################################################
#### SEARCH_NOT_CONNECTED=You are not connected to the network. To connect, select "Connect" from the "File" menu. Your search may not return any results until you connect.
SEARCH_NOT_CONNECTED=Non sei connesso alla rete. Per connetterti, seleziona "Connetti" dal menu "File". La tua ricerca potrebbe non restituire risultati finché non ti connetti.
#### SEARCH_STILL_CONNECTING=LimeWire is currently connecting to the network. Your search may not return many results until you are fully connected to the network.
SEARCH_STILL_CONNECTING=Limewire sta connettendosi alla rete. La tua ricerca potrebbe non restituire risultati finché la connessione alla rete non é completata.
#### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Download
SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Scarica
#### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Download All Selected Files
SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Scarica tutti i file selezionati.
#### SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Download As...
SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Scarica come...
#### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Browse Host
SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Sfoglia ospite
#### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=View All Files on Selected Computer
SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=Visualizza tutti i file nel ospite remoto selezionato.
#### SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Search
SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Ricerca
#### SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Search the Network for the Given Words
SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Ricerca nella rete le parole selezionate.
#### SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Stop Search
SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Interrompi ricerca
#### SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Stop Collecting Search Results for Selected Tab
SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Interrompi la ricerca selezionata.
#### SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL=Mark As
SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL=Marca come
#### SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL=Junk
SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL=Non idoneo
#### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL=Not Junk
SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL=Idoneo
#### SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Junk
SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP=Marca risultato ricerca come non idoneo
#### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Not Junk
SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP=Marca risultato ricerca come idoneo
#### SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Close Search
SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Chiudi ricerca
#### SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Launch Action
SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Lancia
#### SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Stop Search
SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Interrompi ricerca
#### SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Browse Host
SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Sfoglia l'ospite remoto
#### SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Chat With Host
SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Conversa con l'ospite remoto
#### SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Lookup File with Bitzi
SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Ricerca nel catalogo web Bitzi...
#### SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Show Magnet Details
SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Visualizza dettagli Magnet
#### SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Repeat Search
SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Ripeti ricerca
#### SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_NO_CLEAR_STRING=Get More Results
SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_NO_CLEAR_STRING=Cerca più risultati
#### SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Block Hosts
SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Blocca l'ospite remoto
#### SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Results
SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Risultati
#### SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Search More
SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Ricerca ancora
#### SEARCH_RESULT_SECURE_TIP=This is a secure result. No information in this result has been tampered.
SEARCH_RESULT_SECURE_TIP=Questo è un risultato sicuro. In questo caso nessuna informazione è stata alterata.
#### SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=One of the selected files is an executable
SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=Uno dei file selezionati é un programma
#### SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=program and could contain a virus. Are
SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=eseguibile e potrebbe contenere un virus. Sei
#### SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=you sure you want to download it?
SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=sicuro di volerlo scaricare?
#### SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Filename
SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Nome del file
#### SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Multiple
SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Multiplo
#### SEARCH_TYPE_KEYWORD=Keyword
SEARCH_TYPE_KEYWORD=Parola chiave
#### SEARCH_TYPE_WHATSNEW=What's New
SEARCH_TYPE_WHATSNEW=Cosa c'é di nuovo
#### SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=Direct Connect
SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=Connessione diretta
#### SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=Got Friends?
SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=Hai amici?
#### SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Enter the IP address of a friend you'd like to connect to, click 'Direct Connect', and LimeWire will try to browse the files of that user.
SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Inserisci l'indirizzo IP del ospite del tuo amico a cui connetterti, quindi seleziona 'Connessione diretta' e Limewire cercherà i file di quell'utente.
#### SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=When your friends want to connect to you, they should enter
SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=Quando il tuo amico vorrà connetteri con te, dovrà inserire
#### SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=Your computer is behind a firewall or router and cannot receive direct connections.
SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=Il tuo ospite è sotto un firewall o un router e non può effettuare connessioni dirette.
#### SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=Direct Connect
SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=Connessione diretta
#### SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Hide Adult Content
SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Nascondi contenuti per adulti
#### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=Don't Know
SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=Guida alla ricerca
#### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=What To Look For?
SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=Cosa stai recercando\u00a0?
#### SEARCH_WHATSNEW_DESC=A "What's New" search will search for files that have been recently added to the network.
SEARCH_WHATSNEW_DESC=Selezionando il pulsante "File recenti" il programma cercherà nella rete i file aggiunti di recente.
#### SEARCH_CURRENT_SEARCH=Current Search:
SEARCH_CURRENT_SEARCH=Ricerca corrente:
#### SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=New
SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=Nuovo
#### SEARCH_SELECT_TYPE=Select Search Type:
SEARCH_SELECT_TYPE=Tipo ricerca:
#### SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Search for Document Files, Including html, txt, pdf, and More
SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Ricerca documenti, incluso file html, txt, pdf e altro.
#### SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Search for Program Files, Including exe, zip, gz, and More
SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Ricerca programmi, incluso file exe, zip, gz e altro.
#### SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Search For Audio Files, Including mp3, wav, ogg, and More
SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Ricerca file audio, inclusi file mp3, wav, ogg, e altro.
#### SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Search For Video Files, Including avi, mpg, wmv, and More
SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Ricerca file video inclusi file avi, mpg, wmv e altro.
#### SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Search For Image Files, Including jpg, gif, png and More
SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Ricerca file immagine, inclusi file jpg, gif, png e altro.
#### SEARCH_FILTER_RESULTS=Filter Results:
SEARCH_FILTER_RESULTS=Risultato filtri:
#### SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Back To Search
SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Ritorna alla ricerca
#### SEARCH_BLOCK_HOST=Do you want to block search results from the following list of hosts?
SEARCH_BLOCK_HOST=Vuoi interrompere la ricerca dal ospite remoto
#### SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING=Only search results with a {0} are official LimeWire communications.
#? SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING=
#### SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING_MORE_INFO=More Info...
#? SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING_MORE_INFO=
################################################################################
# Magnet stuff.
################################################################################
#### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Copy Magnet Links to Clipboard
MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Copia collegamento Magnet negli Appunti
#### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Copy the Magnet Links of the Selected Files to the Clipboard
MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Copia i collegamenti Magnet dei file selezionati negli Appunti.
#### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=One or more of the created magnet links may not be accessible since their hosts are firewalled.
MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=Uno o più collegamenti Magnet non sono accessibili in quanto l'ospite remoto è protetto da un firewall.
################################################################################
# Search actions.
################################################################################
# {0} the space separated list of keywords
#### SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Search for Keywords: {0}
SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Ricerca la parola chiave: {0}
# {0} the title of the search
#### SEARCH_ACTION_NAME=Search for: {0}
SEARCH_ACTION_NAME=Ricerca: {0}
# {0} the already translated mediatype
#### SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Search "What''s New" for: {0}
SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Ricerca "File nuovi" per: {0}
# {0} the type of the search, e.g. Title, Album, Genre
# {1} the keywords fo the search, e.g. name of the album
#### SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Search for {0}: {1}
SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Ricerca {0}: {1}
################################################################################
# CheckBoxList actions.
################################################################################
#### CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_NAME=Select All
CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_NAME=Seleziona tutto
#### CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Marks all Items as Selected
CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Marca tutti gli elementi come selezionati
#### CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_NAME=Deselect All
CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_NAME=Deseleziona tutto
#### CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Deselects all Items in the List
CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Deseleziona tutti gli elementi nella lista
#Media Types
#### MEDIA_ANY_TYPE=All Types
MEDIA_ANY_TYPE=Tutti tipi
#### MEDIA_DOCUMENTS=Documents
MEDIA_DOCUMENTS=Documenti
#### MEDIA_PROGRAMS=Programs
MEDIA_PROGRAMS=Programmi
#### MEDIA_AUDIO=Audio
MEDIA_AUDIO=Audio
#### MEDIA_VIDEO=Video
MEDIA_VIDEO=Video
#### MEDIA_IMAGES=Images
MEDIA_IMAGES=Immagini
#ResultPanel Columns for normal view
#### RESULT_PANEL_QUALITY=Quality
RESULT_PANEL_QUALITY=Qualità
#### RESULT_PANEL_NAME=Name
RESULT_PANEL_NAME=Nome
#### RESULT_PANEL_ICON=Icon
RESULT_PANEL_ICON=Icona
#### RESULT_PANEL_TYPE=Type
RESULT_PANEL_TYPE=Tipo
#### RESULT_PANEL_SIZE=Size
RESULT_PANEL_SIZE=Dimensione
#### RESULT_PANEL_SPEED=Speed
RESULT_PANEL_SPEED=Velocità
#### RESULT_PANEL_CHAT=Chat
RESULT_PANEL_CHAT=Conversa
#### RESULT_PANEL_LOCATION=Location
RESULT_PANEL_LOCATION=Locazione
#### RESULT_PANEL_COUNT=#
RESULT_PANEL_COUNT=Sorgenti
#### RESULT_PANEL_VENDOR=Vendor
RESULT_PANEL_VENDOR=Fornitore
#### RESULT_PANEL_ADDED=Created
RESULT_PANEL_ADDED=Creato
#### RESULT_PANEL_LICENSE=License
RESULT_PANEL_LICENSE=Licenza
#### RESULT_PANEL_SPAM=Junk Rating
RESULT_PANEL_SPAM=Risultato Non idonei
#Filter labels
#### SEARCH_FILTER_ALL=All
SEARCH_FILTER_ALL=Tutti
#### SEARCH_FILTER_OPTION=Option
SEARCH_FILTER_OPTION=Opzione
#### SEARCH_FILTER_OPTIONS=Options
SEARCH_FILTER_OPTIONS=Opzioni
#### SEARCH_FILTER_MEDIA=Media
SEARCH_FILTER_MEDIA=Tipo media
#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Preview
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Anteprima
#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Preview Selected Downloads
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Anteprima ricezioni selezionati.
#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Launch
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Avvia
#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Launch Selected Downloads
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Avvia ricezioni selezionati.
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Launch Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Avvia ricezione
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Cancel
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Interrompi
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Cancel Selected Downloads
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Interrompe ricezioni selezionati.
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Clear
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Azzera
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Clear Selected Downloads
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Azzera lista ricezioni selezionati.
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Clear Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Azzera lista ricezione
#### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume
DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Forza ripristino
#### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Reattempt Selected Downloads
DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Tenta di riavviare la ricezione.
#### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Find Sources
DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Ricerca sorgenti
#### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Try to Find Additional Sources for Downloads
DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Tentativo ricerca sorgenti alternative per ricezioni
#### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive
DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Elimina inattivi
#### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Downloads
DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Rimuove le ricezioni inattive.
#### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pause
DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pausa
#### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause Selected Downloads
DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pausa ricezioni selezionati
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Change File Location...
DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Modifica cartella file...
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Edit the Final Filename of the Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Modifica il nome file dela ricezione
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Clear All Inactive Downloads
DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Azzera tutti i ricezioni inattivi
#### DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Folder Containing the File
DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP=Apri cartella contenente il file
#### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch
LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Avvia
#### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch Selected Files
LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Avvia i file selezionati.
#### LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Delete
LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Elimina
#### LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Delete Selected Files
LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Elimina i file selezionati.
#### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Refresh
LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Aggiorna
#### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Reload Shared Folders
LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Ricarica le cartelle condivise.
#### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Explore
LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Esplora
#### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Library Folder
LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Apri cartella libreria
#### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Enqueue
LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Aggiungi in coda
#### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Add Selected Files to the Playlist
LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Aggiunge i file selezionati alla lista di riproduzione.
#### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Describe...
LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Descrivi...
#### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Add Description to Selected File
LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Aggiunge una descrizione al file selezionato.
#### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL=Publish...
LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL=Publica...
#### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP=Publish under Creative Commons License
LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP=Publica sotto licenza Creative Commons.
#### LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume
LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Forza ripristino
#### LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Continue Downloading Selected Incomplete File
LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Continua la ricezione dei file selezionati ed incompleti.
#### LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Rename
LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Rinomina
#### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=You can configure the folders you share in LimeWire's Options.
LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=Puoi impostare la cartella di condivisione nelle opzioni di Limewire.
#### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Configure...
LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Configura...
#### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Configure Sharing Options
LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Configura opzioni di condivisione
################################################################################
# Key/value pairs for the Library Search.
################################################################################
#### LIBRARY_SEARCH_PANEL_LABEL=Search In Shared Files:
#? LIBRARY_SEARCH_PANEL_LABEL=
#### LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_TEXT=Search Results
#? LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_TEXT=
#### LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_DESCRIPTION=Holds the Results of the Last Search
#? LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_DESCRIPTION=
#### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Open...
PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Apri...
#### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Open an Existing Playlist
PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Apre una lista di riproduzione nuova o già esistente.
#### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Save As...
PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Salva come...
#### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Save the Current Playlist to a File
PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Salva la lista di riproduzione in un file
#### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Remove
PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Rimuovi
#### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Remove Selected File from Playlist
PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Rimuove il file selezionato dalla lista.
#### PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Playlist Files (*.m3u)
PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Liste di riproduzione (*.m3u)
################################################################################
# Key/value pairs for the integrated media player.
################################################################################
#### MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=LimeWire Media Player
MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=Lettore MP3 di LimeWire
#### MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Play
MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Riproduci
#### MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause
MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pausa
#### MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Stop
MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Interrompi
#### MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Next
MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Avanti
#### MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Previous
MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Indietro
################################################################################
# Key/value pairs for DownloaderDialog.
################################################################################
#### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_SAVE_AS_LABEL=Always Save As...
DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_SAVE_AS_LABEL=Salva sempre come ...
#### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_APPEND_LABEL=Always Append (#)
DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_APPEND_LABEL=Appendi sempre (#)
#### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_ASK_LABEL=Always Ask
DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_ASK_LABEL=Chiedi sempre
#### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_LABEL=Choose a Default Action:
DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_LABEL=Secgli una azione predefinita
#### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Save As...
DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Salva come...
#### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Choose a different location for the Download
DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Scegli una cartella differente per la ricezione.
#### DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_NAME=Append (#)
DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_NAME=Appendi (#)
#### DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Appends (#) to filename
DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Appendi (#) al file
#### DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Cancel the Download
DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Interrompi la ricezione
#### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Overwrite
DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Sovrascrivi
#### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Overwrite the Existing File
DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Sovrascrivi i file esistenti
# {0} a short error message which is localized independently
#### DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Error: {0}
DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Errore: {0}
# {0} a short warning message which is localized independently
#### DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Warning: {0}
DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Attenzione: {0}
# {0} the full path name of the file in question
#### DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=Note: A file with the same content already exists in the library at {0}
DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=Nota: un file con lo stesso contenuto esiste già nella libreria in {0}.
#### NO_FILENAME_LABEL=No Filename
NO_FILENAME_LABEL=Nessun nome file
################################################################################
# Key/value pair for download location dialog.
################################################################################
#### DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Choose Save Location
DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Segli la cartella di salvataggio
#### DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=All Folders
DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=Tutte le cartelle
################################################################################
# Key/value pair for save location error states.
################################################################################
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=File Already Exists
SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=Il file esiste già
#### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=Filename Taken
SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=File già recivato
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=Download Already Finished
SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=Ricezione già terminata
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=No Write Permission
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=Nessun permesso di scrittura
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=Folder Does Not Exist
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=La cartella non esiste
#### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=Not a Folder
SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=Non è una cartella
#### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Invalid Filename
SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Nome file non vaido
#### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=Not a File
SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=Non è un file
#### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Filesystem Error
SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Errore di sistema
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=Same File Already Being Downloaded
SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=Lo stesso file è già stato recivato
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=A file already exists at {0}.
SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=Esiste già un file in {0}.
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Another download is already saving to {0}.
SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Un'altro ricezione è già stato salvato in {0}.
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=Could not set the file location, the download is already finished.
SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=Non posso impostare la cartella di salvataggio; la ricezione è già terminata.
# {0} the full path name of the folder
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=Could not save download to the folder {0}, because you do not have write access to it.
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=Non posso salvare la ricezione nella cartella {0}, in quanto non posso accedere alla cartella.
# {0} the full path name of the folder
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=Could not save download to folder {0}, because the folder does not exist.
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=Non posso salvare la ricezione nella cartella {0}, in quanto la cartella non esiste.
# {0} the full path name of the folder/file
#### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=Could not set download folder to {0}, because it represents an individual file, not a folder.
SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=Non posso impostare la cartella de ricezione a {0}, in quanto essa rappresenta un singolo file e non una cartella.
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=Could not set file location to {0}, because the filename is invalid and may corrupt your system.
SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=Non posso impostare la cartella di salvataggio a {0}, in quanto il nome del file non è valido è può bloccare il sistema.
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=Could not set file location to {0}, because it is not a regular file.
SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=Non posso impostare la locazione del file a {0}, bin quanto non è un file regolare.
#### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=Could not set file location due to an error in the filesystem.
SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=Non posso impostare la locazione del file a causa di un errore di sistema.
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=The same file is already being downloaded.
SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=Lo stesso file è gia stato recivato.
################################################################################
# Key/value pairs for DownloaderUtils.
################################################################################
#### DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Save Download As
DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Salva ricezione come
# {0} the full path name of the file in question
#### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=You already have the exact same file at {0}
DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=Hai già lo stesso file in {0}
#### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Do you want to continue downloading anyway?
DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Vuoi continuare comunque la ricezione\u00a0?
#### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Continue
DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Continua
#### DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=Same File Already In Library
DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=Lo stesso file è già nella libreria
################################################################################
# Key/value pair for sharing of files specially/individually.
################################################################################
#### SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Share File
SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Condivi file
#### UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing File
UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Interrompi condivisione file
#### SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Share Folder
SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Cartella condivisa
#### UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing Folder
UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Interrmpi condiviosne cartella
#### SHARE_FILE_ACTION_NAME=Share New File...
SHARE_FILE_ACTION_NAME=Condividi nuovo file...
#### SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Share
SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Condividi
#### SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=I
SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=I
#### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Share New Folder...
SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Condividi nuova cartella...
#### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Opens a Window and Lets You Choose a New Folder to Share
SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Apri una finestra e scegli una nuova cartella da condividere.
#### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=R
SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=R
#### SHARE_FILE_FAILED=LimeWire was unable to share the file "{0}".
SHARE_FILE_FAILED=Limewire non può condividere il file "{0}".
#### SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=The file "{0}" is already shared.
SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=Il file "{0}" è già condiviso.
################################################################################
# Key/value pairs for Statistics String...
################################################################################
#### STATISTICS_FILES=Files
STATISTICS_FILES=file
#### STATISTICS_FILES_TOOLTIP=files
STATISTICS_FILES_TOOLTIP=file
#### STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=files (Loading...)
STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=file (in corso...)
#### STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=You are sharing
STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=File condivisi.
#### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Disconnected
STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Disconnesso
#### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=You are disconnected from the network. To connect, choose Connect from the File menu.
STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=Sei disconnesso dalla rete. Per connetterti, scegli "Connetti" dal menu File.
#### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=Starting
STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=Avvio...
#### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=You are currently connecting to the network
STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=Sei attualmente connesso alla rete.
#### STATISTICS_CONNECTION_POOR=Poor
STATISTICS_CONNECTION_POOR=Non buona
#### STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=You are connected to few hosts and have an unstable connection the network
STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=Sei connesso solo ad alcuni ospiti remoti e hai una connessione instabile.
#### STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Fair
STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Sufficiente
#### STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=Your connection to the network is getting stronger
STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=La connessione alla rete è sufficiente.
#### STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Good
STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Buona
#### STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=You are not yet fully connected to the network, but have a very good connection
STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=Non sei completamente connesso alla rete, ma hai una buona connessione.
#### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Excellent
STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Eccellente
#### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=Your connection to the network is very strong
STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=La connessione alla rete è eccellente.
#### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=Turbo-Charged
STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=Turbo
#### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=You can experience Turbo-Charged connections all the time with LimeWire PRO!
STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=Puoi verificare quando vuoi con Limewire Pro la connessione Turbo!
#### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=Your connection to the network is extremely strong
STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=La connessione alla rete è estremamente buona.
#### STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Connection
STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Connessione
#### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=Waking Up
STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=In attesa
#### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=LimeWire is waking up from sleep mode
STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=Limewire sta cambiando lo stato dallo stand by.
################################################################################
# Key/value pairs for the download window, including labels for the
# right-click popop menu and labels for the various column headers and
# download statistics table cells.
################################################################################
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Cancel Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Interrompi la ricezione
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Resume Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Forza la ricezione
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Find More Sources for Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Trova più sorgenti per la ricezione
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pause Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pausa la ricezione
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Preview Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Anteprima la ricezione
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host
DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Conversa con l'ospite remoto
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Browse Host
DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Sfoglia l'ospite remoto
#### DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Priority
DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Priorità
#### DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Name
DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Nome
#### DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Size
DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Dimensione
#### DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Status
DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Stato
#### DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Chat
DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Conversa
#### DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Progress
DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Avanzamento
#### DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Speed
DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Velocità
#### DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Time
DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Tempo
#### DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Vendor/Version
DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Fornitore/versione
#### DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=Queued
DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=In coda
#### DOWNLOAD_STATUS_SEEDING=Seeding
#? DOWNLOAD_STATUS_SEEDING=
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_TRACKER=Waiting For Tracker
#? DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_TRACKER=
#### DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=Connecting...
DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=Connessione...
#### DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING_TRIED_COUNT=Connecting ({0} hosts tried)...
#? DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING_TRIED_COUNT=
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING=Waiting On Busy Hosts
DOWNLOAD_STATUS_WAITING=Attendere, host occupato
#### DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Complete
DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Completo
#### DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Aborted
DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Interrotto
#### DOWNLOAD_STATUS_FAILED=Awaiting Sources
DOWNLOAD_STATUS_FAILED=Attesa sorgenti
#### DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=Downloading from
DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=Ricezione da
#### DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Disk Problem
DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Impossibile spostare nella libreria
#### DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=File Corrupted
DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=File danneggiato
#### DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=Recovering Corrupted File
DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=Recupero file danneggiato
#### DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=Recovery Failed
DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=Recupero impossibile
#### DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=Querying Network
DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=Nuova richiesta nella rete
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=Waiting
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=Richiesta trasmessa, attendere
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=s for Sources
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=s per i sorgenti
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Need More Sources
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Necessarie più sorgenti
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=Waiting for Stable Connections
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=Attesa per una connesione stabile
#### DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=hosts
DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=ospiti
#### DOWNLOAD_HOST_LABEL=host
DOWNLOAD_HOST_LABEL=ospite
#### DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=Waiting in Line, Position
DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=In coda, posizione
#### DOWNLOAD_STATUS_HASHING=Verifying File Contents...
DOWNLOAD_STATUS_HASHING=Verifica contesto file...
#### DOWNLOAD_STATUS_SAVING=Saving File...
DOWNLOAD_STATUS_SAVING=Salvataggio file
#### DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=Pausing...
DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=Pausa...
#### DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=Paused
DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=In pausa
#### DOWNLOAD_STATUS_INVALID=Content Removed
DOWNLOAD_STATUS_INVALID=Contenuto rimosso
#### DOWNLOAD_INVALID_EXPLAIN=The owner of this content has requested that this file be removed from the network. To learn more, double-click on the download (or click preview).
DOWNLOAD_INVALID_EXPLAIN=Il proprietario di questo contenuto ha richiesto di rimuovere questo file dalla rete. Per saperne di più fai doppio clic sul download (o clic anteprima).
#### DOWNLOAD_STATUS_RESUMING=Resuming...
#? DOWNLOAD_STATUS_RESUMING=
#### DOWNLOAD_STATUS_FETCHING=Downloading .torrent file...
#? DOWNLOAD_STATUS_FETCHING=
#### DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=A more specific search may be required...
DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=Può essere richiesta una ricerca più specifica...
#### DOWNLOAD_BITTORRENT_VENDOR=BitTorrent
#? DOWNLOAD_BITTORRENT_VENDOR=
#### DOWNLOAD_BITTORRENT_UNSAFE_PATHS=The selected .torrent file may contain a security hazard.
#? DOWNLOAD_BITTORRENT_UNSAFE_PATHS=
#### DOWNLOAD_BITTORRENT_FETCH_FAIL=LimeWire could not download a .torrent file from the provided URL.
#? DOWNLOAD_BITTORRENT_FETCH_FAIL=
# {0} the name of the skin
# {1} the localized name of the menu item "Refresh Skins"
# {2} the localized name of the "View" menu
# {3} the localized name of the "Apply Skins" menu
#### DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME=You have downloaded a skin titled "{0}", you can activate the new skin by clicking "{1}" in the "{2}"->"{3}" menu and then selecting it from the list of available skins.
DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME=Hai recivato la tema "{0}"; puoi attivare la nuova tema selezionando "{1}" nel menu "{2}"->"{3}" e quindi selezionandola nella lista dei temi disponibili.
#### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=You have downloaded a new skin titled "
DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=Hai scaricato una nuova tema dal nome "
#### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=." Would you like to use this new skin?
DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=". Vuoi usare la nuova tema\u00a0?
#### DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Possible Hosts
DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Ospiti possibile
#### DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Busy Hosts
DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Ospiti occupati
#### DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=Remotely Queued
DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=In coda remota
#### DOWNLOAD_CHUNKS=Chunks
DOWNLOAD_CHUNKS=Chunks
#### DOWNLOAD_LOST=Lost To Corruption
DOWNLOAD_LOST=Corruzione causa perdita connessione
#### DOWNLOAD_SEARCHING=Locating Sources...
DOWNLOAD_SEARCHING=Ricerca sorgenti...
#### DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Sorry, but LimeWire was unable to restart your old downloads.
DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Mi dispiace ma Limewire non può riavviare i vecchi ricezioni.
#### DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Would you like to start downloads from the following magnets?
DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Vuoi avviare la ricezione dai seguenti magneti\u00a0?
#### DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=LimeWire may not be able to start the download you have selected unless you start a search for it.
DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=Limewire non puoi avviare la ricezione da te selezionati se non avvi una ricerca dei relativi file.
#### DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Active
DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Attivo
#### DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Closer to Becoming Active
DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Sposta la ricezione selezionata più in alto per renderlo attivo.
#### DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Further from Becoming Active
DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Sposta la ricezione selezionata più in basso per renderlo attivo.
#### DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=Queue
DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=In coda
#### DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=LimeWire is unable to find a license for this file. Download anyway?\n\nPlease note: LimeWire cannot monitor or control the content of the Gnutella network. Please respect your local copyright laws.
DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=Limewire non è in grado di trovare una licenza per il file. Vuoi scaricarlo comunque\u00a0?\n\nNota: LimeWire non può monitorare o controllare il contenuto della rete Gnutella. Rispetta le leggi e i copyright locali.
#### DOWNLOAD_SEARCH_MENU=Search...
DOWNLOAD_SEARCH_MENU=Ricerca...
#### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL=Files with this name
DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL=File con questo nome
#### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP=Searches for files with the same file name.
DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP=Cerca file con lo stesso nome.
#### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL=Orginal query
DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL=Richiesta originale
#### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP=Performs the same search as the one which found this file previously.
DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP=Effettua la stessa ricerca di una in cui è stato precedentemente trovato il file.
#### TORRENTS_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Sorry, but LimeWire was unable to restart your old torrents.
#? TORRENTS_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=
#### TORRENTS_TRACKER_FAILURE=
LimeWire cannot download the torrent: {0} The tracker responded: {1} |
#? TORRENTS_TRACKER_FAILURE=
###################################################################
# Key/value pairs for UploadView.
###################################################################
#### UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Kill Upload
UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Elimina trasferimento
#### UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host
UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Conversa con l'ospite remoto
#### UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Kill Upload
UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Elimina trasferimento
#### UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Stop Selected Uploads
UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Interrompe trasfiramenti selezionati.
#### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive
UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Rimuovi inattivi
#### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Uploads
UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Rimuove gli trasfiramenti inattivi.
#### UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Name
UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Nome
#### UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Host
UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Ospite
#### UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Size
UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Dimensione
#### UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Status
UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Stato
#### UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Chat
UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Conversazione
#### UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Progress
UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Avanzammento
#### UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Speed
UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Velocità
#### UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Time
UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Tempo
#### UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Vendor/Version
UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Fornitore/versione
#### UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting
UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=Connessione
#### UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=Uploading
UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=Trasferimento...
#### UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=Upload Limit Reached
UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=Limite massimo di trasferimenti raggiunto
#### UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=Freeloader Uploading
UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=C'è un "freeloader" in collegamento
#### UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Transfer Interrupted
UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Trasferimento interrotto
#### UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Range Unavailable
UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Intervallo non disponibile
#### UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request
UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Richiesta errata
#### UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Complete
UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Completato
#### UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Banned Greedy Servent
UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Server bloccati eccesso trasferimento
#### UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=Uploading Hash Tree
UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=Trasferimento "hash tree"
#### UPLOAD_TABLE_STRING_VALIDATING=Validation Required
UPLOAD_TABLE_STRING_VALIDATING=Validazione richiesta
#### UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=File Not Found
UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=File non trovato
#### UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=Queued at
UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=In coda a
#### UPLOAD_TABLE_STRING_AWAITING_REQUESTS=Awaiting Requests
#? UPLOAD_TABLE_STRING_AWAITING_REQUESTS=
#### UPLOAD_TABLE_STRING_SUSPENDED=Suspended
#? UPLOAD_TABLE_STRING_SUSPENDED=
#### UPLOAD_ACTIVE=Active
UPLOAD_ACTIVE=Attivo/i
#### UPLOAD_QUEUED=Queued
UPLOAD_QUEUED=In coda
#### UPLOAD_BT_SEEDING=Seeding
#? UPLOAD_BT_SEEDING=
#### UPLOAD_BT_STOP=If you stop this upload, the torrent download will stop. Are you sure you want to do this?
#? UPLOAD_BT_STOP=
#### UPLOAD_BT_SEED_MORE=This upload is a torrent and it hasn't seeded enough. You should let it upload some more. Are you sure you want to stop it?
#? UPLOAD_BT_SEED_MORE=
# {0} is the name of the torrent
#### UPLOAD_BITTORRENT_HOSTNAME=Swarm for {0}
#? UPLOAD_BITTORRENT_HOSTNAME=
#### UPLOAD_BITTORRENT_AGENTS=Multiple
#? UPLOAD_BITTORRENT_AGENTS=
###################################################################
# Key/value pairs for MonitorView.
###################################################################
#### MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Show Incoming Searches
MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Visualizza ricerche in ingresso
#### MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Show Last
MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Visualizza le ultime
#### MONITOR_VIEW_SEARCHES=Searches
MONITOR_VIEW_SEARCHES=ricerche
#### MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=Your client is a leaf node shielded by an Ultrapeer. Hence you will see few or no searches in the monitor window.
MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=Il tuo programma costituisce un nodo protetto da un ultrapeer. Di conseguenza vedrai poche o nessuna ricerca nella finestra del monitor.
################################################################################
# Key/value pairs for gui download speed constants -- used in the
# options window, setup windows, and potentially other places.
################################################################################
#### MODEM_SPEED=Modem
MODEM_SPEED=Modem
#### CABLE_SPEED=Cable/DSL
CABLE_SPEED=Cavo/DSL
#### T1_SPEED=T1
T1_SPEED=T1
#### T3_SPEED=T3 or Higher
T3_SPEED=T3 o superiore
#### MULTICAST_SPEED=Ethernet
MULTICAST_SPEED=Ethernet
################################################################################
# HTML Page stuff.
################################################################################
#### HTML_PAGE_TITLE=Download Page
HTML_PAGE_TITLE=Pagina ricezione
#### HTML_PAGE_LISTING=File Listing for
HTML_PAGE_LISTING=Lista file per
#### HTML_PAGE_MAGNET=Magnet Links for Fast Downloads (if you have LimeWire installed)
HTML_PAGE_MAGNET=Collegamento Magnet per ricezioni veloci (se hai Limewire installato)
###################################################################
# Key/value pairs for Logging tab.
###################################################################
#### LOGGING_COLUMN_ICON=Icon
#? LOGGING_COLUMN_ICON=
#### LOGGING_COLUMN_MESSAGE=Message
#? LOGGING_COLUMN_MESSAGE=
#### LOGGING_COLUMN_TIME=Time
#? LOGGING_COLUMN_TIME=
###################################################################
# Key/value pairs for ConnectionView.
###################################################################
#### CV_COLUMN_HOST=Host
CV_COLUMN_HOST=Ospite
#### CV_COLUMN_STATUS=Status
CV_COLUMN_STATUS=Stato
#### CV_COLUMN_MESSAGE=Messages (I/O)
CV_COLUMN_MESSAGE=Messaggi (I/U)
#### CV_COLUMN_BANDWIDTH=Bandwidth (I/O)
CV_COLUMN_BANDWIDTH=Larghezza banda (I/U)
#### CV_COLUMN_DROPPED=Dropped (I/O)
CV_COLUMN_DROPPED=Falliti (I/U)
#### CV_COLUMN_PROTOCOL=Protocol
CV_COLUMN_PROTOCOL=Protocollo
#### CV_COLUMN_VENDOR=Vendor/Version
CV_COLUMN_VENDOR=Fornitore/versione
#### CV_COLUMN_TIME=Time
CV_COLUMN_TIME=Tempo
#### CV_COLUMN_COMPRESSION=Compressed (I/O)
CV_COLUMN_COMPRESSION=Compressi (I/U)
#### CV_COLUMN_QRP_FULL=QRP (%)
CV_COLUMN_QRP_FULL=QRP (%/dimensione)
#### CV_COLUMN_QRP_USED=QRP Empty
CV_COLUMN_QRP_USED=QRP vuoto
#### CV_BUTTON_REMOVE=Remove
CV_BUTTON_REMOVE=Rimuovi
#### CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Remove the Selected Connections
CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Rimuove le connessioni selezionate.
#### CV_BUTTON_ADD=Add...
CV_BUTTON_ADD=Aggiungi...
#### CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Create a New Outgoing Connection
CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Crea una nuova connessione in uscita.
#### CV_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting...
CV_TABLE_STRING_CONNECTING=Connessione...
#### CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=Connecting
CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=Connessione
#### CV_TABLE_STRING_LEAF=Leaf
CV_TABLE_STRING_LEAF=Nodo
#### CV_TABLE_STRING_LEAVES=Leaves
CV_TABLE_STRING_LEAVES=Nodi
#### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer
CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer
#### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=Ultrapeers
CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=Ultrapeers
#### CV_TABLE_STRING_PEER=Peer
CV_TABLE_STRING_PEER=Peer
#### CV_TABLE_STRING_PEERS=Peers
CV_TABLE_STRING_PEERS=Peers
#### CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6
CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6
#### CV_TABLE_STRING_STANDARDS=Standard
CV_TABLE_STRING_STANDARDS=Standard
#### CV_TABLE_STRING_INCOMING=Incoming
CV_TABLE_STRING_INCOMING=In ingresso
#### CV_TABLE_STRING_OUTGOING=Outgoing
CV_TABLE_STRING_OUTGOING=In uscita
#### CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Connected on
CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Connessione a
#### CV_STRING_CLIENT=Leaf
CV_STRING_CLIENT=[Nodo]
#### CV_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer
CV_STRING_ULTRAPEER=[Ultrapeer]
#### CV_STRING_STATUS=Connection Status:
CV_STRING_STATUS=Stato connessione:
#### CV_ADD_HOST_LABEL=Host:
CV_ADD_HOST_LABEL=Ospite:
#### CV_ADD_PORT_LABEL=Port:
CV_ADD_PORT_LABEL=Porta:
#### CV_ADD_DIALOG_TITLE=Add Gnutella Connection
CV_ADD_DIALOG_TITLE=Aggiungi connessione Gnutella
################################################################################
# Key/value pairs for strings in the library window.
################################################################################
#### LIBRARY_TABLE_ICON=Icon
LIBRARY_TABLE_ICON=Icona
#### LIBRARY_TABLE_NAME=Name
LIBRARY_TABLE_NAME=Nome
#### LIBRARY_TABLE_SIZE=Size
LIBRARY_TABLE_SIZE=Dimensione
#### LIBRARY_TABLE_TYPE=Type
LIBRARY_TABLE_TYPE=Tipo
#### LIBRARY_TABLE_PATH=Path
LIBRARY_TABLE_PATH=Percorso
#### LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Hits
LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Evenienze
#### LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Locations
LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Locazioni
#### LIBRARY_TABLE_LICENSE=License
LIBRARY_TABLE_LICENSE=Licenza
#### LIBRARY_TABLE_MODIFICATION_TIME=Last Modified
#? LIBRARY_TABLE_MODIFICATION_TIME=
#### LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Uploads
LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Trasferimenti
#### LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Search
LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Ricerca
#### LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Share Folder
LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Cartella condivisa
#### LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Stop Sharing Folder
LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Interrompi condivisione cartella
#### LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=Sharing
LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=Condivisione
#### LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Add Folder Contents to Playlist
LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Aggiungi cartella a lista riproduzione
#### LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=Saved Files
LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=File salvati
#### LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=Incomplete Files
LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=File incompleti
#### LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=Shared Files
LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=File condivisi
#### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=Individually Shared Files
LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=File condivisi individualmente
#### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=List of All Individually Shared Files
LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=Lista di tutti i file condivisi individualmente.
#### LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY=.torrent files
#? LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY=
#### LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY_TOOLTIP=List of .torrent files
#? LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY_TOOLTIP=
#### LIBRARY_TREE_SHOW_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=Show .torrent Files
#? LIBRARY_TREE_SHOW_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=
#### LIBRARY_TREE_HIDE_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=Hide .torrent Files
#? LIBRARY_TREE_HIDE_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=
################################################################################
# Key/value pairs for strings in the console window.
################################################################################
#### CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL=Save
CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL=Salva
#### CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE=Save As
CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE=Salva come
###################################################################
# Key/value pairs for PlayListGUI.
###################################################################
#### PLAYLIST_TITLE=MP3 Playlist
PLAYLIST_TITLE=Lista file MP3
#### PLAYLIST_TABLE_NAME=Name
PLAYLIST_TABLE_NAME=Nome
#### PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Length
PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Lunghezza
#### PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Bitrate
PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Compressione
#### PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Play Options:
PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Opzioni di riproduzione:
#### PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Continuous
PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Riproduci continua
#### PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Shuffle
PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Riproduzone casuale
#### PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Open Playlist (.m3u)
PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Apri lista file (.m3u)
#### PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Save Playlist As
PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Salva la lista file come...
#### PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=LimeWire cannot play the file
PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=Limewire non può riprodurre il file
#### PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. The file type is not recognized.
PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. Questo tipo di non file non è stato riconosciuto.
#### PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. No line is available for output.
PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. Nessuna periferica disponibile per l'output.
#### PLAYLIST_FILE_MISSING=. The file cannot be found.
PLAYLIST_FILE_MISSING=. Il file non è stato trovato.
#### PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. The file is corrupt.
PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. Il file è danneggiato.
#### PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=. There is an unknown error with the audio file.
PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=. errore sconosciuto con il file audio.
#### PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=. The file cannot be parsed.
PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=. Il file non può essere analizzato.
################################################################################
# Key/value pairs for the LimeWire initialization wizard that is run
# if you don't have a limewire.props file.
################################################################################
#### SETUP_DIALOG_TITLE=Limewire Setup Dialog
SETUP_DIALOG_TITLE=Fine impostazioni Limewire
#### SETUP_LANGUAGE_TITLE=Language Options
SETUP_LANGUAGE_TITLE=Opzioni lingua
#### SETUP_CHOOSE_LANGUAGE_LABEL=Choose Language:
SETUP_CHOOSE_LANGUAGE_LABEL=Scegli la lingua:
#### SETUP_LANGUAGE_LABEL=Please choose the language you would like LimeWire to use.
SETUP_LANGUAGE_LABEL=Seleziona la lingua che voui usare in Limewire.
#### SETUP_MORE_INFO=Learn more about this option...
SETUP_MORE_INFO=Per saperne di più su questa opzione...
#### SETUP_WELCOME_TITLE=Welcome
SETUP_WELCOME_TITLE=Benevenuto
#### SETUP_WELCOME_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire will guide you through a series of steps to configure LimeWire for optimum performance.
SETUP_WELCOME_LABEL=Benevenuto nell'assistente di LimeWire. L'assistente ti guiderà attraverso una serie di passi per configurare LimeWire alle prestazioni ottimali.
#### SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire has recently added new features that require your configuration. LimeWire will guide you through a series of steps to configure these new features.
SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Benevenuto nell'assistente di LimeWire. LimeWire ha recentemente aggiunto nuove funzioni che richiedono una nuiova configurazione. L'assistente ti guiderà attraverso una serie di passi per configurare le nuove fuunzioni.
#### SETUP_SAVE_TITLE=Save Folder
SETUP_SAVE_TITLE=Cartella salvataggio
#### SETUP_SAVE_LABEL=Please choose a folder where you would like your files to be downloaded. This folder will also be shared with other gnutella users by default.
SETUP_SAVE_LABEL=Scegli la cartella dove vuoi conservare i file che ricevi. Questa cartella sarà anche condivisa con gli altri utenti Gnutella come impostazione predefinita.
#### SETUP_SPEED_TITLE=Connection Speed
SETUP_SPEED_TITLE=Velocità di connessione
#### SETUP_SPEED_TITLED_BORDER=Select Speed
SETUP_SPEED_TITLED_BORDER=Seleziona velocità
#### SETUP_SPEED_LABEL=Please choose the speed of your Internet connection. Setting this speed correctly is important for optimum network performance. If you are not sure what type of Internet connection you have, or if your connection type is not listed, simply select whichever one seems the most appropriate.
