################################################################################ # Messages Bundle for LimeWire 4.9.12 # Specialization for: Portuguese - Standard # Thanks to: Luis Melo Marques ################################################################################ LOCALE_LANGUAGE_CODE=pt LOCALE_LANGUAGE_NAME=Português LOCALE_COUNTRY_CODE= LOCALE_COUNTRY_NAME=Portugal LOCALE_VARIANT_CODE= LOCALE_VARIANT_NAME=Standart LOCALE_SCRIPT_CODE=Latn LOCALE_SCRIPT_NAME=Latin (Western European) LOCALE_ENGLISH_LANGUAGE_NAME=Portuguese (Standard) LOCALE_NSIS_NAME=Portuguese DISABLE_BOLD_CHARACTERS=false LAYOUT_RIGHT_TO_LEFT=false HAS_TIPS_OF_THE_DAY=false ################################################################################ # TO TRANSLATORS: DO NOT EDIT ANY OF THE ABOVE LINES. # Everything above this point is used internally by the LimeWire program and # should not be edited. See below for translating. ################################################################################ ################################################################################ # How to translate: # 1) Find a line that begins with #? # 2) Remove the #? # 3) Translate the line # # You can use the English line directly above it as a reference. # All English lines begin with '#### '. # You should not change those lines. # # If the language is a variant of another language # (like Brazilian/Standard Portuguese or Traditional/Simplified Chinese), there # will also be a line that begins with '###$ ' showing the translation in the # other language, if there was a translation in the other language. # You should not change those lines. # # You can also correct mispelled translations, if you see one that is wrong. ################################################################################ ################################################################################ # TRANSLATIONS START BELOW. ################################################################################ ################################################################################ ################################################################################ # Key/value pairs for general strings that can be used in any components. ################################################################################ #### GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=OK GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=OK #### GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Apply Operation GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Aplicar operação. #### GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancelar #### GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Cancel Operation GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Cancelar operação. #### GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Apply GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Aplicar #### GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Apply Operation GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Aplicar operação. #### GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Close GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Fechar #### GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Close the Window GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Fechar a janela. #### GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<< Back GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<< Voltar #### GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Next >> GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Seguinte >> #### GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Finish GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Terminar #### GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Utilizar predefinições #### GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse... GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Procurar... #### GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Browse Host GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Procurar no anfitrião #### GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=View All Files on the Selected Computer GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=Visualizar todos os ficheiros no computador seleccionado. #### GENERAL_LICENSE_SUB_MENU=License #? GENERAL_LICENSE_SUB_MENU= #### GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Advanced GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Avançado #### GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear #? GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for right-click context menus. ################################################################################ #### CONTEXT_MENU_UNDO=Undo CONTEXT_MENU_UNDO=Anular #### CONTEXT_MENU_CUT=Cut CONTEXT_MENU_CUT=Cortar #### CONTEXT_MENU_COPY=Copy CONTEXT_MENU_COPY=Copiar #### CONTEXT_MENU_PASTE=Paste CONTEXT_MENU_PASTE=Colar #### CONTEXT_MENU_DELETE=Delete CONTEXT_MENU_DELETE=Eliminar #### CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Select All CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Seleccionar tudo #Options #### OPTIONS_RESTART_REQUIRED=One or more options will take effect the next time LimeWire is restarted. OPTIONS_RESTART_REQUIRED=Existe uma ou mais opções que produzirão efeito da próxima vez que iniciar o LimeWire. #### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Restore Defaults OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Restaurar predefinições #### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Revert All Settings to the Factory Defaults OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Repor todas as definições nos valores de origem. #### OPTIONS_LEARN_MORE_LABEL=Learn more about this option... #? OPTIONS_LEARN_MORE_LABEL= #### OPTIONS_SEARCH_HERE=Search here #? OPTIONS_SEARCH_HERE= ################################################################################ # Key/value pairs for general terms, such as "yes" and "no". ################################################################################ #### YES=Yes YES=Sim #### NO=No NO=Não ################################################################################ # Key/value pairs for general informative terms. ################################################################################ #### GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Average Bandwidth GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Largura de banda média #### GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Valid Alternate Locations GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Localizações alternativas válidas #### GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Invalid Alternate Locations GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Localizações alternativas inválidas #### GENERAL_STARTED_ON=Started On GENERAL_STARTED_ON=Iniciado em #### GENERAL_FINISHED_ON=Finished On GENERAL_FINISHED_ON=Concluído em #### GENERAL_TIME_SPENT=Time Spent GENERAL_TIME_SPENT=Tempo decorrido #### GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Revert To Default GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Repor predefinições #### GENERAL_MORE_OPTIONS=More Options GENERAL_MORE_OPTIONS=Mais opções # StatusLine, Statistics and GUIUtils #### GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB #### GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB #### GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB #### GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB #### GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s ################################################################################ # Key/value pair for the main application title. ################################################################################ #### APP_TITLE=LimeWire: Enabling Open Information Sharing APP_TITLE=LimeWire: A permitir a partilha de informação aberta ################################################################################ # Key/Value pairs for the about window, accessed through the help menu. ################################################################################ #### ABOUT_TITLE=About LimeWire ABOUT_TITLE=Acerca do LimeWire #### ABOUT_LABEL_START=LimeWire ABOUT_LABEL_START=LimeWire #### ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Scroll ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Deslocar automaticamente #### ABOUT_BUTTON_TIP=Close This Window ABOUT_BUTTON_TIP=Fechar esta janela. #### ABOUT_INTRODUCTION=Inspired by LimeWire's owner, Mark Gorton, the LimeWire project is a collaborative open source effort involving programmers and researchers from all over the world. The collaborative nature of Gnutella is also reflected in the Gnutella Developers Forum (GDF), of which LimeWire is a participant. The members of the GDF work in the trenches every day to make Gnutella a truly innovative collection of protocols that is constantly improving -- a testament to the power of open protocols and open standards. ABOUT_INTRODUCTION=Inspirado por Mark Gorton, proprietário do LimeWire, este projecto é um esforço de fonte aberta colaborativo que envolve programadores e investigadores em todo o mundo. A natureza colaborativa do Gnutella também está patente no Gnutella Developers Forum (GDF), em que a LimeWire participa. Os membros do GDF trabalham arduamente, todos os dias, para tornar o Gnutella num conjunto de protocolos verdadeiramente inovador, que melhora constantemente - um testemunho da força dos protocolos e padrões abertos. #### ABOUT_DEV_BLURB=LimeWire is also, of course, the result of the countless hours of work by LimeWire's developers: ABOUT_DEV_BLURB=O LimeWire também resulta, obviamente, de um número infindável de horas de trabalho dos developers da LimeWire: #### ABOUT_BIZDEV_BLURB=Behind the scenes business strategy and day-to-day affairs are handled by LimeWire's business developers: ABOUT_BIZDEV_BLURB=As estratégia de negócio de bastidores e o expediente diário são da responsabilidade dos developers de negócios da LimeWire: #### ABOUT_WEBDEV_BLURB=The LimeWire web site and LimeWire graphic design are the hard work of LimeWire's web team: ABOUT_WEBDEV_BLURB=O site da LimeWire e o design gráfico do LimeWire resultam do trabalho árduo da equipa web da LimeWire: #### ABOUT_SUPPORT_BLURB=LimeWire PRO questions are dutifully answered by LimeWire technical support: ABOUT_SUPPORT_BLURB=As questões referentes ao LimeWire PRO são obrigatoriamente respondidas pelo suporte técnico da LimeWire: #### ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=In addition, the following individuals have worked on the LimeWire team in the past but have since moved on to other projects: ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=Por outro lado, os developers referidos a seguir já fizeram parte da equipa LimeWire embora, presentemente, estejam a trabalhar noutros projectos: #### ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=LimeWire open source contributors have provided significant code and many bug fixes, ideas, research, etc. to the project as well. Those listed below have either written code that is distributed with every version of LimeWire, have identified serious bugs in the code, or both: ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=Todos aqueles que contribuíram para a fonte aberta do LimeWire também forneceram um número importante de códigos, muitas correcções de erros, ideias, investigação, etc. Os indivíduos referidos a seguir contribuíram com códigos, que são distribuídos com todas as versões do LimeWire, e/ou identificaram erros importantes no código: #### ABOUT_I18N_BLURB=LimeWire would also like to thank the many contributors to the internationalization project, both for the application itself and for the