SETUP_SPEED_LABEL=Seleziona la velocità della tua connessione internet. Selezionare corretamente questo dato è importante per un corretto funzionamento della rete. Se non sei sicuro del tipo di connessione che utilizzi o se non la trovi in elenco, seleziona quella che ti sembra più simile.
#### SETUP_STARTUP_TITLE=System Startup
SETUP_STARTUP_TITLE=Avvio con Windows
#### SETUP_STARTUP_LABEL=Would you like LimeWire to start when you log into your computer? This will cause LimeWire to start faster when you use it later.
SETUP_STARTUP_LABEL=Vuoi che Limewire si avvi automaticamente con l'avvio di Windows\u00a0? Questo comporterà un avvio più veloce di Limewire quando vorrai usarlo.
#### SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Start Automatically
SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Avvio automaticamente
#### SETUP_FIREWALL_TITLE=Firewall Setup
SETUP_FIREWALL_TITLE=Impostazione firewall
#### SETUP_FIREWALL_LABEL=LimeWire performs best with full access to the Internet. If firewall or security warnings appear, please unblock LimeWire and choose to remember the setting. Your firewall software may look different than the below picture.
SETUP_FIREWALL_LABEL=Limewire funziona meglio con l'accesso diretto a internet. Se appare il messaggio del firewall o di sicurezza sblocca Limewire e ricotrdati di salvare le impostazioni. Il tuo software firewall può essere diverso dalla figura sottostante.
#### SETUP_SCAN_TITLE=Scan for Files
SETUP_SCAN_TITLE=Scansione file
#### SETUP_SCAN_LABEL=Would you like LimeWire to quickly scan your hard drive for other media files? You will have the opportunity to specify which folders you would like to share when the scan is complete.
SETUP_SCAN_LABEL=Vuoi che LimeWire ricerchi velocemente nel tuo disco fisso i file\u00a0? Hai la possibilità di specificare quali cartelle vuoi condividere una volta che l'esplorazione è terminata.
#### SETUP_SCAN_TITLED_BORDER=Scan Hard Drive?
SETUP_SCAN_TITLED_BORDER=Scansione disco fisso?
#### SETUP_WAIT_TITLE=Scanning Hard Drive
SETUP_WAIT_TITLE=Scansione disco fisso
#### SETUP_WAIT_PROGRESS_STRING=Scanning Hard Drive...
SETUP_WAIT_PROGRESS_STRING=Scansione disco fisso...
#### SETUP_WAIT_LABEL=Please wait as LimeWire scans your hard drive...
SETUP_WAIT_LABEL=Attendi che LimeWire abbia completato la cansione del tuo disco fisso...
#### SETUP_WAIT_SCAN_CANCELLED_LABEL=Scan cancelled
SETUP_WAIT_SCAN_CANCELLED_LABEL=Scansione annullata
#### SETUP_WAIT_CANCEL_SCAN_ACTION_NAME=Cancel Scan
SETUP_WAIT_CANCEL_SCAN_ACTION_NAME=Annullla scansione
#### SETUP_CONFIRM_TITLE=Confirm Scan
SETUP_CONFIRM_TITLE=Conferma scansione
#### SETUP_CONFIRM_LABEL=We identified the folders below as ones that you might like to share. If you would like to share one of these folders, simply check its associated checkbox. Subfolders of shared folders will also be shared.
SETUP_CONFIRM_LABEL=Abbiamo identificato queste cartelle come adatte ad essere condivise. Se vuoi condividere alcune di queste cartelle, seleziona il relativo quadratino. Eventuali sottocartelle saranno anch'esse condivise.
#### SETUP_CONFIRM_FOLDERS_WILL_BE_SHARED=The selected folders below (and their subfolders) will be shared.
SETUP_CONFIRM_FOLDERS_WILL_BE_SHARED=La sottostante cartella (e le sue sottocartelle) saranno condivise.
#### SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=LimeWire was unable to locate any files that may be shared. To continue configuring LimeWire, click "Next".
SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=Limewire non può localizzare nessun file da convidere. Per continuare a configurare Limewire, seleziona 'Successivo'.
#### SETUP_FILTER_TITLE=Content Filtering
SETUP_FILTER_TITLE=Filtro contenuti
#### SETUP_FILTER_LABEL=LimeWire can filter files that copyright owners request not be shared. By enabling filtering, you are telling LimeWire to confirm all files you download or share with a list of removed content. You can change this at any time by choosing Filters -> Configure Content Filters from the main menu.
SETUP_FILTER_LABEL=Limewire può filtrare file che i proprietari richiedono di non condividere. Per abiltare il filtro, devi confermare in Limewire tutti i file che vuoi scaricare o condividere con una lista dei contenuti rimossi.
#### SETUP_FILTER_CHECKBOX=Enable Content Filtering
SETUP_FILTER_CHECKBOX=Abilita filtro contenuti
#### SETUP_FINISH_TITLE=Finish Setup
SETUP_FINISH_TITLE=Conclusione impostazioni
#### SETUP_FINISH_LABEL=Your LimeWire setup has successfully completed. Please press the "Finish" button to begin using LimeWire.
SETUP_FINISH_LABEL=La configurazione di LimeWire è stata completata con successo. seleziona il pulsante "Finito" per iniziare a usare LimeWire.
#### SETUP_ASSOCIATIONS_TITLE=File & Protocol Associations
#? SETUP_ASSOCIATIONS_TITLE=
#### SETUP_ASSOCIATIONS_LABEL=What type of resources should LimeWire open?
#? SETUP_ASSOCIATIONS_LABEL=
################################################################################
# Key/value pairs for miscellaneous associations.
################################################################################
#### ASSOCIATIONS_MANGET_DESCRIPTION="magnet:" links
#? ASSOCIATIONS_MANGET_DESCRIPTION=
#### ASSOCIATIONS_TORRENT_DESCRIPTION=".torrent" files
#? ASSOCIATIONS_TORRENT_DESCRIPTION=
#### ASSOCIATIONS_UNLINKED_WARNING=One or more files or protocols that LimeWire uses are no longer associated with LimeWire. Would you like LimeWire to fix this?
#? ASSOCIATIONS_UNLINKED_WARNING=
#### ASSOCIATIONS_OTHER_OPTION=Details
#? ASSOCIATIONS_OTHER_OPTION=
################################################################################
# Key/value pairs for the file chooser.
################################################################################
#### DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Select
DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Seleziona
################################################################################
# Key/value pairs for a directory file chooser.
################################################################################
#### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Select
FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Seleziona
#### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Select Folder
FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Seleziona la cartella
################################################################################
# Key/value pairs for strings in the init package
# com.limegroup.gnutella.gui.init -- the wizard to setup the program when
# limewire.props is not present or when the "INSTALLED" setting is false.
################################################################################
#### INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Save Folder:
INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Cartella:
#### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse...
INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Sfoglia...
#### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder
INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Scegli un'altra cartella.
#### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default
INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Usa predefinita
#### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder
INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Usa la cartella predefinita.
################################################################################
# Key/Value pairs for the pro window on startup.
################################################################################
#### PRO_TITLE=Upgrade to PRO
PRO_TITLE=Aggiornamento alla versione PRO
#### PRO_LABEL_THANKS=For Turbo-Charged downloads, get LimeWire PRO. We guarantee that you will love the improved performance of PRO. Thank you for helping keep the Internet open by running LimeWire.
PRO_LABEL_THANKS=Per attivare ricezioni TURBO, acquista LimeWire PRO. Il tuo acquisto permette a LimeWire di migliorarsi continuamente. Noi ti garantiamo che miglioreremo sempre le funzioni di Limewire PRO. Grazie mille per l'aiuto a mantenere Internet uno standard aperto 8acquistando Limewire).
#### PRO_LABEL_QUESTION=Upgrade to LimeWire PRO?
PRO_LABEL_QUESTION=Vuoi acquistare LimeWire PRO\u00a0?
#### GO_PRO_TIP=Get LimeWire PRO Now
GO_PRO_TIP=Acquista LimeWire PRO ora.
#### WHYGOPRO=Why
WHYGOPRO=Perchè Limewire PRO\u00a0?
#### WHYGOPRO_TIP=What does PRO give me?
WHYGOPRO_TIP=Cosa offre in più la versione PRO\u00a0?
#### GO_PRO_LATER=Later
GO_PRO_LATER=Dopo
#### GO_PRO_LATER_TIP=Get LimeWire PRO Later
GO_PRO_LATER_TIP=Compra LimeWire PRO più tardi.
################################################################################
# Key/Value pairs for the upgrade java window.
################################################################################
#### JAVA_UPGRADE_TITLE=Upgrade Your Java
JAVA_UPGRADE_TITLE=Aggiorna il software Java
#### JAVA_UPGRADE_MESSAGE=LimeWire has detected that you are using an out-of-date version of Java. LimeWire looks and acts much better with newer versions of Java. Features include support for scroll-wheels on mice, a Windows XP look, and many other improvements.
JAVA_UPGRADE_MESSAGE=Limewire ha verificato che stai usando una versione obsoleta di Java. Limewire funzionerà meglio e con maggiori funzionalità con una versione aggiornata di java. maggiori funzionalità significa supporto della rotella centrale del mouse, interfaccia tipo Windows Xp, ecc.
#### JAVA_UPGRADE_QUESTION=Would you like to get your free Java upgrade?
JAVA_UPGRADE_QUESTION=Vuoi scaricare una versione aggiornata di Java\u00a0?
################################################################################
# Key/Value pairs for the change language window.
################################################################################
#### LANGUAGE_LOADING=Loading Languages
LANGUAGE_LOADING=Caricamento linguaggi
###################################################################
# Key/value pairs for XML.
###################################################################
#### XML_audios__audio=Audio
XML_audios__audio=Audio
#### XML_audios__audio__title__=Title
XML_audios__audio__title__=Titolo
#### XML_audios__audio__artist__=Artist
XML_audios__audio__artist__=Artista
#### XML_audios__audio__album__=Album
XML_audios__audio__album__=Album
#### XML_audios__audio__genre__=Genre
XML_audios__audio__genre__=Genere
#### XML_audios__audio__track__=Track
XML_audios__audio__track__=Traccia
#### XML_audios__audio__type__=Type
XML_audios__audio__type__=Tipo
#### XML_audios__audio__seconds__=Length
XML_audios__audio__seconds__=Lunghezza
#### XML_audios__audio__year__=Year
XML_audios__audio__year__=Anno
#### XML_audios__audio__language__=Language
XML_audios__audio__language__=Lingua
#### XML_audios__audio__bitrate__=Bitrate
XML_audios__audio__bitrate__=Bitrate
#### XML_audios__audio__comments__=Comments
XML_audios__audio__comments__=Commenti
#### XML_audios__audio__action__=Action
XML_audios__audio__action__=Azione
#### XML_audios__audio__license__=Copyright
XML_audios__audio__license__=Copyright
#### XML_audios__audio__licensetype__=License Type
XML_audios__audio__licensetype__=Tipo licenza
#### XML_videos__video=Video
XML_videos__video=Video
#### XML_videos__video__title__=Title
XML_videos__video__title__=Titolo
#### XML_videos__video__director__=Director
XML_videos__video__director__=Regista
#### XML_videos__video__producer__=Producer
XML_videos__video__producer__=Produttore
#### XML_videos__video__studio__=Studio
XML_videos__video__studio__=Studio
#### XML_videos__video__stars__=Stars
XML_videos__video__stars__=Attori
#### XML_videos__video__type__=Type
XML_videos__video__type__=Tipo
#### XML_videos__video__length__=Length
XML_videos__video__length__=Lunghezza
#### XML_videos__video__year__=Year
XML_videos__video__year__=Anno
#### XML_videos__video__language__=Language
XML_videos__video__language__=Lingua
#### XML_videos__video__subtitles__=Subtitles
XML_videos__video__subtitles__=Sottotitoli
#### XML_videos__video__rating__=Rating
XML_videos__video__rating__=Rating
#### XML_videos__video__comments__=Comments
XML_videos__video__comments__=Commenti
#### XML_videos__video__action__=Action
XML_videos__video__action__=Azione
#### XML_videos__video__license__=Copyright
XML_videos__video__license__=Copyright
#### XML_videos__video__licensetype__=License Type
XML_videos__video__licensetype__=Tipo licenza
#### XML_videos__video__height__=Height
XML_videos__video__height__=Altezza
#### XML_videos__video__width__=Width
XML_videos__video__width__=Larghezza
#### XML_videos__video__bitrate__=Bitrate
XML_videos__video__bitrate__=Bitrate
#### XML_images__image=Image
XML_images__image=Immagine
#### XML_images__image__title__=Title
XML_images__image__title__=Titolo
#### XML_images__image__description__=Description
XML_images__image__description__=Descrizione
#### XML_images__image__artist__=Artist
XML_images__image__artist__=Artista
#### XML_images__image__license__=License
XML_images__image__license__=Licenza
#### XML_images__image__licensetype__=License Type
XML_images__image__licensetype__=Tipo licenza
#### XML_documents__document=Document
XML_documents__document=Documento
#### XML_documents__document__title__=Title
XML_documents__document__title__=Titolo
#### XML_documents__document__topic__=Topic
XML_documents__document__topic__=Chiave
#### XML_documents__document__author__=Author
XML_documents__document__author__=Autore
#### XML_documents__document__license__=License
XML_documents__document__license__=Licenza
#### XML_documents__document__licensetype__=License Type
XML_documents__document__licensetype__=Tipo licenza
#### XML_applications__application=Application
XML_applications__application=Applicazione
#### XML_applications__application__name__=Name
XML_applications__application__name__=Nome
#### XML_applications__application__publisher__=Publisher
XML_applications__application__publisher__=Editore
#### XML_applications__application__platform__=Platform
#? XML_applications__application__platform__=
#### XML_applications__application__licensetype__=License Type
XML_applications__application__licensetype__=Tipo licenza
#### XML_applications__application__license__=License
XML_applications__application__license__=Licenza
#MetaEditorFrame
#### META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=Annotating file
META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=Annotazioni del file
#### META_EDITOR_SAVE_LABEL=Save
META_EDITOR_SAVE_LABEL=Salva
#### META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Cancel
META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Annulla
#### META_EDITOR_DELETE_LABEL=Delete
META_EDITOR_DELETE_LABEL=Elimina
#### META_EDITOR_EDITING_LABEL=Edit annotation of type:
META_EDITOR_EDITING_LABEL=Modifica annotazione di tipo:
#### META_EDITOR_ADDING_LABEL=Add annotation of type:
META_EDITOR_ADDING_LABEL=Aggiungi annotazione di tipo:
#IndentingPanel
#### XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=More Search Options
XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=Più opzioni di ricerca
#### META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Info
META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Informazione
#### META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK
META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK
#### META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel
META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Annulla
#### META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Advanced
META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Avanzate
#### META_EDITOR_RESET_LABEL=Reset
META_EDITOR_RESET_LABEL=Ripristina
#### META_EDITOR_MULTIPLE_FILE_INFO_LABEL=Multiple File Information
META_EDITOR_MULTIPLE_FILE_INFO_LABEL=Informazione file multipli
#### META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Audio
META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Audio
#### META_EDITOR_TITLE_LABEL=Title:
META_EDITOR_TITLE_LABEL=Titolo:
#### META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artist:
META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artista:
#### META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Album:
META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Album:
#### META_EDITOR_GENRE_LABEL=Genre:
META_EDITOR_GENRE_LABEL=Genere:
#### META_EDITOR_YEAR_LABEL=Year:
META_EDITOR_YEAR_LABEL=Anno:
#### META_EDITOR_TYPE_LABEL=Type:
META_EDITOR_TYPE_LABEL=Tipo:
#### META_EDITOR_TRACK_LABEL=Track:
META_EDITOR_TRACK_LABEL=Traccia:
#### META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Language:
META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Lingua:
#### META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Length:
META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Lunghezza:
#### META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Bitrate:
META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Bitrate:
#### META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Comments:
META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Commenti:
#### META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1:
META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1:
#### META_EDITOR_PRICE_LABEL=Price:
META_EDITOR_PRICE_LABEL=Prezzo:
#### META_EDITOR_LINK_LABEL=Link:
META_EDITOR_LINK_LABEL=Collegamento:
#### META_EDITOR_ACTION_LABEL=Action:
META_EDITOR_ACTION_LABEL=Azione:
#### META_EDITOR_STARS_LABEL=Stars: (Please separate with comma)
META_EDITOR_STARS_LABEL=Stelle: (Please separate with comma)
#### META_EDITOR_LICENSE_LABEL=License:
META_EDITOR_LICENSE_LABEL=Licenza:
#### META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL=License Type:
META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL=Tipo licenza:
#### META_EDITOR_VIDEO_LABEL=Video
META_EDITOR_VIDEO_LABEL=Video
#### META_EDITOR_RATING_LABEL=Rating:
META_EDITOR_RATING_LABEL=Rating:
#### META_EDITOR_LENGTH_LABEL=Length:
META_EDITOR_LENGTH_LABEL=Lunghezza:
#### META_EDITOR_HEIGHT_LABEL=Height:
META_EDITOR_HEIGHT_LABEL=Altezza:
#### META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL=Director:
META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL=Regista:
#### META_EDITOR_STUDIO_LABEL=Studio:
META_EDITOR_STUDIO_LABEL=Studio:
#### META_EDITOR_PRODUCER_LABEL=Producer: (Please separate with comma)
META_EDITOR_PRODUCER_LABEL=Produttore: (Please separate with comma)
#### META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL=Subtitles: (Please separate with comma)
META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL=Sottotitoli: (Please separate with comma)
#### META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL=Document
META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL=Documento
#### META_EDITOR_APPLICATION_LABEL=Application
META_EDITOR_APPLICATION_LABEL=Applicazione
#### META_EDITOR_IMAGE_LABEL=Image
META_EDITOR_IMAGE_LABEL=Immagine
#### META_EDITOR_TOPIC_LABEL=Topic:
META_EDITOR_TOPIC_LABEL=Chiave:
#### META_EDITOR_AUTHOR_LABEL=Author:
META_EDITOR_AUTHOR_LABEL=Autore:
#### META_EDITOR_NAME_LABEL=Name:
META_EDITOR_NAME_LABEL=Nome:
#### META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL=Publisher:
META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL=Editore:
#### META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL=Description:
META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL=Descrizione:
#### META_EDITOR_PLATFORM_LABEL=Platform:
META_EDITOR_PLATFORM_LABEL=Piattaforma:
#### META_EDITOR_SIZE_LABEL=Size:
META_EDITOR_SIZE_LABEL=Dimensione:
#### META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Date Modified:
META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Data modifica:
#### META_EDITOR_KIND_LABEL=Kind:
META_EDITOR_KIND_LABEL=Uso:
#### META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=MPEG-1 Audio Layer 3
META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=Audio MPEG-1 Layer 3
#### META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=MPEG-4 Audio
META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=Audio MPEG-4
#### META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis
META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis
#### CC_PUBLISHER_TITLE=Publish License
CC_PUBLISHER_TITLE=Licenza pubblicazione
#### CC_PUBLISHER_INTRO=This tool helps you publish audio under a Creative Commons license.
CC_PUBLISHER_INTRO=Questo strumento ti aiuta a pubblicare audio sotto licenza Creative Commons.
#### CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL=How does it work?
CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL=Come funziona\u00a0?
#### CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE=I understand that to publish a file, I must either own its copyrights or be authorized to publish them under a Creative Commons license.
CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE=Ho compreso che sto pubblicando un file, e che deve essere possessore del copyright o essere autorizzato a pubblicarlo sotto licenza Creative Commons.
#### CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY=This file already has a license. If you want to modify it, click the checkbox to attest that you either own its copyrights or are authorized to publish them under a Creative Commons license.
CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY=Questo file ha già una licenza. Se vuoi modificarla, seleziona il controllo per attestare che sei proprietario del copyright o autorizzato apubblicarlo sotto licenza Creative Commons.
#### CC_PUBLISHER_MODIFY_LICENSE=Modify the license of this file
#? CC_PUBLISHER_MODIFY_LICENSE=
#### CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE=Permanently remove the license from this file
#? CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE=
#### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL=Copyright Holder:
CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL=Proprietario del copyright:
#### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL=Copyright Year:
CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL=Anno copyright:
#### CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL=Title of Work:
CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL=Titolo del progetto:
#### CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL=Description:
CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL=Descrizione:
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL=Allow commercial use of your work?
CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL=Permetti uso commerciale del tuo progetto\u00a0?
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL=Allow modification of your work?
CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL=Permetti modifica del tuo progetto\u00a0?
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE=ShareAlike
CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE=Condividi allo stesso modo
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL=Where do you want to store the verification URL?
CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL=Dove vuoi salvare la URL di verifica ?
#### CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL=What is this?
CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL=Come funziona\u00a0?
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF=I want to host the verification file myself at the following URL:
CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF=Voglio salvare il file di verifica alla seguente URL:
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE=I want to use the Internet Archive to host the file.
CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE=Voglio usare l'archivio internet per salvare il file.
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF_LABEL=The verification file is hosted at the following URL:
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT=In order to publish your file, please insert the following code in your verification page at:
CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT=Per pubblicare il file, inserisci il codice di verifica nella tua pagina di verifica in:
#### CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON=Copy to Clipboard
CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON=Copia negli appunti
#### CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL=Are you sure you want to permanently remove the license from your local copy of this file?
CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL=Sei sicuro di voler rimuovere permanentemente la licenza dalla copia locale di questo file\u00a0?
#### CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL=Please press OK to permanently remove license.
CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL=Selezionare 'OK' per rimuovere permenentemente la licenza.
#### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL=Username:
CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL=Noem utente:
#### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL=Password:
CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL=Password:
#### CC_RDFOUTPUT_TITLE=License RDF Output
CC_RDFOUTPUT_TITLE=Licenza RDF in uscita
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE=Upload
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE=Upload
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL=Please wait while LimeWire is uploading your files to the Internet Archive
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL=Prego attendere mentre Limewire sta
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT=Connecting to the Internet Archive...
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT=Connessione all'archivio internet...
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED=Connected...
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED=Connesso...
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING=Uploading file
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING=Trsmissione file
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF=of
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF=di
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED=Uploaded
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED=Trasmesso
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF=bytes of
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF=byte di
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED=Successfully uploaded files
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED=Trsmissione file completata
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN=Checking in...
INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN=Verifica...
#### INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE=Requesting Identifier...
INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE=Richiesta identificazione...
################################################################################
# Key/value pairs for the StandardListEditor reusable component.
################################################################################
#### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Add...
LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Aggiungi...
#### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Add
LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Aggiungi
#### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Remove
LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Rimuovi
#### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Add New List Item
LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Aggiunge un nuovo aggetto alla lista.
#### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Remove Selected Item
LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Rimuove l'oggetto selezionato.
################################################################################
# Key/value pairs for the InputField reusable component.
################################################################################
#### INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Input
INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Ingresso
################################################################################
# Key/value pairs for general button labels/tooltips used in various windows.
################################################################################
#### GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat...
GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Conversa...
#### GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Chat with Host
GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Conversa con l'ospite remoto.
#### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch
GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Avvia
#### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch File
GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Avvia file.
#### GENERAL_CLEAR_HISTORY=Clear History
GENERAL_CLEAR_HISTORY=Azzera cronologia
################################################################################
# Key/value pairs for ButtonRow labels and tooltips.
################################################################################
#### CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Block Host
CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Blocca l'ospite
#### CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Send Message
CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Invia messaggio
#### CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=End Chat
CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=Chiudi conversazione
#### CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Block Current Host
CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Blocca l'ospite remoto corrente.
#### CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Send a Message to a Host
CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Spedisce un messaggio all'ospite remoto.
#### CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Stop Chatting with a Host
CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Interrompe la conversazione con l'ospite remoto.
################################################################################
# Key/value pairs for the ChatFrame that is displayed while chatting.
################################################################################
#### CHAT_WITH_LABEL=Chatting with
CHAT_WITH_LABEL=Conversa con
#### CHAT_HOST_UNAVAILABLE=Host is unavailable
CHAT_HOST_UNAVAILABLE=L'ospite remoto non è disponibile
#### CHAT_YOU=You
CHAT_YOU=Tu
###################################################################
# Key/value pairs for splash screen status text.
###################################################################
#### SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=Loading Resources...
SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=Caricamento risorse...
#### SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=Loading HTML Engine...
SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=Caricamento motore HTML...
#### SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=Loading Search Window...
SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=Caricamento finestra di ricerca...
#### SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=Loading Options Window...
SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=Caricamento finestra preferenze...
#### SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=Loading Settings...
SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=Caricamento impostazioni utente...
#### SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=Loading Shared Files...
SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=Caricamento dei file condivisi...
#### SPLASH_STATUS_INTERFACE=Loading User Interface...
SPLASH_STATUS_INTERFACE=Caricamento interfaccia utente...
#### SPLASH_STATUS_UPDATES=Checking for Updates...
SPLASH_STATUS_UPDATES=Controllo disponibilità aggiornamenti...
#### SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=Loading Core Components...
SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=Caricamento componenti di sistema...
#### SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=Loading Download Window...
SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=Caricamento finestra ricezioni...
#### SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=Loading Library Window...
SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=Caricamento libreria...
#### SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=Loading Upload Window...
SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=Caricamento finestra trasfiramenti...
#### SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=Loading Monitor Window...
SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=Caricamento finestra ispettore...
#### SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=Loading Connections Window...
SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=Caricamento finestra di connessione...
#### SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=Loading Statistics Window...
SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=Caricamento finestra statistiche...
#### SPLASH_STATUS_LOGGING_WINDOW=Loading Logging Window...
#? SPLASH_STATUS_LOGGING_WINDOW=
#### SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=Loading Status Window...
SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=Caricamento finestra di stato...
#### SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=Loading Playlist Window...
SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=Caricamento finestra lista di riproduzione...
#### SPLASH_STATUS_MENUS=Loading Menus...
SPLASH_STATUS_MENUS=Caricamento dei menù...
#### SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=Loading Messages...
SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=Caricamento messaggi...
#### SPLASH_STATUS_ICONS=Loading Icons...
SPLASH_STATUS_ICONS=Caricamento icone...
#### SPLASH_STATUS_I18N=Loading Internationalization Support...
SPLASH_STATUS_I18N=Caricamento supporto internazionale...
#### SPLASH_STATUS_DAAP=Loading Digital Audio Access Protocol...
SPLASH_STATUS_DAAP=Caricamento protocollo accesso audio digitale...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=Loading Connection Listener...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=Caricamento analizzatore connessioni...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=Loading Message Router...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=Caricamento router messaggi...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=Loading Connection Manager...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=Caricamento gestore connessioni...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=Locating Peers...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=Localizzazione nodi...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=Loading Shared Siles...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=Caricamento risorse condivise...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=Loading Old Downloads...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=Caricamento vecchi ricezioni...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=Checking for Updates...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=Verifica aggiornamenti...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=Loading Directed Querier...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=Caricamento code dirette...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=Loading Magnet Listener...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=caricamento analizzatore MAGNET...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=Loading Peer Listener...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=caricamento analizzatore nodi...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=Loading Stale Connection Manager...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=Caricamento gestore connessioni...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=Loading Saved Files...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=Caricamento file salvati...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=Loading Secure Settings...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=Caricamento impostazioni sicurezza...
##################################################################
# Key/value pairs for the shutdown window.
##################################################################
#### SHUTDOWN_TITLE=Shutting down LimeWire...
SHUTDOWN_TITLE=Chiusura Limewire...
#### SHUTDOWN_WAIT=Please wait while LimeWire shuts down...
SHUTDOWN_WAIT=Attendere la chiusura di Limewire...
##################################################################
# Key/value pairs for the message displayed to prompt users to
# support LimeWire through contributions.
##################################################################
#### SUPPORT_LIMEWIRE_01=For Turbo-Charged searches get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_01=Per le ricerche con Turbo acquista Limewire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_02=Support LimeWire's peer-to-peer development. Get PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_02=Supporta lo sviluppa di Limewire. acquista la versione PRO.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_03=Purchase LimeWire PRO to help us make downloads faster.
SUPPORT_LIMEWIRE_03=Acquistando Limewire Pro ci aiuterai ad avere ricezioni più veloci.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_04=For Turbo-Charged downloads get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_04=Per ricezioni Turbo acquista Limewire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_05=Support open networks. Get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_05=Supporta le reti aperte. Acquista Limewire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_06=Support open source and open protocols. Get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_06=Supporta i sorgenti e i protocolli aperti. Acquista Limewire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_07=For Turbo-Charged performance get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_07=Per performance Turbo acquista Limewire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_08=Keep the Internet open. Get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_08=mantieni internet libera. Acquista Limewire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_09=Developing LimeWire costs real money. Get PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_09=Sviluppare Limewire costa denaro. Acquista Limewire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_11=Support LimeWire and independent media content. Get PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_11=Supporta Limewire e i fornitori di cnotenuti indipendenti. Acquista Limewire Pro.
################################################################################
# Key/value pairs for the update package, displayed when there is an
# update of LimeWire available.
################################################################################
#### UPDATE_DIALOG_CAPTION=New Version Available!
UPDATE_DIALOG_CAPTION=Nuova versione disponibile!
#### UPDATE_MESSAGE_SMALL=A newer version is available, update?
UPDATE_MESSAGE_SMALL=E' disponibile una nuova versione. Vuoi aggiornarla\u00a0?
#### UPDATE_TITLE=A new version of LimeWire is available.
UPDATE_TITLE=E' disponibile una nuova versione di Limewire.
#### UPDATE_LATER_LABEL=Update Later
UPDATE_LATER_LABEL=Più tardi
#### UPDATE_NOW_LABEL=Update Now
UPDATE_NOW_LABEL=Ora
#### UPDATE_TIP=Visit http://www.limewire.com to update!
UPDATE_TIP=Visita il sito http://www.limewire.com per l'aggiornamento!
#### UPDATE_RESTART=LimeWire needs to be restarted to install the update. If you choose not to update now, LimeWire will update automatically when you close. Would you like to update now?
UPDATE_RESTART=Limewire deve essere riavviato per applicare l'aggiornamento. Se scegli di non aggiornare adesso, Limewire si aggiornerà automaticamente alla chiusura. Vuoi aggiornare adesso\u00a0?
#### UPDATE_RESTART_TITLE=Update Ready
UPDATE_RESTART_TITLE=Aggiornamento effettuato
################################################################################
# Key/Value pairs for dropped files to share dialog.
################################################################################
#### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_TITLE=Share Dropped Files?
#? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_TITLE=
#### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_MESSAGE=You dropped the following files/folders on LimeWire, please select the ones you would like to share.
#? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_MESSAGE=
#### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_WARNING=All folders you select will also have their subfolders shared.
#? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_WARNING=
#### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_YES=Yes, Try Again
#? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_YES=
#### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_NO=No, Share Nothing
#? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_NO=
#### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_DONT_SHOW_AGAIN=Do not show this message again.
#? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_DONT_SHOW_AGAIN=
#### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_EMPTY_SELECTION_MESSAGE=You clicked OK but did not select any files to be shared. Would you like to try again?
#? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_EMPTY_SELECTION_MESSAGE=
################################################################################
# Key/Value pairs for other messages displayed to the user.
################################################################################
#### MESSAGE_CAPTION=Message
MESSAGE_CAPTION=Messaggio
#### MESSAGE_ERROR_CAPTION=Error
MESSAGE_ERROR_CAPTION=Errore
#### MESSAGE_WARNING_CAPTION=Warning
MESSAGE_WARNING_CAPTION=Avviso
#### MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Are you sure you want to stop sharing this folder?
MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Sei sicuro di voler interrompere la condivisione della cartella selezionata\u00a0?
#### MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=LimeWire cannot stop sharing this folder.
MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=Limewire non può interrompere la condivisione di questa cartella.
#### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=LimeWire will not launch the specified file for security reasons.
MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=LimeWire non avvierà il file specificato per ragioni di sicurezza.
#### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_FAILED=LimeWire could not launch the specified file.
#? MESSAGE_FILE_LAUNCHING_FAILED=
#### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_COMMAND_FAILED=LimeWire could not launch the specified file.\n\nExecuted command: {0}.
#? MESSAGE_FILE_LAUNCHING_COMMAND_FAILED=
#### MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Are you sure you want to delete the selected file(s)?
MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Sei sicuro di voler eliminare i file selezionati\u00a0?
#### MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILES=The following files could not be deleted. They may be in use by another application or are currently being downloaded to.
#? MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILES=
#### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=Unable to rename the file
MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=Impossibile rinominare il file
#### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. It may be in use by another application.
MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. Può essere in uso da un'altra applicazione.
#### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=LimeWire will not allow you to
MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=LimeWire non ti permetterà di
#### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=the folder reserved for incomplete files.
MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=la cartella riservata ai file incompleti.
#### MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=LimeWire was unable to use the specified folder for saving files. Please try a different folder.
MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=LimeWire non ha potuto usare la cartella per il salvataggio dei documenti. Prova con un'altra cartella.
#### MESSAGE_FILE_CORRUPT=LimeWire has detected a corruption in the file
MESSAGE_FILE_CORRUPT=LimeWire ha trovato un errore nel file
#### MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Do you want to continue the download?
MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Vuoi continuare la ricezione\u00a0?
#### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=You are attempting to share a folder that is likely to contain sensitive information:
MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=Stai cercando di condividere una cartella che potrebbe contenere informazioni sensibili:
#### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Share this folder?
MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Condivido questa cartella\u00a0?
################################################################################
# Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the
# internet.
################################################################################
#### NO_INTERNET=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. Please check your connection or firewall settings and then select "Connect" from the File menu to connect LimeWire to the network.
NO_INTERNET=Il tuo ospite sembra non sia connesso a internet o un firewall blocca l'accesso di Liewire a internet. Verifica la tua connessione a internet o le impostazioni del firewall e seleziona "Connetti" nel menu "File" per connettere Limewire alla rete.
################################################################################
# Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the
# internet and you haven't used your machine in awhile, so we'll automatically
# keep trying.
################################################################################
#### NO_INTERNET_RETRYING=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. LimeWire will automatically keep trying to connect you to the network unless you select "Disconnect" from the File menu.
NO_INTERNET_RETRYING=Il tuo ospite sembra non sia connesso a internet o un firewall blocca l'accesso di Liewire a internet. Limewire cercherà di connettersi automaticamente alla rete a meno chè selezioni "Disconetti" dal menu "File".
################################################################################
# Key/value pair for the message shown when LimeWire is trying to connect
# to too many GWebCaches for various reasons.
################################################################################
#### GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered.
GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=Limewire non può connettersi al ospite nella rete Gnutella. Ciò è dovuto in molti casi a un firewall o a un software di blocco delle porte usate da Gnutella (porta 6346). Verifica le impostazioni del firewall per permettere a Limewire di accedere alla rete o consulta l'amministratore del sistema o il tuo ISP per verificare se il traffico della rete Gnutella non venga filtrato.
#### GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered.
GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=Limewire non può connettersi al ospite nella rete Gnutella. Ciò è dovuto in molti casi a un firewall o a un software di blocco delle porte usate da Gnutella (porta 6346). Verifica le impostazioni del firewall per permettere a Limewire di accedere alla rete o consulta l'amministratore del sistema o il tuo ISP per verificare se il traffico della rete Gnutella non venga filtrato.
################################################################################
# Key/Value pairs for friendly error messages.
# Every kind of error MUST be implemented for all types.
# Currently, the only error is DISK_FULL and the only types are DOWNLOAD and GENERIC.
################################################################################
#### ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=LimeWire cannot download the selected file because your hard drive is full. To download more files, you must free up space on your hard drive.
ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=Limewire non può scaricare il file selezionato perchè il disco fisso è pieno. Per recivare altri file, devi liberare spazio fisico nel tuo disco fisso.
#### ERROR_DISK_FULL_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because your hard drive is full. To continue using LimeWire you must free up space on your hard drive.
ERROR_DISK_FULL_GENERIC=Limewire non può scrivere un file perchè il disco fisso è pieno. Per scaricare altri file, devi liberare spazio fisico nel tuo disco fisso.
#### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=LimeWire was unable to download the selected file because another program is using the file. Please close the other program and retry the download.
ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=Limewire non può recivare il file selezionato perchè il file è in uso in un altro programma. Chiudi la relativa applicazione e riprova la ricezione.
#### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=LimeWire was unable to open a necessary file because another program has locked the file. LimeWire may act unexpectedly until this file is released.
ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=Limewire non può aprire il file perchè un altro programma ha bloccato il file. Limewire può rimanere in attesa fino a che il file venga rilasciato dall'altra applicazione.
#### ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=LimeWire was unable to create or continue writing an incomplete file for the selected download because you do not have permission to write files to the incomplete folder. To continue using LimeWire, please choose a different Save Folder.
ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=Limewire non può creare o continuare la ricezione di un file incompleto perchè non hai i permessi di scrittura dei file nella cartella dei file incompleti. To continue using LimeWire, please choose a different Save Folder.
#### ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because you do not have the necessary permissions. Your preferences may not be maintained the next time you start LimeWire, or LimeWire may behave in unexpected ways.
ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=Limewire non può scrivere un file perchè non disponi deei necessari permessi. Le tue impostazioni potrebbero non essere disponibili al prossimo riavvio di Limewire, o Limewire potrebbe essere in una condizione non prevista.
#### ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=LimeWire was unable to open the incomplete file for the selected download because the filename contains characters which are not supported by your operating system.
ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=Limewire non può aprire un file incompleto per la ricezione selezionato perchè il nome del file contiene dei caratteri che non sono supportati dal tuo sistema operativo.
#### ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=LimeWire cannot open a necessary file because the filename contains characters which are not supported by your operating system. LimeWire may behave in unexpected ways.
ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=Limewire non può aprire un file perchè il nome del file contiene dei caratteri che non sono supportati dal tuo sistema operativo. Limewire potrebbe essere in una situazione non prevista.
################################################################################
# Key/Value pairs for internal error messages.
################################################################################
#### ERROR_INTERNAL_TITLE=Internal Error
ERROR_INTERNAL_TITLE=Errore interno
#### ERROR_INTERNAL_SERVLET=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To aid with debugging, please click 'Send' to notify LimeWire about the problem. If desired, you can click 'Review' to look at the information that will be sent. Thank you.
ERROR_INTERNAL_SERVLET=Si è verificato un errore interno in LimeWire. E' possibile per LimeWire recuperare l'errore e continuare la normale attività. Per aiutarci nel debug, seleziona 'Invia' per informare il team LimeWire dell'errore. Se lo desideri, puoi selezionare 'Verifica' per visualizzare le informazioni che verranno inviate. Grazie.
#### ERROR_INTERNAL_OLD=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To continue using LimeWire, click 'Discard'. If desired, you can click 'Review' to look at the information about the error.
ERROR_INTERNAL_OLD=Si è verificato un errore interno in LimeWire. E' possibile per LimeWire recuperare l'errore e continuare la normale attività. Per continuare ad usare Limewire, seleziona 'Ignora'. Se lo desideri, puoi selezionare 'Verifica' per visualizzare le informazioni che verranno inviate. Grazie.
#### ERROR_INTERNAL_SEND=Send
ERROR_INTERNAL_SEND=Invia
#### ERROR_INTERNAL_REVIEW=Review
ERROR_INTERNAL_REVIEW=Verifica
#### ERROR_INTERNAL_DISCARD=Discard
ERROR_INTERNAL_DISCARD=Ignora
#### ERROR_INTERNAL_COPY=Copy Report
ERROR_INTERNAL_COPY=Copia rapporto
#### ERROR_INTERNAL_OK=OK
ERROR_INTERNAL_OK=OK
#### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Always Send Immediately
ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Invia sempre immediatamente
#### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Always Ask For Review
ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Richiedi sempre una verifica
#### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Always Discard All Errors
ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Ignora sempre tutti gli errori
#### ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=LimeWire was unable to connect to the bug server in order to send the below bug report. For further help and to aid with debugging, please visit www.limewire.com and click 'Support'. Thank you.
ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=Limewire non può connettersi al server Limewire per inviare il rapporto degli errori. Per aiutarci nel debug, copia il testo sottostante e invialo via email a bugs@limewire.com. Grazie.
################################################################################
# Key/Value pairs for error messages.
################################################################################
#### ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=LimeWire was unable to initialize and start. This is usually due to a firewall program blocking LimeWire's access to the internet or loopback connections on the local machine. Please allow LimeWire access to the internet and restart LimeWire.
ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=Limewire non puo avviarsi correttamente. Questo si verifica generalmente a causa di un firewall che blocca l'accesso di Limewire alla rete o operazioni di loopback sul pc locale. Verifica che limewire possa accedere alla rete e riavvia Limewire.
#### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a Microsoft patch is required or a firewall is blocking access. LimeWire can direct you to Microsoft's page with information if you want to use this feature. Click 'Yes' to go to the patch, 'No' to disable this feature, or 'Cancel' to decide later.
ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=Limewire non può avviare il protocollo Digital Audio Access (per condividere file in iTunes) perchè è richiesta una patch Microsoft o un firewall sta bloccando l'accesso alla rete. Limewire può reindirizzarti alla pagina web Microsoft se vuoi usare questa funzione. Seleziona 'Sì' se vuoi scaricare questa patch, 'No' per disabilitare questa funzionalità, o 'Annulla' per scegliere in seguito.
#### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a firewall is blocking access. To continue using this feature, click 'Yes' and change your firewall allow 'LimeWire.exe' full access to incoming and outgoing connections. To disable this feature, click 'No'.
ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=Limewire non può avviare il protocollo Digital Audio Access (per condividere file in iTunes) perchè un firewall sta bloccando l'accesso alla rete. Per continuare ad usare questa funzione seleziona 'Sì' e modifica le impostazioni del firewall per assegnare a Limewire l'accesso compelto alle connessioni in ingresso/uscita. Per disabilitare questa funzione, seleziona 'No'.
#### ERROR_DAAP_START_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol Service (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing.
ERROR_DAAP_START_FAILED=Limewire non può avviare il protocollo Digital Audio Access (per condividere file in iTunes). Questa funzione verrà disabilitata. Puoi riabilitarla, nel menu 'Opzioni', 'iTunes' -> 'Condivisione'.
#### ERROR_DAAP_RUN_ERROR=LimeWire encountered an error in the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing.
ERROR_DAAP_RUN_ERROR=Limewire h incontrato un errore nel protocollo Digital Audio Access (per condividere file in iTunes). Questa funzione verrà disabilitata. Puoi riabilitarla, nel menu 'Opzioni', 'iTunes' -> 'Condivisione'.
#### ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=LimeWire was unable to set up a port to listen for incoming connections. Some features of LimeWire may not work as expected.
ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=Limewire non può impostare una porta per le connessioni entranti. Alcune funzioni di Limewire potrebbero non operare correttamente.
#### ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Port not available. Please select a different port.
ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Porta non disponibile. Selezionare una porta differente.
#### ERROR_PORT=Could not find a port to use for incoming connections.\nPlease specify a port from the configuration window.
ERROR_PORT=Non trovo una porta utilizzabile per le connesioni in ingresso.\nSeleziona una porta nella finestra di configurazione.
#### ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=Your search must be at least three characters to avoid congesting the network.
ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=La tua chiave di ricerca deve contenere almeno tre caratteri per evitare di congestionare la rete.
#### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Invalid folder for saving files. Please use another folder or revert to the default.
ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Cartella non valida per il salvataggio dei file. Scegli un'altra cartella o seleziona quella predefinita.
#### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=Your save folder is not valid. It may have been deleted, you may not have permissions to write to it, or there may be another problem. Please choose a different folder.
ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=La tua cartella di salvataggio non è valida. Potrebbe essere stata cancellata, protetta contro la scrittura, o esserci un altro problema. Seleziona un'altra cartella.
#### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=The selected save folder is invalid. You may not have permissions to write to the selected folder. LimeWire will revert to your previously selected folder.
ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=La cartella di salvataggio selezionata non è valida. Potresti non avere i diritti necessari per scrivere in quella cartella. Limewire userà la cartella precedentemente selezionata.
#### ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Invalid folder for sharing files. Please use another folder or revert to the default.
ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Cartella non valida per la condivisione dei file. Scegli un'altra cartella o seleziona quella predefinita.
#### ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=You must enter a port between 1 and 65535 when manually forcing your port.
ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=Devi inserire una un valore per porta tra 1 and 65535 quando forzi manualmente l'uso di una porta.
#### ERROR_PORT_RANGE=Please enter a port between 1 and 65535.
ERROR_PORT_RANGE=Inserisci una valore per la porta tra 1 e 65535.
#### ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to
ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Stai già ricevendo questo file da
#### FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to "{0}".
FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Stai già ricevendo questo file da "{0}".
#### ERROR_ALREADY_EXISTS=You have already downloaded
ERROR_ALREADY_EXISTS=Hai già scaricato
#### NO_PREVIEW_BEGIN=There is nothing to preview for file
NO_PREVIEW_BEGIN=Non c'è nessun programma associato per l'anteprima del file
#### NO_PREVIEW_END=.
NO_PREVIEW_END=.
#### ERROR_CANT_RESUME_START=The file
ERROR_CANT_RESUME_START=Il file
#### ERROR_CANT_RESUME_END=is not a valid incomplete file and cannot be resumed.
ERROR_CANT_RESUME_END=non è un file incompleto valido e non può essere riavviato la ricezione.
#### ERROR_OPEN_URL=LimeWire could not locate your web browser to display the following webpage:
ERROR_OPEN_URL=Limewire non ha trovato il browser web per visualizzare la seguenta pagina web:
#### ERROR_DEL_META_USER=Cannot remove unsaved info.
ERROR_DEL_META_USER=Impossibile rimuovere le informazioni non salvate.
#### ERROR_DEL_META_SYSTEM=Unable to remove data.
ERROR_DEL_META_SYSTEM=Impossibile rimuovere i dati.
#### ERROR_SAVE_META_DOC=Internal Document Error. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_DOC=Errore interno del file. I dati non possono essere salvati.
#### ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Nothing to save.
ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Non c'è niente da salvare.
#### ERROR_SAVE_META_FILE=File not found or corrupt file. Data could not be saved
ERROR_SAVE_META_FILE=file non trovato o file danneggiato. I dati non possono essere salvati.
#### ERROR_SAVE_META_RW=Read Write Error. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_RW=Errore di lettura/scrittura. I dati non possono essere salvati.
#### ERROR_SAVE_META_ID3=File Corrupt. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_ID3=File danneggiato. I dati non possono essere salvati.
#### ERROR_SAVE_META_DISK=Internal Error. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_DISK=Errore interno. I dati non possono essere salvati.
#### ERROR_SAVE_META_BAD=Incorrect format entered. Changes will not be saved.
ERROR_SAVE_META_BAD=Il formato inserito non è corretto. I cambiamenti non verranno salvati.
#### ERROR_REMOVE_LAST_COL=You cannot turn off all columns.
ERROR_REMOVE_LAST_COL=Non puoi disattivare tutte le colonne.
#### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=Could not browse host
ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=Impossibile sfogliare contenuto del'ospite remoto.
#### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=.
ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=.
#### ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=The theme you are applying is invalid. LimeWire will revert to the default theme.
ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=Il tema che stai applicando non è valido. Limewire userà il tema predefinito.
#### ERROR_INVALID_THEME_FILE=The skin file you selected does not exist or is invalid. Please choose another file, or use the default.
ERROR_INVALID_THEME_FILE=Il file tema selezionato non esiste o non è valido. Seleziona un altro file, o usa quello predefinito.
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=The skin you selected is out of date. Please download the latest version of the skin.
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=La tema selezionata è obsoleta. Scarica la versione più recente della tema.
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Invalid Skin
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Tema non valida
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Get New Skins
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Nuove tema
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Later
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Dopo
#### ERROR_BAD_MAGNET_LINK=Could not process bad MAGNET link
ERROR_BAD_MAGNET_LINK=Non posso processare errato collegamento MAGNET
#### ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=One or more URLs in the MAGNET link were invalid. Your file may not download correctly.
ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=Una o più URL nel collegamento MAGNET non sono valide. Il file potrebbe non essere scaricato correttamente.
#### ERROR_PROPS_CORRUPTED=A file used to save your preferences was corrupted. LimeWire will use default values.
ERROR_PROPS_CORRUPTED=Un file usate per il salvataggio dell preferenze è danneggiato. Limewire userà i valori predefiniti.
#### ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too long. Please make your search smaller and try again.
ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=La tua ricerca è troppo ampia. Seleziona una ricerca più mirata e riprova.
#### ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too specific. Please make your search smaller and try again.
ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=La tua ricerca è troppo specifica. Seleziona una ricerca più mirata e riprova.
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_DETAIL=Please enter the copyright holder, copright year and title.
#? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_DETAIL=
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE=Please enter the title of the file you want to publish.
ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE=Inserisci il titolo del file che vuoi pubblicare.
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR=Please enter the year of the file you want to publish.
ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR=Inserisci l'anno del file che vuoi pubblicare.
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER=Please enter the copyright holder of the file you want to publish.
ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER=Inserisci il nome del proprietario del copyright del file che vuoi pubblicare.
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL=Please enter a verification URL for the license.
ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL=Inserisci la URL di verifica per la licenza.
#### ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START=The description for this file is too short. Please enter at least {0} words.
ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START=La descrizione per questo file è troppo corta. Inserire almeno {0} parole.
#### ERROR_CCPUBLISHER_URL=Please enter a valid verification URL for the license.
ERROR_CCPUBLISHER_URL=Inserire una URL valida per la verifica della licenza.
#### ERROR_CCPUBLISHER_DATE=Please enter a valid year for the file you want to publish.
ERROR_CCPUBLISHER_DATE=Inserire un anno valido per il file che vuoi pubblicare.
#### ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE=The default Internet Archive identifier for this file and username is allready taken. Please modify it below or press cancel to return.
ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE=L'identicatore predefinito dell'archivio internet per questo file è già stato usato. Modificalo o premi Annulla per interrompere.
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN=Please enter your Internet Archive username and password.
ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN=Inserire il tuo nome utente e password per l'archivio internet.
#### ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Do you want to try again?
ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=Si è verificato un errore di comunicazione con l'archivio internet. Vuoi riprovare ?
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION=There was an error while connecting to the internet archive.
ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION=Si è verificato un errore durante la connessione all'archivio internet.
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN=There was an error while logging in to the Internet Archive. Please check your username and password and try again.
ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN=Si è verificato un errore nel collegamento all'archivio internet. Verifica il tuo nome utente e la password e riprova.
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY=There was an error while trying to access the upload directory.
ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY=Si è verificato un errore durante l'accesso alla cartella di invio.
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Please try again later.
ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=Si è verificato un errore di comunicazione con l'archivio internet. Riprova più tardi.
#### ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT=LimeWire was unable to load the specified torrent file, - it may be malformed or LimeWire does not have permission to access this file.
#? ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT=
#### ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT_URL=LimeWire was unable to download the torrent file from the specified URL:
#? ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT_URL=
#### ERROR_BAD_TORRENT_URL=The specified URL is not valid. Please check your input.
#? ERROR_BAD_TORRENT_URL=
################################################################################
# Messages for Licensing.
################################################################################
#### LICENSE_VIEW_LICENSE=View License
LICENSE_VIEW_LICENSE=Visualizza licenza
#### LICENSE_EDIT_LICENSE=Edit License...
#? LICENSE_EDIT_LICENSE=
#### LICENSE_VERIFY=Verify
LICENSE_VERIFY=Verifica
#### LICENSE_SAVE_DETAILS_TO_FILE=Save details to file
#? LICENSE_SAVE_DETAILS_TO_FILE=
################################################################################
# Messages for Creative Commons Licensing.
################################################################################
#### LICENSE_CC_TITLE=Creative Commons Details
LICENSE_CC_TITLE=Dettagli Creative Commons
#### LICENSE_CC_LOCATING=LimeWire is currently locating the details of this license.
LICENSE_CC_LOCATING=Limewire stua attualmente localizzando i dettagli della licenza.
#### LICENSE_CC_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this Creative Commons license.
LICENSE_CC_UNVERIFIED=Limewire non ha ancora verificato questa licenza.\nSeleziona 'Verifica' per localizzare i dettagli di questa licenza Creative Commons.
#### LICENSE_CC_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this license.
LICENSE_CC_INVALID=Limewire non può localizzare i dettagli di questa licenza.
#### LICENSE_CC_RETRY=You can try validating this license again by clicking 'Verify'.
LICENSE_CC_RETRY=Puoi riprovare a validare questa licenza selezionado 'Verifica'.
#### LICENSE_CC_DETAILS=License Details:
LICENSE_CC_DETAILS=Dettagli licenza:
#### LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=View Claimed License Deed
LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=Visualizza il contratto di licenza
#### LICENSE_CC_DEED=View License Deed
LICENSE_CC_DEED=Visualizza il contratto di licenza
#### LICENSE_CC_VERIFICATION=View Verification Page
LICENSE_CC_VERIFICATION=Visuylaizza la pagina di verifica
#### LICENSE_CC=Creative Commons
LICENSE_CC=Creative Commons
################################################################################
# Messages for Weed Licensing.
################################################################################
#### LICENSE_WEED_TITLE=Weedshare Details
LICENSE_WEED_TITLE=Dettagli Weedshare
#### LICENSE_WEED_LOCATING=LimeWire is contacting www.weedshare.com for the details of this file.
LICENSE_WEED_LOCATING=Limewire sta contattando il sito www.weedshare.com per ottenere i dettagli del file.
#### LICENSE_WEED_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this file.
LICENSE_WEED_UNVERIFIED=Limewire non ha ancora verificato la licenza.\nSeleziona 'Verifica' per cercare i dettagli del file.
#### LICENSE_WEED_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this Weed file.
LICENSE_WEED_INVALID=Limewire non è stato in grado di ottenere i dettagli di questo file Weed.
#### LICENSE_WEED_RETRY=You can try looking up the details again by clicking 'Verify'.
LICENSE_WEED_RETRY=Puoi riprovare a cercare i dettagli selezionando 'Verifica'.
#### LICENSE_WEED_DETAILS=License Details:
LICENSE_WEED_DETAILS=Dettagli licenza:
#### LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=View Weedshare Usage Rights
LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=Visualizza diritti d'uso Weedshare
#### LICENSE_WEED_DEED=View Usage Rights
LICENSE_WEED_DEED=Visualizza diritti d'uso
#### LICENSE_WEED_VERIFICATION=View Verification Page
LICENSE_WEED_VERIFICATION=Visualizza la pagina di verifica
#### LICENSE_WEED=Weedshare
LICENSE_WEED=Weedshare
################################################################################
# Messages for Unknown licenses.
################################################################################
#### LICENSE_UNKNOWN_TITLE=License Details
LICENSE_UNKNOWN_TITLE=Dettagli licenza
#### LICENSE_UNKNOWN_INVALID=This file may require a license in order to open and view.
LICENSE_UNKNOWN_INVALID=Questo file richiede una licenza per poter essere aperto e letto.
################################################################################
# Keys for the titles of the options panes. The corresponding values represent
# the visual names of the panes in the options tree
# package com.limegroup.gnutella.gui.options.
################################################################################
#### OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=Saving
OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=Salvataggio
#### OPTIONS_SAVE_BASIC_MAIN_TITLE=Basic
OPTIONS_SAVE_BASIC_MAIN_TITLE=Base
#### OPTIONS_SAVE_ADVANCED_MAIN_TITLE=Advanced
OPTIONS_SAVE_ADVANCED_MAIN_TITLE=Avanzate
#### OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=Sharing
OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=Condivisione
#### OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Speed
OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Velocità
#### OPTIONS_PERFORMANCE_MAIN_TITLE=Performance
#? OPTIONS_PERFORMANCE_MAIN_TITLE=
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Downloads
OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Ricezioni
#### OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Uploads
OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Trasfiramenti
#### OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Basic
OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Generale
#### OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Slots
OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Porte
#### OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Connections
OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Connessioni
#### OPTIONS_BITTORRENT_MAIN_TITLE=BitTorrent
#? OPTIONS_BITTORRENT_MAIN_TITLE=
#### OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=System Tray
OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=Barra sistema
#### OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Updates
OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Aggiornamenti
#### OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Chat
OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Conversazione
#### OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Player
OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Lettore
#### OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Status Bar
OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Barra di stato
#### OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes
OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes
#### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=Importing
OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=Importazione
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=Sharing
OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=Condivisione
#### OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Helper Apps
OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Applicazioni
#### OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Bug Reports
OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Errori
#### OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=View
OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=Interfaccia utente
#### OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Popups
OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Popup
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Autocompletion
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Completamento
#### OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=Searching
OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=Ricerca
#### OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Basic
OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Generale
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Quality
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Qualità
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Speed
OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Velocità
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE=Junk
OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE=Non idoneo
#### OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filters
OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filtri
#### OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Keywords
OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Risultati
#### OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Hosts
OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Ospiti
#### OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Advanced
OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Avanzate
#### OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Preferencing
OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Preferenze
#### OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Firewall Config
OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Firewall
#### OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=System Startup
OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=Avvio
#### OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy
OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy
#### OPTIONS_CONTENT_FILTER_MAIN_TITLE=Content
OPTIONS_CONTENT_FILTER_MAIN_TITLE=Contenuti
#### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_MAIN_TITLE=Network Interface
#? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_MAIN_TITLE=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_MAIN_TITLE=File Associations
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_MAIN_TITLE=
################################################################################
# Key/value pairs for the save directory options window item
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=You have made changes to some settings. Would you like to save these changes?
OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=Hai modificato alcune impostazioni. Vuoi salvare i cambiamenti\u00a0?
#### OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Save Folder
OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Cartella di salvataggio
#### OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=You can choose the folder for saving files.
OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=Puoi scegliere la cartella dove salvare i documenti.
#### OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Folder:
OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Cartella:
#### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse...
OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Sfoglia...
#### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default
OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Predefinita
#### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder
OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Scegli un'altra cartella.
#### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder
OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Usa la cartella predefinita.
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=You can specify a download location for each media type.
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=Puoi specificare una cartella diversa de ricezione per ogni tipo di file.
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Open Dialog to Select a Folder
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Apri finestra di dialogo per scegliere la cartella.
#### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Reset
OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Ripristina
#### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Reset to Default Download Folder
OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Usa cartella de ricezione predefinita.
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Media Type
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Tipo file
#### OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Save Folder
OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Cartella di slavataggio
#### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=Incomplete Files
OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=File incompleti
#### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=You can automatically delete old incomplete download files.
OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=Puoi cancellare automaticamente i vecchi ricezioni incompleti.
#### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Days to Keep Incomplete Files:
OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Conserva i file incompleti per giorni:
################################################################################
# Key/value pairs for the shared directories options window item
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Shared Folders
OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Cartelle condivise
#### OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=You can choose the folders for sharing files. Files in these folders are displayed in the library.
OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=Puoi selezionare la cartella dove memorizzare i file condivisi. I file saranno visualizzati nella libreria.
#### OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Share Finished Downloads:
OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Condivisione ricezioni completati:
#### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Download Sharing
OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Condivisione file scaricati
#### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=You can share files that you download to unshared folders.
OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=Puoi condividere i file che recivai in una cartella non condivisa.
#### OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Would you like to share your new save folders? The following new folders will be shared:\n\n
OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Vuoi condividere questa nuova cartella\u00a0? Verranno condivise le seguenti nuove cartelle:\n\n
#### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_TITLE=Torrent Sharing
#? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_TITLE=
#### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_LABEL=You can automatically share .torrent files.
#? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_LABEL=
#### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_BOX_LABEL=Share .torrent files
#? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_BOX_LABEL=
################################################################################
# Key/value pairs for the shared extension options window item
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Shared Extensions
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Estensioni file da condividere
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=You can choose which file extensions you would like to share.
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=Puoi selezionare le estensioni dei file da condividere.
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Extensions:
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Estensioni:
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Defaults
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Predefinite
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Share the Default File Extensions
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Condivide le estensioni predefinite.
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the connection speed
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SPEED_TITLE=Connection Speed
OPTIONS_SPEED_TITLE=Velocità di connessione
#### OPTIONS_SPEED_LABEL=You can specify your connection speed so that LimeWire can optimize performance.
OPTIONS_SPEED_LABEL=Puoi specificare la tua velocità di connessione a internet per permettere a LimeWire di ottimizzare le prestazioni.
#### OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Speed:
OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Velocità:
################################################################################
# Key/Value pairs for disabling capabilities
################################################################################
#### OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_TITLE=Capabilities
#? OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_TITLE=
#### OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_LABEL=If your computer has a fast internet connection, LimeWire may act as an "Ultrapeer" for slower users and/or connect to the Mojito DHT. You can disable these if needed.
#? OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_LABEL=
#### OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Disable Ultrapeer Capabilities:
OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Disabilita le capacità ultrapeer:
#### OPTIONS_DISABLE_DHT_MODE_BOX_LABEL=Disable Mojito DHT Capabilities:
#? OPTIONS_DISABLE_DHT_MODE_BOX_LABEL=
################################################################################
# Key/Value pairs for disabling OOB support.
################################################################################
#### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=OOB Searching
OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=Ricerca OOB
#### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=Out-Of-Band Searching results in faster result delivery to your client, though some internet connections may not work well with this feature.
OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=Una ricerca OOB può produrre risultati più rapidamente, anche se alcuni tipi di connessione ad internet possono non operare correttamente con questa funzione.
#### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Enable OOB Searching:
OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Consenti la ricerca OOB:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the maximum number of downloads
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Maximum Downloads
OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Numero massimo di ricezioni
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous downloads.
OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=Puoi impostare il numero massimo di ricezioni da effetuare contemporaneamente.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Downloads:
OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Numero massimo di ricezioni:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically clearing downloads
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Downloads
OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Elimina ricezioni
#### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear downloads that have completed.
OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=Puoi scegliere se conservare o no i ricezioni completati.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Clear Completed Downloads:
OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Elimina i ricezioni completati:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted
# to downloads in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Download Bandwidth
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Banda di ricezione
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to downloads.
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Puoi impostare la percentuale di larghezza di banda dedicata al ricezioni.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Illimitata
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Download Speed:
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Velocità di ricezione:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for download license warning
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=License Warning
OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=Avviso licenza
#### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=You can choose whether to be warned about downloading a file without a license.
OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=Puoi scegliere se venire avvisato riguardo al ricezione di un file senza licenza.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=Show License Warning:
OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=Visualizza avviso licenza:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Uploads
OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Elimina trasfiramenti
#### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear uploads that have completed.
OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=Puoi scegliere se conservare o no i file trasfiramenti.
#### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Clear Completed Uploads:
OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Elimina automaticamente i file trasfiramenti:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted
# to uploads in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Upload Bandwidth
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Banda di transfiramento
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to uploads. To turn off uploads, reduce your upload slots to zero.
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Puoi impostare la percentuale di larghezza di banda dedicata a chi si collega al tuo ospiti. Per non consentire l'accesso, imposta a zero il numero delle porte attive.
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Illimitata
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Upload Speed:
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Velocità di trasfiramento:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically sharing partially downloaded
# files.
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=Partial Files
OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=File incompleti
#### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=You can choose whether or not to automatically share partially downloaded files.
OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=Puoi specificare se vuoi condividere o no i ricezioni incompleti.
#### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Allow Partial Sharing:
OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Consenti condivisione file incompleti
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the hard maximum number of uploads.
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Max Upload Slots
OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Numero massimo di trasfiramenti contemporanei
#### OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Never allow more than this many uploads. This value will only be reached if you have enough bandwidth.
OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Non consentire più trasfiramenti di quelli specificati. Questo valore sarà raggiunto solo se si ha sufficiente banda disponibile.
#### OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Max Upload Slots:
OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Numero massimo di trasfiramenti contemporanei:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the soft maximum number of uploads.
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Start Upload Slots:
OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Numero iniziale di trasfiramenti contemporanei:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the number of uploads per persons.
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Uploads Per Person
OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Trasfiramenti per utente
#### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Allow this many uploads per person.
OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Stabilisce il numero di trasfiramenti possibili per ogni utente.
#### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Uploads Per Person:
OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Trasfiramenti per utente:
################################################################################
# Key/Value pairs for connecting on startup.
################################################################################
#### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Connect on Startup
OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Connessione alla rete all'avvio
#### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically connect to the network when the application starts up.
OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=Puoi decidere se connetterti automaticamente alla rete all'avvio dell'applicazione.
#### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Connect on Startup:
OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Connessione alla rete all'avvio:
###############################################################################
# Key/Value pairs for BitTorrent options.
###############################################################################
#### OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_TITLE=BitTorrent Settings
#? OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_TITLE=
#### OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_LABEL=You can choose whether or not LimeWire should manage your Bittorrent protocol settings. It is highly recommended that LimeWire manage these settings. Invalid or inappropriate values may cause severe performance and/or memory problems.
#? OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_LABEL=
#### OPTIONS_BITTORRENT_CUSTOM_WARNING=Invalid or inappropriate custom values may cause severe performance and/or memory problems. Unless you really know what you're doing, it is highly recommended that you let LimeWire manage these settings.
#? OPTIONS_BITTORRENT_CUSTOM_WARNING=
#### OPTIONS_BITTORRENT_CHECK_BOX_LABEL=Let LimeWire manage my BitTorrent settings. (Recommended)
#? OPTIONS_BITTORRENT_CHECK_BOX_LABEL=
#### OPTIONS_BITTORRENT_MAX_UPLOADS=Maximum uploads per torrent
#? OPTIONS_BITTORRENT_MAX_UPLOADS=
#### OPTIONS_BITTORRENT_MIN_UPLOADS=Minimum uploads per torrent
#? OPTIONS_BITTORRENT_MIN_UPLOADS=
#### OPTIONS_BITTORRENT_FLUSH_WRITE=Safe chunk verification
#? OPTIONS_BITTORRENT_FLUSH_WRITE=
#### OPTIONS_BITTORRENT_EXPERIMENTAL_DISK=Experimental disk access
#? OPTIONS_BITTORRENT_EXPERIMENTAL_DISK=
###############################################################################
# Key/Value pairs for the auto start bittorrents pane item.
###############################################################################
#### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_TITLE=Automatically start torrents
#? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_TITLE=
#### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_LABEL=You can choose whether to automatically start torrents downloaded from Gnutella.
#? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_LABEL=
#### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_CHECKBOX=Start automatically
#? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_CHECKBOX=
################################################################################
# Key/Value pairs for shutdown options.
################################################################################
#### OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Shutdown Behavior
OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Uscita dal programma
#### OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=You can choose the default shutdown behavior.
OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=Puoi selezionare il tipo predefinito di uscita dal programma.
#### OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Shutdown Immediately
OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Esci immediatamente
#### OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Shutdown after Transfers
OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Spegni LimeWire al termine dei trasferimenti
#### OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Minimize to System Tray
OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Minimizza nella barra di sistema
#### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Show System Tray Icon:
OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Visualizza icona barra di sistema:
#### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE=System Tray Icon
OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE=Icona barra di sistema
#### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL=You can display the system tray icon while LimeWire is visible.
OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL=Puoi visualizzare l'icona nella barra di sistema mentre Limewire è visbile.
################################################################################
# Key/Value pairs for update options.
################################################################################
#### OPTIONS_UPDATE_TITLE=Update Options
OPTIONS_UPDATE_TITLE=Avviso disponibilità aggiornamenti
#### OPTIONS_UPDATE_LABEL=You can choose when you want to be notified of new LimeWire releases.
OPTIONS_UPDATE_LABEL=Puoi scegliere se venire avvisato della disponibilità di nuove versionei di Limewire.
#### OPTIONS_UPDATE_BETA=Beta Releases
OPTIONS_UPDATE_BETA=Versioni beta
#### OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Service Releases
OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Versioni di aggiornamento
#### OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Major Releases
OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Versione principali
################################################################################
# Key/Value pairs for the chat options in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable Chat:
OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Attiva conversazione:
#### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Host Communication
OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Conversazione con ospiti remoti
#### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=You can turn chat on or off.
OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=Puoi attivare o disattivare la conversazione.
################################################################################
# Key/Value pairs for the player options in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Use LimeWire Media Player:
OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Utilizza il lettore MP3 di LimeWire:
#### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Player Options
OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Lettore predefinito
#### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose to play media with LimeWire or your system's default player. The media player and playlist will appear only if this option is set. A restart will be required when enabling or disabling the media controls.
OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Puoi utilizzare il lettore interno o quello predefinito del sistema. Il lettore e la lista di riproduzione appariranno solo se questa opzione è impostata. E' richiesto il riavvio dell'applicazione quando abiliti o disabiliti questo controllo.
################################################################################
# Key/Value pairs for the association options in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Check these associations when starting LimeWire:
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_TITLE=Links and File Types
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_TITLE=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_LABEL=You can use LimeWire to open certain filetypes and protocols. You can also instruct LimeWire to always regain these associations if another program takes them.
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_LABEL=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_LINKS_PROMPT=Use LimeWire for...
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_LINKS_PROMPT=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_STARTUP_PROMPT=What should LimeWire do with the selected associations on startup?
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_STARTUP_PROMPT=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ALWAYS=Always take the selected associations.
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ALWAYS=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ASK=Ask me what to do when an association is missing.
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ASK=
#### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_NEVER=Ignore all missing associations.
#? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_NEVER=
################################################################################
# Key/Value pairs for the status bar options in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Show Connection Quality Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Visualizza indicatore qualità connessione:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Connection Quality Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Indicatore qualità connessione
#### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=You can display a measurement of your connection quality in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=Puoi visualizzare nella barra di stato un indicatore della qualità della tua connessione.
#### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Show Shared Files Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Visualizza indicatore file condivisi:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Shared Files Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Indicatore file condivisi
#### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=You can display how many files you are sharing in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=Puoi visualizzare nella barra di stato quanti file stai condividendo.
#### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Show Firewall Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Visualizza indicatore firewall:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Firewall Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Indicatore firewall
#### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=You can display your firewall status in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=Puoi visualizzare nella barra di stato lo stato del firewall
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Show Bandwidth Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Visualizza indicatore larghezza di banda:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Bandwidth Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Indicatore larghezza di banda
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=You can display your bandwidth consumption in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=Puoi visualizzare nella barra di stato un indicatore del consumo della larghezza di banda.
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Downloads:
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Ricezioni:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Uploads:
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Trasfiramenti:
################################################################################
# Key/Value pairs for the iTunes options in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable iTunes importing:
OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Abilita importazione Itunes:
#### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Importing
OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Importazione
#### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=You can have LimeWire import newly downloaded songs into iTunes.
OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=Limewire può importare le nuove canzoni scaricate in iTunes.
################################################################################
# Key/Value pairs for the iTunes/DAAP options in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=Sharing
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=Condivisione
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=You can share your Music on the Local Area Network and make it accessible for iTunes and other Digital Audio Access Protocol (DAAP) enabled Players.
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=Puoi condividere la musica nella tua rete locale e renderla accessibile per iTunes e gli altri protocolli DAAP (Digital Audio Access Protocol).\n\nSe verifichi dei problemi nella condivisione con iTunes abilita il 'Modo compatibile'.
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Share My Music:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Condivisione musica:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Shared Name:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Nome condivisione:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Password Protection
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Password protezione
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=You can limit the access to this service with a password.
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=Puoi limitare con una password l'accesso al servizio.
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_CHECKBOX_LABEL=Require Username:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_CHECKBOX_LABEL=Richiede nome utente:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Require Password:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Richiesta password:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_LABEL=Username:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_LABEL=Nome utente:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Password:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Password:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_TITLE=Buffer Size
OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_TITLE=Dim. buffer
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_LABEL=You can configure the buffer size to use for streaming media. If iTunes or other media players experience frequent rebuffering, increase this value. A higher setting may use more memory.
OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_LABEL=Puoi configurare la dimensione del buffer per la riproduzione streaming. Se riscontri frequenti rebuffering con iTunes o altri riproduttori, incrementa questo valore. Una impostazione troppo alta richiede maggiore memoria.
################################################################################
# Key/Value pairs for url handler options.
################################################################################
#### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Browser Options
OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Opzioni browser
#### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which browser to use.
OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=Puoi selezionare il browser predefinito.
#### OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Browser
OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Browser
#### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Image Options
OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Immagini
#### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which image viewer to use.
OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=Puoi selezionare il visualizzatore di immagini predefinito.
#### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Image Viewer
OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Visualizzatore di immagini
#### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Video Options
OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Video
#### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which video player to use.
OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Puoi selezionare il lettore video predefinito.
#### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Video Player
OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Lettore video
#### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Audio Options
OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Audio
#### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which audio player to use.
OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Puoi selezionare il lettore audio predefinito.
#### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Audio Player
OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Lettore audio
################################################################################
# Key/value pairs for asking whether or not to display message bug reports.
################################################################################
#### OPTIONS_BUGS_TITLE=Bug Reports
OPTIONS_BUGS_TITLE=Segnalazione errori
#### OPTIONS_BUGS_LABEL=You can choose how bug reports should be sent. To view an example bug report, click 'View Example'. Choosing 'Always Send Immediately' will immediately contact the bug server when LimeWire encounters an internal error. Choosing 'Always Ask for Review' will tell LimeWire to ask for your approval before sending a bug to the bug server. Choosing 'Always Discard All Errors' will cause LimeWire to ignore all bugs (this is not recommended).
OPTIONS_BUGS_LABEL=Puoi impostare come inviare la segnalazione degli errori. Per visualizzare un esempio selezione 'Visualizza esempio'. Selezionando 'Invia immediatamente' verrà contattato immediatmente il server del supporto tecnico ogni volta che Limewire produrrà un errore interno. Seleziona 'Richiedi sempre una verifica' per specificare a Limewire la'prrovazione all'invio della segnalazione al server. Selezionando 'Ignora sempre tutti gli errori' Limewire ignorerà qualsiasi errore (opzione non raccomandata).
#### OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=View Example
OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=Visualizza esempio
################################################################################
# Key/value pairs for asking whether or not to display message popups.
################################################################################
#### OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=Do not display this message again
OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=Non visualizzare più questo messaggio
#### OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Always use this answer
OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Usa sempre questa risposta
#### OPTIONS_POPUPS_TITLE=Popups
OPTIONS_POPUPS_TITLE=Viusliazzazione finestra popup
#### OPTIONS_POPUPS_LABEL=Redisplay messages for which you have chosen 'Do not display this message again' or 'Always use this answer'.
OPTIONS_POPUPS_LABEL=Visualizza sempre qusta finestra fino a che non selezioni 'Non visualizzare più questo messaggio' o 'Usa sempre questa risposta'.
#### OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Revert to Default:
OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Ripristina predefinito:
################################################################################
# Key/value pairs for default action when trying to download existing file.
################################################################################
#### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_TITLE=File Already Exists Behavior
OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_TITLE=Gestione file giaèà esistente
#### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_LABEL=You can choose the default action that LimeWire will perform when you try to download a file that already exists on disk.
OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_LABEL=Puoi scegliere l'azione predefinita effettuata da Limewire quando cerchi di scaricare un file già esistente nel disco.
#### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_SAVE_AS_LABEL=Always Show the 'Save As' Dialog
OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_SAVE_AS_LABEL=Visualizza sempre finestra 'Salva come'
#### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_APPEND_LABEL=Always Append (#) to the Filename
OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_APPEND_LABEL=Appendi sempre (#) al nome file
#### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_ASK_LABEL=Always Ask What to do
OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_ASK_LABEL=Chiedi sempre cosa fare
################################################################################
# Key/value pairs for the options pane used to enable and disable autocomplete
# search textfield.
################################################################################
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Text Autocompletion
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Completamento automatico campi testo
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=You can enable or disable autocompletion of text fields.
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=Puoi abilitare o disabilitare il completamento automatico dei campi testo.
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Enable Autocompletion of Text Fields:
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Abilita completamento automatico campi testo.
################################################################################
# Key/Value pairs for theme options.
################################################################################
#### THEME_CHANGED_MESSAGE=To try your new skin, you must restart LimeWire.
THEME_CHANGED_MESSAGE=Per provare la tua nuova tema, devi riavviare LimeWire.
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the maximum number of searches
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Maximum Searches
OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Numero massimo di ricerche
#### OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous searches you can perform.
OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=Puoi impostare il numero massimo di ricerche da effetuare contemporaneamente.
#### OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Searches:
OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Numero massimo di ricerche:
################################################################################
# Key/Value pairs for search quality options
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Search Result Quality
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Risultati ricerca - Qualità
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=You can select the "quality" of search results to display. Four star results indicate that the host returning the result is not firewalled and has free upload slots.
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=Puoi impostare la "qualità" minima da mostrare nei risultati delle ricerche. Quattro stelle indicano che il ospite remoto non è protetto da un "firewall" ed è disponibile per le trasfiramento.
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Four Star Results
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Visualizza solo risultati con quattro stelle
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Three and Four Star Results
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Visualizza solo risultati con tre o quattro stelle
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Two, Three, and Four Star Results
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Visualizza solo risultati con due, tre o quattro stelle
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Show All Qualities
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Visualizza tutto
################################################################################
# Key/Value pairs for minimum search result speed options
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Search Result Speed
OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Risultati ricerca - Velocità
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=You can select the minimum speed of search results to display.
OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=Puoi impostare la velocità minima da mostrare nei risultati delle ricerche.
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Show Only Results of T3 Speed or Higher
OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Visualizza solo i risultati di connessioni T3 o superiori
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Show Only Results of T1 Speed or Higher
OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Visualizza solo i risultati di connessioni T1 o superiori
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Show Only Results of Cable/DSL Speed or Higher
OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Visualizza solo i risultati di connessioni via cavo/DSL o superiori
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Show All Speeds
OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Visualizza tutto
################################################################################
# Key/Value pairs for result filtering options
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Filter Results
OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Filtra i risultati
#### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=You can filter out search results containing specific words.
OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=Puoi filtrare i risultati che contengono specifiche parole.
################################################################################
# Key/Value pairs for general result type filtering options
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Filter Result Types
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Filtra i risultati per tipo
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=You can specify general types of search results to filter.
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=Puoi specificare i tipi generici di risultati da filtrare.
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Ignore Adult Content
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Ignora i contenuti per adulti
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Ignore .htm/.html Files
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Ignora i file .htm/.html
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Ignore .vbs Files
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Ignora i file .vbs
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL=Ignore .wmv/.asf files
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL=Ignora i file .wmv/.asf
################################################################################
# Key/Value pairs for message filtering options
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Filter Hosts
OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Filtri ospiti remoti
#### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=You can disallow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the banned list.
OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=Puoi disabilitare i messaggi di uno specifico ospite remoto aggiungendo il suo indirizzo IP (es. "18.239.0.1" o "18.*.*.*") alla lista degli indesiderati.
#### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Allow Hosts
OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Abilita ospiti remoti
#### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=You can allow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the allow list. This list is only needed to override the banned list.
OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=Puoi abilitare la ricezione di messaggi da uno specifico ospite remoto aggiungendo il suo indirizzo IP (e.g. "192.168.0.1" or "192.*.*.*") alla lista degli autorizzati. Questa lista sovrascrive quella degli indesiderati.
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting connection preferences
# in the advanced panel of the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Connection Preferencing
OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Preferenze di connessione
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=You can limit who is able to connect to you based on the number of files they share.
OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=Puoi limitare chi si connette a te in base al numero di file che condivide.
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=Files You Must Share to Not be a Freeloader:
OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=File che deve condividere per non essere un "freeloader":
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Allow Freeloaders:
OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Autorizza i freeloader:
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Rarely
OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Raramente
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Always
OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Sempre
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting connection locale preferences
# in the advanced panel of the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Locale Preferencing
OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Preferenze di localizzazione
#### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=You can choose to preference hosts using the same language as you.
OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=Puoi sceglire le preferenze del ospiti remoti in modo da usare la stessa lingua.
#### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Turn preferencing on:
OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Imposta preferenze a:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the listening port
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_PORT_TITLE=Listening Port
OPTIONS_PORT_TITLE=Porta di ascolto
#### OPTIONS_PORT_LABEL=You can set the local network port that listens for incoming connections. This port can be freely changed in case of conflict with another service on your system, or if a specific port number is required by the configuration of your firewall to direct incoming connections to your host.
OPTIONS_PORT_LABEL=Puoi impostare la porta di ascolto per i ospiti remoti.
#### OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Listen on Port:
OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Usa la porta:
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for router configuration
# in the advanced panel in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_ROUTER_TITLE=Router Configuration
OPTIONS_ROUTER_TITLE=Configurazione router / firewall
#### OPTIONS_ROUTER_LABEL=LimeWire can configure itself to work from behind a firewall or router. Using Universal Plug 'n Play (UPnP), LimeWire can automatically configure your router or firewall for optimal performance. If your router does not support UPnP, LimeWire can be set to advertise an external port manually. (You must also configure your router if you choose manual configuration.)
OPTIONS_ROUTER_LABEL=Limewire può configurarsi in modo da operare sotto un firewall o un router. Usando 'UPnP' (Universal Plug 'n Play) Limewire può configurare automaticamente il tuo router o firewall per le prestazioni ottimali.
#### OPTIONS_ROUTER_UPNP=Use UPnP (Recommended)
OPTIONS_ROUTER_UPNP=Usa UPnP (raccomandato)
#### OPTIONS_ROUTER_PORT=Manual Port Forward:
OPTIONS_ROUTER_PORT=Ridirezione manuale porta:
#### OPTIONS_ROUTER_NOTHING=Do Nothing (Not Recommended)
OPTIONS_ROUTER_NOTHING=Non effettuare nessuna impostazione (non raccomnadato)
################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_STARTUP_TITLE=System Startup
OPTIONS_STARTUP_TITLE=Avvio automatico applicazione
#### OPTIONS_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically run LimeWire when your computer starts.
OPTIONS_STARTUP_LABEL=Puoi impostare l'eventuale avvio automatico di Limewire all'avvio del tuo sistema operativo.
#### OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Run on System Startup:
OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Esecuzione automatica all'avvio del sistema:
################################################################################
# Key/Value pairs for browse for the proxy options pane
# in the advanced panel in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_PROXY_TITLE=Proxy
OPTIONS_PROXY_TITLE=Tipologia Proxy
#### OPTIONS_PROXY_LABEL=Configure Proxy Options for LimeWire.
OPTIONS_PROXY_LABEL=Configura il tipo di proxy
#### OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=No Proxy
OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=Nessun proxy
#### OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Socks v4
OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Socks versione 4
#### OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Socks v5
OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Socks versione 5
#### OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP
OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP
#### OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy:
OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy:
#### OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Port:
OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Porta:
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=Login Details
OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=User / Password proxy
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Configure username and password to be used for the proxy.
OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Imposta il nome utente e la password da usare con il proxy.
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Enable Authentication (Does Not Work for HTTP Proxies):
OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Abilita autenticazione (non funziona con i proxy HTTP):
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Username:
OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Nome utente:
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Password:
OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Password:
################################################################################
# Key/value pairs for the network interface pane item
# in the advanced panel in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_TITLE=Network Interface
#? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_TITLE=
#### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_LABEL=You can tell LimeWire to bind outgoing connections to an IP address from a specific network interface. Listening sockets will still listen on all available interfaces. This is useful on multi-homed hosts. If you later disable this interface, LimeWire will revert to binding to an arbitrary address.
#? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_LABEL=
#### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_USE_CUSTOM=Use a specific network interface.
#? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_USE_CUSTOM=
#### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_CANT_LIST=LimeWire was unable to determine which network interfaces are available on this machine. Outgoing connections will bind to any arbitrary interface.
#? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_CANT_LIST=
################################################################################
# Key/value pairs for the content filter options window item
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_CONTENT_FILTER_TITLE=Content Filters
OPTIONS_CONTENT_FILTER_TITLE=Filtro contenuti
#### OPTIONS_CONTENT_FILTER_LABEL=You can tell LimeWire to filter files that copyright owners request not be shared. By enabling filtering, you are instructing LimeWire to confirm all files you download or share with a list of removed content.
OPTIONS_CONTENT_FILTER_LABEL=Puoi impostare Limewire per filtrare i file i cui autori hanno richiesto di non condividerli. Abilitando questo filtro, imposti Limewire per confermare la ricezione o la condivisione di tutti quei file con la lista dei contenuti rimossi.
#### OPTIONS_CONTENT_FILTER_CHECKBOX_LABEL=Enable Content Filters
OPTIONS_CONTENT_FILTER_CHECKBOX_LABEL=Abilita filtro contenuti
################################################################################
# Key/value pairs for the junk filter options window item
# in the options window.
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE=Junk
OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE=Non idoneo
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL=You can disable LimeWire's junk filter and delete all previously collected filter data here, if your junk filter is rating too many files as spam.
OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL=Puoi disabilitare il filtro Non idoneo di Limewire e cancellare tutti i file precedentementi raccolti, se il filtro raccoglie troppi file come spazzatura.
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE=Display junk in place
OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE=Visualizza non idoneo attivo
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM=Display junk at the bottom of search results
OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM=Visualizza file non idonei in cima ai risultati della ricerca
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM=Do not display junk
OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM=Non visualizzare non idonei
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY=Display:
OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY=Visualizza:
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TITLE=Sensivity
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TITLE=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LABEL=Adjust the sensitivity of LimeWire's junk filter
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LABEL=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX=Relaxed
OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX=Relativi
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT=Strict
OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT=Aderenti
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL=Forget Training Data
OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL=Dimentica dati riconoscimento
################################################################################
# Key/value pairs for top-level stats panels.
################################################################################
#### STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Bandwidth
STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Larghezza banda
#### STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=Bandwidth statistics include complete information on all bandwidth sent upstream and downstream. Click on one of the categories to see the desired statistics.
STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=Le statistiche della larghezza di banda includono informazioni complete sulla banda di trasfiramento e ricezione. Seleziona una delle categorie per le statistiche desiderate.
#### STATS_NET_PANE_TITLE=Network
STATS_NET_PANE_TITLE=Rete
#### STATS_NET_PANE_LABEL=Statistics on the current state of the network. These statistics are quite inaccurate due to the dynamic, distributed nature of Gnutella and should not be taken too literally. They can, however, give you a general idea regarding the current state of your connection.
STATS_NET_PANE_LABEL=Statistiche sullo stato attuale della rete. Queste statistiche sono alquanto inaccurate a cusa della caretteristiche dinamiche della rete Gnutella e non possono essere prese troppo alla lettera. Possono darti però un'idea dello stato della tua connessione.
#### STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Advanced
STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Avanzate
#### STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=Advanced statistics include detailed information for Gnutella messages and HTTP traffic. This information can be useful for advanced users as well as for researchers working on the Gnutella network. Advanced statistics are not displayed by default and are not recommended for most users.
STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=Le statistiche avanzate includono informazioni dettagliare sui messaggi Gnutella e sul traffico HTTP. Queste informazioni possono essere utili per utenti evoluti o per ricerchè di lavoro sulla rete Gnutella. Le statistiche avanzate non sono normalmente visualizzate e non sono utili per la maggior parte degli utenti.
#### STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Show Advanced Statistics:
STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Visualizza statistiche avanzate:
# Advanced Gnutella messages panes
#### GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella
GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella
################################################################################
# Key/value pairs for bandwidth statistics panes.
################################################################################
#### BANDWIDTH_KEY=Bandwidth
BANDWIDTH_KEY=Larghezza di banda
#### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Upstream
STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=In uscita
#### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to send outgoing data, either through uploads or Gnutella messages.
STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Banda usata per il traffico in uscita, inclusi trasfiramenti e i messaggi verso la rete Gnutella.
#### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Downstream
STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=In ingresso
#### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to receive incoming data, either through downloads or Gnutella messages.
STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Banda usata per il traffico in ingresso, inclusi i ricezioni e i messaggi dalla rete Gnutella.
################################################################################
################################################################################
## TRANSLATION OF ALL ADVANCED RESOURCE STRINGS AFTER THIS LIMIT IS OPTIONAL
################################################################################
################################################################################
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- received messages
################################################################################
#### RECEIVED_MESSAGES=Received
RECEIVED_MESSAGES=Ricevuti
#### RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number
RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Numero
#### RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Queries
RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Ricerche
#### RECEIVED_QUERY_REPLIES=Query Hits
RECEIVED_QUERY_REPLIES=Risultati
#### RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes
RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobyte
#### RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Queries
RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Ricerche
#### RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Query Hits
RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Risultati
#### RECEIVED_LIMEWIRE=LimeWire Messages
RECEIVED_LIMEWIRE=Messaggi LimeWire
#### LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number
LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Numero
#### STATS_RECEIVED_TCP=TCP
STATS_RECEIVED_TCP=TCP
#### STATS_RECEIVED_UDP=UDP
STATS_RECEIVED_UDP=UDP
#### STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast
STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast
#### LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes
LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobyte
#### STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP
STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP
#### STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP
STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP
#### STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast
STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast
# number of messages
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Totali
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received by this client.
STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=Tutti i messaggi della rete Gnutella ricevuti da questo cliente.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Tutti i messaggi della rete Gnutella ricevuti via TCP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Tutti i messaggi della rete Gnutella ricevuti via UDP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Tutti i messaggi della rete Gnutella ricevuti via Multicast, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast
#### STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Total Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast.
STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Totale messaggi Gnutella ricevuti via TCP, UDP o Multicast.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over TCP versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Numero ricerche duplicate ricevute via TCP rispetto al numero totale delle ricerche.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Numero ricerche duplicate ricevute via Multicast rispetto al numero totale delle ricerche.
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Salti
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=All received queries, by hops.
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=Tutte le ricerche ricevute, divise per salto.
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=All received queries, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=Tutte le ricerche ricevute, divise per TTL (time to live).
# Advanced Gnutella Message Special queries
#### STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Special Queries
STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Richieste speciali
#### STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=All of the special marked queries.
STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=Tutte le ricerche selezionate.
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Salti
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=All received query hits, by hops.
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=Tutti i risultati ricerche ricevuti, divisi per n. di salti.
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=All received query hits, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=Tutti i risultati ricerche ricevuti, divisi per TTL (time to live).
# number of kilobytes
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for all Gnutella messages received by this client.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte per tutti i messaggi Gnutella ricevuti da questo cliente.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte per tutti i messaggi Gnutella ricevuti via TCP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte per tutti i messaggi Gnutella ricevuti via UDP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte per tutti i messaggi Gnutella ricevuti via Multicast, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast
#### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast.
STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Totale Kilobyte per tutti i messaggi Gnutella ricevuti via TCP, UDO o Multicast.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=TCP duplicate
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over TCP versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Totale Kilobyte ricerche duplicate ricevute via TCP rispetto al totale delle ricerche.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multiscast
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Totale Kilobyte ricerche duplicate ricevute via Multicast rispetto al totale delle ricerche.
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries in kilobytes
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Salti
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by hops.
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=Tutti le ricerche ricevute in Kilobyte, divise per n. salti.
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=Tutti le ricerche ricevute in Kilobyte, divise per TTL (time to live).
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits in kilobytes
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Salti
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by hops.
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=Tutti i risultati delle ricerche ricevute in Kilobyte, divise per n. salti.
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=Tutti i risultati delle ricerche ricevute in Kilobyte, divise per TTL (time to live).
# number of messages received for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Totale messaggi ricevuti da altri nodi Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Richieste ping ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Risposte al ping ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Ricerche ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Risultati ricerche ricevuti via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste push
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Richieste push ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of messages received for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Numero totale messaggi ricevuti da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Richieste ping ricevute via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Risposte al ping ricevute via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=Ricerche ricevute via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Risultati ricerche ricevuti via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste push
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL==Richieste push ricevute via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of messages received for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Numero totale messaggi ricevuti da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Richieste ping ricevute via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Risposte al ping ricevute via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Ricerche ricevute via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Risultati ricerche ricevuti via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste push
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Richieste push ricevute via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte ricevuti da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobyte per richieste ping ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobyte per risposte al ping ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Kilobyte per ricerche ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobyte per risultati ricerche ricevuti via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste push
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobyte per richieste push ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Totali
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte ricevuti da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobyte per richieste ping ricevute via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobyte per risposte al ping ricevute via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobyte per risultati ricerche ricevuti via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobyte per risultati ricerche ricevuti via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste di push
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobyte per richieste push ricevute via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte ricevuti da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobyte per richieste ping ricevute via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobyte per risposte al ping ricevute via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobyte per risultati ricerche ricevuti via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobyte per risultati ricerche ricevuti via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste di push
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobyte per richieste push ricevute via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size
STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Dimensione media
#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received Gnutella messages.
STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=Dimensione media in Kilobyte dei messaggi ricevuti dalla rete Gnutella.
#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size
STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Dimensione media
#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received messages from LimeWires.
STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=Dimensione media in Kilobyte dei messaggi ricevuti da Limewire.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- QRP messages.
################################################################################
#### QRP_MESSAGES=QRP
QRP_MESSAGES=QRP
#### QRP_ULTRAPEER=Ultrapeer
QRP_ULTRAPEER=Ultrapeer
#### QRP_LEAF=Leaf
QRP_LEAF=Foglio
#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Inviate
#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to other Ultrapeers for the last hop, using query routing tables.
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Tutte le ricerche riderzionate verso altri ultrapeers per l'ultimo salto, usano la tabella di redirezione.
#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Inviate
#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=Non inviate
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Inviate
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to leaves, using query routing tables.
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Tutte le ricerche che ridirezionate verso altri nodi, usano la tabella di redirezione.
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Inviate
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=Non inviate
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Received
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Ricevute
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=All queries that were received from routed connections.
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=Tutte le ricerche sono state ricevute dalle connesioni riderezionate.
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Hit
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Risultati ricerche
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=False Positive
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=Falsi risultati
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- errors messages.
################################################################################
#### ERROR_MESSAGES=Errors
ERROR_MESSAGES=Errori
#### STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Generic Errors
STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Errori generici
#### STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Generic errors while reading messages.
STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Errori generici nella lettura dei messaggi.
#### STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Errors while reading query messages.
STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Errori nella lettura delle ricerche.
#### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Replies
STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerca
#### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Errors while reading query reply messages.
STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Errori nella lettura dei risultati delle ricerche.
#### STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Ping Replies
STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Errors while reading ping replies.
STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Errori nella lettura delle risposte al ping.
#### STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Pushes
STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Richieste di push
#### STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Errors while reading pushes.
STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Errori nella lettura della richieste di push.
#### STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Vendor Messages
STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Messaggi dal fornitore
#### STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Errors while reading vendor messages.
STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Errori nella lettura dei messaggi del fornitore.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- sent messages.
################################################################################
#### SENT_MESSAGES=Sent
SENT_MESSAGES=Inviati
#### SENT_MESSAGE_NUMBER=Number
SENT_MESSAGE_NUMBER=Numero
#### SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobytes
SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobyte
#### SENT_LIMEWIRE=LimeWire Messages
SENT_LIMEWIRE=Messaggi LimeWire
#### LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Number
LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Numero
#### STATS_SENT_TCP=TCP
STATS_SENT_TCP=TCP
#### STATS_SENT_UDP=UDP
STATS_SENT_UDP=UDP
#### STATS_SENT_MULTICAST=Multicast
STATS_SENT_MULTICAST=Multicast
#### LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobytes
LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobyte
#### STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP
STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP
#### STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP
STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP
#### STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast
STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast
# number of messages
#### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent out from this client.
STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=Tutti messaggi Gnutella inviati da questo client.
#### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Tutti messaggi Gnutella inviati via TCP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Tutti messaggi Gnutella inviati via UDP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Tutti messaggi Gnutella inviati via Multicast, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast
#### STATS_SENT_ALL_LABEL=Total Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast.
STATS_SENT_ALL_LABEL=Totale messaggi Gnutella inviati via TCp, UDP o Multicast.
# number of kilobytes
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Totald
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent out from this client.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte messaggi Gnutella inviati da questo client.
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte messaggi Gnutella inviati via TCP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte messaggi Gnutella inviati via UDP, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte messaggi Gnutella inviati via Multicast, divisi per tipo di messaggio.
#### STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP o Multicast
#### STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast.
STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Totale Kilobyte messaggi Gnutella inviati via TCp, UDP o Multicast.
# number of messages sent for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Totale numero di messaggi inviati da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Richieste ping inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Risposte al ping inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=Ricerche inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Rislultati ricerche inviati via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste push
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Richieste push inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of messages sent for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Totale numero di messaggi inviati da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste di ping
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Richieste ping inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Risposte al ping inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=Ricerche inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Risultati ricerche inviati via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste push
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Richieste push inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of messages sent for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Totali
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Totale numero di messaggi inviati da altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste di ping
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Richieste ping inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Risposte al ping inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Ricerche inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Risultati ricerche inviati via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste di push
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Richieste push inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte inviati da altri client Limewire
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste ping
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Richieste ping inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Risposte al ping inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Ricerche inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Risultati ricerche inviati via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste di push
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Richieste push inviate via TCP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte inviati verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste di ping
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobyte richieste ping inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobyte risposte al ping inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobyte ricerche inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobyte risultati ricerche inviati via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste di push
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobyte richieste push inviate via UDP da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
# number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Totale
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Totale Kilobyte inviati verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Richieste di ping
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobyte richieste ping inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Risposte al ping
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobyte risposte al ping inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Ricerche
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobyte ricerche inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Risultati ricerche
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobyte risultati ricerche inviati via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Richieste di push
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobyte richieste di push inviate via Multicast da tutti i client Gnutella verso altri client Limewire.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- handshaking.
################################################################################
#### HANDSHAKING=Handshaking
HANDSHAKING=Riconoscimento
#### STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Leaf
STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Foglio
#### STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Statistics for handshaking as a leaf.
STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Sttistiche per riconoscimento come foglio.
#### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapeer
STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapeer
#### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Statistics for handshaking as an ultrapeer.
STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Statistiche di riconiscimento come nodo Ultrapper.
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=Outgoing
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=In uscita
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking.
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Statistiche traffico uscente riconoscimento connessioni Gnutella.
#### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=Incoming
STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=In ingresso
#### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Statistics for incoming Gnutella connection handshaking.
STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Statistiche traffico entrante riconoscimento connessioni Gnutella.
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Outgoing Server Reject
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Connessione uscenti rigettate
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking rejections from the server.
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Statistiche flusso uscente riconoscimento rete Gnutella richieste rigettate dal server.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- compression.
################################################################################
#### COMPRESSABLE_MESSAGES=Compression
COMPRESSABLE_MESSAGES=Compressione
#### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=Upstream
STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=In uscita
#### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Statistics for compressed upstream traffic in kilobytes.
STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Statistiche traffico compresso uscente in Kilobyte.
#### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=Downstream
STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=In ingresso
#### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Statistics for compressed downstream traffic in kilobytes.
STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Statistiche traffico compresso entrante in Kilobyte.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- flow control.
################################################################################
#### FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Flow Control
FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Controllo di flusso
#### STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Number
STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Numero
#### STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Statistics for flow controlled messages.
STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Statistiche flusso controllo messaggi.
#### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobytes
STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobyte
#### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Statistics for flow controlled messages in kilobytes.
STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Statistiche controllo flusso messaggi in Kilobyte.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- route error stats.
################################################################################
#### STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Routing Errors
STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Errori di redirezionamento
#### STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Total number of errors routing messages to other clients.
STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Totale numero messaggi di errore di redirezionamento verso altri client.
#### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Hit Routing Errors
STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Errori redirezionamento risultati
#### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Errors routing query hits.
STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Errori redirezionamento ricerca risultati.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- other stats.
################################################################################
#### STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Filtered Messages
STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Messaggi filtrati
#### STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Total messages filtered.
STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Totale messaggi filtrati.
#### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Connections
STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Connessioni
#### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Total number of Gnutella connection attempts, either initiated internally or externally.
STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Totale numero di tentativi connessione rete Gnutella, inclusi quelli interni ed esterni.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced HTTP statistics.
################################################################################
#### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Incoming Requests
STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Richieste HTTP in ingresso
#### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Total incoming requests received over time. This includes all connection attempts (GET, HEAD, GIV, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, etc...).
STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Totale richieste HTTP entranti, Include tutti i tentativi di connessione (GET, HEAD, GIV, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, ecc.).
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Download statistics.
################################################################################
#### DOWNLOAD_STATISTICS=Downloads
DOWNLOAD_STATISTICS=Ricezioni
#### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Connections
STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Connessioni
#### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Total outgoing download connections attempts over time. This includes both direct connections and pushed requests.
STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Totale tentativi di connessioni uscenti per ricezione. Include le connessioni in entrambe le direzioni e le richieste di push.
#### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses
STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Risposte
#### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Total responses received from downloaders over time. This includes Busy, File Not Found, Not Sharing, Queued, misc. IO errors, and OK responses.
STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Totale risposte ricevute per le ricezioni. Include Occupato, File non trovato, Non condiviso, In coda, Varie, Errori I/U, e OK.
#### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Alt. Locations
STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Altre locazioni
#### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Total alternate locations received and removed over time. This includes locations that we actively attempt to connect to, locations that we will ignore, locations that couldn't be removed, and locations that we removed permanently from attempting to connect to.
STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Totale altre locazioni ricevute e rimosse. Include le locazioni con tenbtativi di connessione, locazioni ignorate, locazioni non rimuovibili, e locazioni rimosse.
#### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Transfers
STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Trasferimenti
#### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Total transfers over time. This includes both HTTP1.1 and HTTP1.0 transfers. For HTTP1.1, values are per chunk.
STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Totale numero trasferimenti. Include trasferimenti HTTP 1.1 e HTTP 1.0, Per l'HTTP 1.0 i valori sono per blocco.
#### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=TCP Connect Time
STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=Tempo di connessione TCP
#### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Records the time in milliseconds to establish TCP connections for downloads. This can vary, for example, when servers are experiencing high loads.
STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Registra il tempo in millisecondi per stabilire una connessione di ricezioni. Questo tempo può variare per esempio quando i server sono intasati.
################################################################################
# Key/value pairs for advanced Upload statistics.
################################################################################
#### UPLOAD_STATISTICS=Uploads
UPLOAD_STATISTICS=Trasfiramenti
#### STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Requests
STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Richieste
#### STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Total incoming upload requests. These numbers are incremented on every attempt to parse a request, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers.
STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Totale richieste trasfiramento. E' incrementato per ogni tentativo di analisi di una richiesta, e include ogni blocco di trasferimento HTPP 1.1.
#### STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses
STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Risposte
#### STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Total outgoing responses. These numbers are incremented before sending each response, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers. 'Normal' is the number of requests for which we have attempted to transfer a portion of a file.
STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Toatele risposte in uscita. E' incrementato prima di inviare ogni risposta, e include ogni blocco per trasferimenti HTTP 1.1. 'Normale' è il numero di richieste di trasferimento di una porzione di un file.
#### STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Request Methods
STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Metodi di richieste
#### STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Total incoming request methods. These numbers are incremented either for HTTP/1.1 transfer AFTER the initial incoming connection request or for push requests, after we have sent the initial GIV.
STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Totale numero metodi richieste. E' incrementato per ogni trasferimento HTTP 1.1 DOPO la richiesta di connessione entrante o per le richieste di push, dopo che hai inviato il GTV iniziale.
#### STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=General
STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=Connessioni
#### STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Total attempted, completed, interrupted or stalled uploads. These numbers are incremented per connection, not per chunk. (Stalled uploads will also be counted as an interrupted upload.)
STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Totale trasfiramenti tentati, completati, interrotti o bloccati. E' incrementato per ogni connessione non per ogni blocco (Gli trasfiramenti bloccati sono contati come trasfiramenti interrotti).
################################################################################
# Key/Value pairs for statistics graph axis labels.
################################################################################
# defaults
#### DEFAULT_X_AXIS_LABEL=seconds
DEFAULT_X_AXIS_LABEL=secondi
#### DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=messages
DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=messaggi
#### DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=kilobytes
DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=Kilobyte
#### Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=kilobytes
Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=Kilobyte
################################################################################
# Key/Value pairs for statistics graph legend labels and stat window titles.
################################################################################
# Column names
#### STATS_LEGEND_NAME=Name
STATS_LEGEND_NAME=Legenda
#### STATS_LEGEND_AVERAGE=Average
STATS_LEGEND_AVERAGE=Medio
#### STATS_LEGEND_MAX=Max
STATS_LEGEND_MAX=Massimo
#### STATS_LEGEND_TOTAL=Total
STATS_LEGEND_TOTAL=Totale
#### STATS_LEGEND_COLOR=Color
STATS_LEGEND_COLOR=Colore
#### STATS_LEGEND_CURRENT=Current
STATS_LEGEND_CURRENT=Corrente
#### STATS_RECORD_STATS_LABEL=Write statistics for this graph to files.
STATS_RECORD_STATS_LABEL=Registrazione statistiche per questo grafico nel file.
# Bandwidth
#### UPSTREAM_BANDWIDTH=Total Upstream
UPSTREAM_BANDWIDTH=Totale in uscita
#### DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Total Downstream
DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Totale in ingresso
#### HTTP_BANDWIDTH=HTTP Total
HTTP_BANDWIDTH=Totale HTTP
#### HTTP_HEADER_BANDWIDTH=HTTP Headers
HTTP_HEADER_BANDWIDTH=Marcatori HTTP
#### HTTP_BODY_BANDWIDTH=HTTP Content
HTTP_BODY_BANDWIDTH=Contenuti HTTP
#### GNUTELLA_BANDWIDTH=Gnutella Total
GNUTELLA_BANDWIDTH=Totale Gnutella
#### GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Gnutella Headers
GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Marcatori Gnutella
#### GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Gnutella Messages
GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Messaggi Gnutella
# Compression
#### UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Total Potential Upstream
UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Totale in uscita(potenziale)
#### COMPRESSED_UPSTREAM=Total Actual Upstream
COMPRESSED_UPSTREAM=Totale in uscita (attuale)
#### UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Potential Downstream
UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Totale in ingresso (potenziale)
#### COMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Actual Downstream
COMPRESSED_DOWNSTREAM=Totali in ingresso (attuale)
#### HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (Potential)
HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (potenziale)
#### HTTP_COMPRESSED=HTTP (Actual)
HTTP_COMPRESSED=HTTP (attuale)
#### GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (Potential)
GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (potenziale)
#### GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (Actual)
GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (attuale)
# Advanced Gnutella All clients messages
#### STATS_ALL_CLIENTS=All Clients
STATS_ALL_CLIENTS=Tutti i client
#### STATS_LIMEWIRE=LimeWire
STATS_LIMEWIRE=LimeWire
# Advanced Gnutella Received Messages Total
#### ALL_RECEIVED=Received
ALL_RECEIVED=Ricevuti
#### ALL_LIME_RECEIVED=Received LimeWire
ALL_LIME_RECEIVED=Ricevuti Limewire
# Advanced Gnutella Received Messages TCP/UDP/Multicast
#### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages
RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=Messaggi TCP
#### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages
RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=Messaggi UDP
#### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages
RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Messaggi Multicast
# Advanced Gnutella Received Messages Duplicate queries
#### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates TCP
RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Ricerche duplicate TCP
#### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates Multicast
RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Ricerche duplicate Multicast
# Advanced Gnutella Received Kilobytes Total
#### ALL_RECEIVED_BYTES=Received
ALL_RECEIVED_BYTES=Ricevuti
#### ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=Received LimeWire
ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=Ricevuti Limewire
# Advanced Gnutella Received Kilobytes TCP/UDP/Multicast
#### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages
RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=Messaggi TCP
#### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages
RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=Messaggi UDP
#### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages
RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Messaggi Multicast
# Advanced Gnutella Received Kilobytes Duplicate queries
#### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates TCP
RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Ricerche duplicate TCP
#### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates Multicast
RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Ricerche duplicate Multicast
# Advanced Gnutella Sent Messages Total
#### ALL_SENT=Sent
ALL_SENT=Inviati
#### ALL_LIME_SENT=Sent LimeWire
ALL_LIME_SENT=Inviati Limewire
# Advanced Gnutella Sent Messages TCP/UDP/Multicast
#### SENT_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages
SENT_ALL_TCP_MESSAGES=Messaggi TCP
#### SENT_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages
SENT_ALL_UDP_MESSAGES=Messaggi UDP
#### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages
SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Messaggi Multicast
# Advanced Gnutella Sent Kilobytes Total
#### ALL_SENT_BYTES=Sent
ALL_SENT_BYTES=Inviati
#### ALL_LIME_SENT_BYTES=Sent LimeWire
ALL_LIME_SENT_BYTES=Inviiati Limewire
# Advanced Gnutella Sent Kilobytes TCP/UDP/Multicast
#### SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages
SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=Messaggi TCP
#### SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages
SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=Messaggi UDP
#### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages
SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Messaggi Multicast
# Generic Errors
#### ERROR_ALL_RECEIVED=All Errors
ERROR_ALL_RECEIVED=Tutti gli errori
#### ERROR_CONNECTION_CLOSED=Connection Closed
ERROR_CONNECTION_CLOSED=Connessione chiusa
#### ERROR_INVALID_LENGTH=Invalid Payload Length
ERROR_INVALID_LENGTH=Lunghezza di payload non valida
#### ERROR_INVALID_HOPS=Invalid Hops
ERROR_INVALID_HOPS=Salto non valido
#### ERROR_INVALID_TTL=Invalid TTL
ERROR_INVALID_TTL=TTL non valido
#### ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Hops > Soft Max
ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Salto > Max. Sw
#### ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Hops + TTL) > Hard Max
ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Hops + TTL) > limità ass.
#### ERROR_INVALID_CODE=Invalid Message Code
ERROR_INVALID_CODE=Codice messaggio non valido
#### ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=All Query Errors
ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=Tutti gli errori relativi alla ricerca
#### ERROR_QUERY_URN=URN Query
ERROR_QUERY_URN=Ricerca URN
#### ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Query Too Large
ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Ricerca troppo vasta
#### ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=XML Query Too Large
ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=Ricerca troppo vasta
#### ERROR_QUERY_EMPTY=Empty Query
ERROR_QUERY_EMPTY=Ricerca vuota
#### ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Illegal Characters in Query
ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Caratteri non legali nei risultati
#### ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=All Query Reply Errors
ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=Tutti gli errori di risposta alla ricerca
#### ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Reply Port
ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Porta non valida nei risultati
#### ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Reply Address
ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Indirizzo non valido nei risultati
#### ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Invalid Reply Speed
ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Velocità non valida nei risultati
#### ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=All Ping Reply Errors
ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=Tutti gli errori di risposta al ping
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Invalid Ping Reply Payload
ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Payload non valido in risposta al ping
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Ping Reply Port
ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Porta non valida in risposta al ping
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Ping Reply Address
ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Indirizzo non valido in risposta al ping
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Invalid GGEP Block
ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Blocco GGEP non valido
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Invalid Vendor Length
ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Lunghezza del fornitore non valida
#### ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=All Push Errors
ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=Tutti gli errori del push
#### ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Invalid Push Port
ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Porta non valida nel push
#### ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Invalid Push Address
ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Indirizzo non valido nel push
#### ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Invalid Push Payload
ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Payload non valido nel push
#### ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=All Vendor Message Errors
ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=Tutti i messaggi di errori del fornitore
#### ERROR_VENDOR_INVALID_ID=Invalid ID
ERROR_VENDOR_INVALID_ID=ID non valido
#### ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Invalid Selector
ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Selettore non valido
#### ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Invalid Version
ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Versione non valida
#### ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Invalid Payload
ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Payload non valido
#### ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Unrecognized Vendor Message
ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Messaggio veditore non riconosciuto
#### ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY=LimeWire has encountered a problem during startup and cannot proceed. You may be able to fix this problem by changing LimeWire's Windows Compatibility. Right-click on the LimeWire icon on your Desktop and select 'Properties' from the popup menu. Click the 'Compatibility' tab at the top, then click the 'Run this program in compatibility mode for' check box, and then select 'Windows 2000' in the box below the check box. Then click the 'OK' button at the bottom and restart LimeWire.
ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY=Limewire ha incontrato un problema all'avvio e non può procedere. Puoi risolvere questo problema modificando la compatibilità Windows di Limewire. Fai clic con il pulsante destro ull'icona di Limewire e seleziona 'Proprietà' dal menu popup. Seleziona la scheda 'Compatibilità' e seleziona il segno di spunta su "Avvia in modo compatibile', quindi seleziona 'Windows 2000' nel riquadro sottostante. Quindio seleziona 'OK' e riavvia Limewire.
###############################################################################
# Key/value pairs for general message labels.
###############################################################################
#### GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=All Messages
GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=Tutti i messaggi
#### GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Pings
GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Richieste di ping
#### GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Pongs
GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Risposte al ping
#### GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Queries
GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Ricerche
#### GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Query Hits
GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Risultati ricerche
#### GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Pushes
GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Richieste di push
#### GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset
GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Ripristino tabelle redirezionamento
#### GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset
GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Ripristino tabelle redirezionamento
#### GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Patch
GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Modifica tabelle redirezionamento
# Hops labels
#### HOPS1=Hops 1
HOPS1=2. salto
#### HOPS2=Hops 2
HOPS2=2. salto
#### HOPS3=Hops 3
HOPS3=3. salto
#### HOPS4=Hops 4
HOPS4=4. salto
#### HOPS5=Hops 5
HOPS5=5. salto
#### HOPS6=Hops 6
HOPS6=6. salto
#### HOPS7=Hops 7
HOPS7=7. salto
#### HOPS8=Hops 8
HOPS8=8. salto
#### HOPS9=Hops 9
HOPS9=9. salto
# Special Query labels
#### WHAT_IS_NEW_QUERIES=What's New?
WHAT_IS_NEW_QUERIES=Quali sono le novità\u00a0?
# TTL labels
#### TTL0=TTL 0
TTL0=TTL 0
#### TTL1=TTL 1
TTL1=TTL 1
#### TTL2=TTL 2
TTL2=TTL 2
#### TTL3=TTL 3
TTL3=TTL 3
#### TTL4=TTL 4
TTL4=TTL 4
#### TTL5=TTL 5
TTL5=TTL 5
#### TTL6=TTL 6
TTL6=TTL 6
#### TTL7=TTL 7
TTL7=TTL 7
#### TTL8=TTL 8
TTL8=TTL 8
#### TTL9=TTL 9
TTL9=TTL 9
# Advanced Gnutella Routing errors
#### ALL_ROUTE_ERRORS=Routing Errors
ALL_ROUTE_ERRORS=Errori redirezionamento
#### PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Pong Errors
PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Errori ping
#### QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Reply Errors
QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Erorri risposta
#### PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Push Errors
PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Errori push
# Advanced Gnutella Routing errors Query replies
#### HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Hard Limit
HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Limità assoluto
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Hard Limit (TTL 0)
HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Limite fisico (TTL 0)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Hard Limit (TTL 1)
HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Limite fisico (TTL 1)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Hard Limit (TTL 2)
HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Limite fisico (TTL 2)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Hard Limit (TTL 3)
HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Limite fisico (TTL 3)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Hard Limit (TTL 4)
HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Limite fisico (TTL 4)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Hard Limit (TTL 5 or above)
HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Limite fisico (TTL 5 o più)
#### NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=No Route
NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Nessun redirezionamento
# Advanced Gnutella Filtered messages
#### ALL_FILTERED_MESSAGES=Filtered Messages
ALL_FILTERED_MESSAGES=Messaggi filtrati
# Advanced Gnutella Connections
#### ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Connection Attempts
ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentativi di connessione
#### OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Outgoing Attempts
OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentativi in uscita
#### INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Incoming Attempts
INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentativi in ingresso
# Advanced Requests
#### ALL_HTTP_REQUESTS=All Requests
ALL_HTTP_REQUESTS=Tutte le richieste
#### ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=HEAD Requests
ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=Richieste di HEAD
#### ALL_HTTP_GET_REQUESTS=GET Requests
ALL_HTTP_GET_REQUESTS=Richieste di GET
#### ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Push Requests
ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Richieste di push
#### ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Gnutella Requests
ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Richieste Gnutella
#### ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Gnutella (LimeWire) Requests
ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Richieste di Gnutella (LimeWire)
#### ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Chat Requests
ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Richieste di conversazione
#### ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Magnet Requests
ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Richieste Magnet
#### ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Unknown Requests
ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Richieste non validi
#### ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Banned Hosts
ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Ospiti disabiliti
#### ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Closed Immediately
ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Chiusi immediatamente
# Advanced Download statistics
#### DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Accepted
DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Accettati
#### DOWNLOAD_BUSY=Busy
DOWNLOAD_BUSY=Occupati
#### DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=File Not Found
DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=File non trovato
#### DOWNLOAD_NOT_SHARING=Not Sharing Files
DOWNLOAD_NOT_SHARING=Nessuno file condiviso
#### DOWNLOAD_QUEUED=Queued
DOWNLOAD_QUEUED=In coda
#### DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Range Unavailable
DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Intervallo non disponibile
#### DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problem Reading Header
DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problemi lettura marcatore
#### DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Unknown Response Code
DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Codice risposta sconosciuto
#### DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=Content URN mismatch
DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=Difformità contenuto URN
#### DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Incompatible Ranges
DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Intervallo incompatibile
#### DOWNLOAD_ERROR=IO Error
DOWNLOAD_ERROR=Errori I/U
#### DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Collected
DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Raccolti
#### DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Failed
DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Falliti
#### DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Succeeded
DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Riusciti
#### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=Successful HTTP 1.1
DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=Riusciti HTTP 1.1
#### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=Successful HTTP 1.0
DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=Riusciti HTTP 1.0
#### DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=Failed HTTP 1.1
DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=Falliti HTTP 1.1
#### DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=Failed HTTP 1.0
DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=Falliti HTPP 1.0
#### DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Retried Success
DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Recuperati correttamente
#### DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Attempted
DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentati
#### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=Successful Direct Connection
DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=Connessioni dirette completate
#### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Failed Direct Connection
DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Connessioni dirette fallite
#### DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=Successful Push Connection
DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=Connessioni push completate
#### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Failed Push (Interrupted)
DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Push fallite (interrotte)
#### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Failed Push (No GIV Received)
DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Push fallite (nessun GIV ricevuto)
#### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Failed Push (Lost Connection)
DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Push fallite (perdita connessione)
#### DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=TCP Connect Time
DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=Tempo connessione TCP
#### DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection
DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=Connessioni FW-FW completate
#### DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection
DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Connessioni FW-Fw fallite
# Advanced Upload statistics
#### UPLOAD_STAT_THEX=THEX Request
UPLOAD_STAT_THEX=Richieste THEX
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Successful Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Proxy di push completate
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Malformed Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Proxy di push non valida non valide
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Failed Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Proxy di push non valida fallite
#### UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Browse Host
UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Sfoglia ospite
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Push proxy
#### UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Update File
UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Aggiornamento file
#### UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=Traditional Get
UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=GET tradizionale
#### UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=Unknown URN Get
UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=URN GET sconosciuta
#### UPLOAD_STAT_URN_GET=URN Get
UPLOAD_STAT_URN_GET=URN GET
#### UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request
UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Richieste non valide
#### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Limit Reached
UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Raggiunti limiti
#### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Greedy Request
UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Richieste eccessive
#### UPLOAD_STAT_BANNED=Banned Client
UPLOAD_STAT_BANNED=Clienti bloccati
#### UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Unavailable Range
UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Intervallo non disponibile
#### UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=File Not Found
UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=File non trovato
#### UPLOAD_STAT_FREELOADER=Freeloader
UPLOAD_STAT_FREELOADER=Freeloader
#### UPLOAD_STAT_QUEUED=Queued
UPLOAD_STAT_QUEUED=In coda
#### UPLOAD_STAT_NORMAL=Normal
UPLOAD_STAT_NORMAL=Normale
#### UPLOAD_STAT_GET=Get
UPLOAD_STAT_GET=Get
#### UPLOAD_STAT_HEAD=Head
UPLOAD_STAT_HEAD=Head
#### UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Unknown
UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Sconosciuto
#### UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Pushed Get
UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Get Pushed
#### UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Pushed Head
UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Head Pushed
#### UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Pushed Unknown
UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Sconosciuto pushed
#### UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Push Failed
UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Push falliti
#### UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Attempted
UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Tentati
#### UPLOAD_STAT_COMPLETED=Completed Responses
UPLOAD_STAT_COMPLETED=Risposte complete
#### UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Interrupted
UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Interrotte
#### UPLOAD_STAT_STALLED=Stalled
UPLOAD_STAT_STALLED=Bloccate
#### UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Completed File Transfers
UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Trasferimenti file completati
#### UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection
UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=Connessioni FW-Fw completate
#### UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection
UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Connessione FW-FW fallite
# Advanced Handshaking statistics
#### LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=Out Rej. (Leaf)
LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=In uscita, rifiutate (nodo)
#### LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=Out Rej. (Old Ultrapeer)
LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=In uscita, rifiutate (vecchi ultrapeer)
#### LEAF_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc.
LEAF_OUTGOING_ACCEPT=In uscita, accettate
#### LEAF_INCOMING_REJECT=In Rej.
LEAF_INCOMING_REJECT=In ingresso, rifiutate
#### LEAF_INCOMING_ACCEPT=In Acc.
LEAF_INCOMING_ACCEPT=In ingresso, accettate
#### UP_OUTGOING_REJECT_FULL=Out Rej. (Full)
UP_OUTGOING_REJECT_FULL=In uscita, rifiutate (piene)
#### UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=Out Acc. (Followed Guidance)
UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=In uscita, accettate (seguono guida)
#### UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=Out Acc. (Ignored Guidance)
UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=In uscita, accettate (ignorano guida)
#### UP_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc. (No Guidance)
UP_OUTGOING_ACCEPT=In uscita, accettate (no guida)
#### UP_INCOMING_REJECT_LEAF=In Rej. (Leaf)
UP_INCOMING_REJECT_LEAF=In ingresso, rifiutate (nodo)
#### UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=In Acc. (Leaf)
UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=In ingresso, accettate (nodo)
#### UP_INCOMING_GUIDED=In Acc. (Guiding To Leaf)
UP_INCOMING_GUIDED=In ingresso, accettate (guida la nodo)
#### UP_INCOMING_ACCEPT_UP=In Acc. (Ultrapeer)
UP_INCOMING_ACCEPT_UP=In ingresso, accettate (ultrapeer)
#### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=In Rej. (All Slots Taken)
UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=In ingresso, rifiutate (slot tutti occupati)
#### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=In Rej. (Network Needs Ultrapeer)
UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=In ingresso, rifiutate (rete richiede ultrapeer)
#### OUTGOING_BAD_CONNECT=Bad Connect
OUTGOING_BAD_CONNECT=Cattiva connessione
#### OUTGOING_SERVER_REJECT=Server Reject
OUTGOING_SERVER_REJECT=Rigettate dal server
#### OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown
OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Server sconosciuto
#### OUTGOING_CLIENT_REJECT=Client Reject
OUTGOING_CLIENT_REJECT=Rigettate dal client
#### OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown
OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Client sconosciuto
#### SUCCESSFUL_OUTGOING=Successful
SUCCESSFUL_OUTGOING=Completate
#### INCOMING_BAD_CONNECT=Bad Connect
INCOMING_BAD_CONNECT=Cattiva connessione
#### INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown
INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Server sconosciuto
#### INCOMING_CLIENT_REJECT=Client Reject
INCOMING_CLIENT_REJECT=Client rifiutato
#### INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown
INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Client sconosciuto
#### SUCCESSFUL_INCOMING=Successful
SUCCESSFUL_INCOMING=Completata
#### INCOMING_NO_CONCLUSION=No Conclusion
INCOMING_NO_CONCLUSION=Nessuna conclusione
#### CRAWLER_CONNECTION=Crawler
CRAWLER_CONNECTION=Crawler
#### OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=LimeWire Ultrapeers
OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=Ultrapeers LimeWire
#### OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=LimeWire Leaves
OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=Nodi LimeWire
#### OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Other Ultrapeers
OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Ultrapeers (altri)
#### OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Other Leaves
OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Nodi (altri)
# Advanced OOB statistics
#### ALL_OOB_REQUESTS=Responses Requested
ALL_OOB_REQUESTS=Risposte richieste
#### ALL_OOB_RESPONSES=Responses Received
ALL_OOB_RESPONSES=Risposte ricevute
#### ALL_OOB_BYPASSED=Responses Bypassed
ALL_OOB_BYPASSED=Risposte ignorate
#### STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=OOB Success Rate
STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=Livello di successo OOB
#### STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Number of Responses Requested and Received via the OOB Protocol
STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Numero di risposte richieste e ricevute tramite protocollo OOB