LimeWire web site. ABOUT_I18N_BLURB=A LimeWire também gostaria de agradecer às inúmeras pessoas que contribuíram para internacionalizar o projecto, tanto no que respeita à própria aplicação como ao site da LimeWire. #### ABOUT_COMMUNITY_BLURB=Several colleagues in the Gnutella community merit special thanks. These include: ABOUT_COMMUNITY_BLURB=Entre os colegas da comunidade Gnutella que merecem uma agradecimento especial, poderemos referir: #### ABOUT_CONCLUSION=Finally, LimeWire would like to extend its sincere thanks to these developers, users, and all others who have contributed their ideas to the project. Without LimeWire users, the LimeWire network would not exist. ABOUT_CONCLUSION=Por último, a LimeWire gostaria de endereçar os seus sinceros agradecimentos aos developers, utilizadores, e a todos os que contribuíram para o projecto com as suas ideias. Sem os utilizadores LimeWire, a rede LimeWire nunca existiria. #### ABOUT_BT_NOTICE=BitTorrent, the BitTorrent Logo, and Torrent are trademarks of BitTorrent, Inc. #? ABOUT_BT_NOTICE= ################################################################### # Key/value pairs for the tip of the day window (not the tips themselves). ################################################################### #### TOTD_TITLE=Tip of the Day TOTD_TITLE=Sugestão do dia #### TOTD_INTRODUCTION=Did You Know... TOTD_INTRODUCTION=Sabia que... #### TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Show Tips At Startup TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Mostrar sugestões ao iniciar #### TOTD_NEXT=Next Tip TOTD_NEXT=Sugestão seguinte #### TOTD_PREVIOUS=Previous Tip TOTD_PREVIOUS=Sugestão anterior #### TOTD_CLOSE=Close TOTD_CLOSE=Fechar #### TOTD_LOADING_TIPS=Loading tips... #? TOTD_LOADING_TIPS= ################################################################### # Key/value pairs for the Getting Started image. ################################################################### #### GETTING_STARTED_TITLE=Getting Started GETTING_STARTED_TITLE=Como começar #### GETTING_STARTED_CONTENTS=To start using LimeWire, find the text field on the left, type in what you are looking for and click the "Search" button. If you are looking for only one type of content (music, video, etc...), you can narrow your search results by using the buttons above the text field. GETTING_STARTED_CONTENTS=Para começar a utilizar o LimeWire, localize o campo de texto existente do lado direito, escreva o que está a procurar e clique no botão "Pesquisar". Se estiver a procurar apenas um tipo de conteúdo (música, vídeo, etc...), pode refinar os resultados da sua pesquisa utilizando os botões existentes por cima do campo de texto. ################################################################### # Key/value pairs for the Going Pro image. ################################################################### #### GOING_PRO_TITLE=The Most Advanced File Sharing Program on the Planet! GOING_PRO_TITLE=O programa de partilha de ficheiros mais avançado do planeta! #### GOING_PRO_DESCRIPTION=Better search results\nTurbo-Charged download speeds\nConnections to more sources\nPersonalized tech support\nSix months of free updates GOING_PRO_DESCRIPTION=Melhores resultados de pesquisa\nTransferências à Velocidade Turbo\nLigações a mais fontes\nSuporte técnico personalizado\nSeis meses de actualizações grátis ################################################################### # Key/value pairs for the Windows system tray. ################################################################### #### TRAY_TOOLTIP=LimeWire TRAY_TOOLTIP=LimeWire: a percorrer a rede Gnutella. #### TRAY_RESTORE_LABEL=Restore TRAY_RESTORE_LABEL=Restaurar #### TRAY_ABOUT_LABEL=About TRAY_ABOUT_LABEL=Acerca de... #### TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Exit after Transfers TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Sair após as transferências #### TRAY_EXIT_LABEL=Exit TRAY_EXIT_LABEL=Sair ################################################################################ # Key/value pairs for the titles of the main windows. ################################################################################ #### SEARCH_TITLE=Search SEARCH_TITLE=Pesquisa #### MONITOR_TITLE=Monitor MONITOR_TITLE=Monitor #### CONNECTIONS_TITLE=Connections CONNECTIONS_TITLE=Ligações #### LIBRARY_TITLE=Library LIBRARY_TITLE=Biblioteca #### OPTIONS_TITLE=Options OPTIONS_TITLE=Opções #### STATS_TITLE=Statistics STATS_TITLE=Estatísticas #### DOWNLOAD_TITLE=Downloads DOWNLOAD_TITLE=Downloads #### UPLOAD_TITLE=Uploads UPLOAD_TITLE=Uploads #### CONSOLE_TITLE=Console #? CONSOLE_TITLE= #### LOGGING_TITLE=Logging #? LOGGING_TITLE= ################################################################################ # Key/value pairs for the tooltips of the main windows. ################################################################################ #### SEARCH_TIP=Search and Download Files SEARCH_TIP=Pesquisar e efectuar o download de ficheiros. #### MONITOR_TIP=View Searches and Uploads MONITOR_TIP=Visualizar pesquisas e uploads. #### CONNECTIONS_TIP=Show Connections to Other Clients CONNECTIONS_TIP=Mostrar ligações a outros clientes. #### LIBRARY_TIP=View Repository of Saved Files LIBRARY_TIP=Visualizar respositório de ficheiros guardados. #### CONSOLE_TIP=View Console Messages #? CONSOLE_TIP= #### LOGGING_TIP=View Logging Messages #? LOGGING_TIP= ################################################################################ # Key/Value pairs for the pull-down menus in the main window. ################################################################################ #### MENU_FILE_TITLE=File MENU_FILE_TITLE=Ficheiro #### MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=F MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=F #### MENU_FILE_CLOSE=Close MENU_FILE_CLOSE=Fechar #### MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=C MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=H #### MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Close the Program MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Fechar o programa. #### MENU_FILE_CONNECT=Connect MENU_FILE_CONNECT=Ligar #### MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=O MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=L #### MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Connect to the Network MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Ligar à rede. #### MENU_FILE_DISCONNECT=Disconnect MENU_FILE_DISCONNECT=Desligar #### MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=I MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=D #### MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Disconnect from the Network MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Desligar da rede. #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT=Open .torrent #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_MNEMONIC=T #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_MNEMONIC= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_ACCESSIBLE=Opens a .torrent file from your hard drive #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT=Download .torrent #? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT= #### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_MNEMONIC=D #? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_MNEMONIC= #### MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_ACCESSIBLE=Downloads a .torrent file from the WWW #? MENU_FILE_DOWNLOAD_TORRENT_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_TITLE=Download .torrent file from the web #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_TITLE= #### MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_LABEL=URL #? MENU_FILE_OPEN_TORRENT_URL_DIALOG_LABEL= #### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER=New Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER= #### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC=N #? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE=Add a Folder to the Selected Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER=Stop Sharing Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER= #### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC=P #? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE=Stop Sharing the Selected Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER=Rename Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER= #### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC=R #? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE=Rename the Selected Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES=Launch File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES= #### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC=L #? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE=Launch the Selected File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES=Delete File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES= #### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC=E #? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE=Delete the Selected File(s) #? MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH=Refresh #? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH= #### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC=S #? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload the Library #? MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE= #### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE=Explore #? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE= #### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC=X #? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC= #### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE=Open Library Folder #? MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE= #### MENU_NAV_TITLE=Navigation MENU_NAV_TITLE=Navegação #### MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=N MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=N #### MENU_NAV_SEARCH=Search MENU_NAV_SEARCH=Pesquisa #### MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=S MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=P #### MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Display the Search Screen MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Mostrar ecrã de pesquisa. #### MENU_NAV_MONITOR=Monitor MENU_NAV_MONITOR=Monitor #### MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=M MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=I #### MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Display the Monitor Screen MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Mostrar ecrã do monitor. #### MENU_NAV_CONN=Connections MENU_NAV_CONN=Ligações #### MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=C MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=L #### MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Display the Connections Screen MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Mostrar ecrã de ligações. #### MENU_NAV_LIB=Library MENU_NAV_LIB=Biblioteca #### MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=L MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=B #### MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Display the Library Screen MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Mostrar ecrã da biblioteca. #### MENU_NAV_CONSOLE=Console #? MENU_NAV_CONSOLE= #### MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC=O #? MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC= #### MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE=Display the Console Screen #? MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE= #### MENU_NAV_LOGGING=Logging #? MENU_NAV_LOGGING= #### MENU_NAV_LOGGING_MNEMONIC=G #? MENU_NAV_LOGGING_MNEMONIC= #### MENU_NAV_LOGGING_ACCESSIBLE=Display the Logging Screen #? MENU_NAV_LOGGING_ACCESSIBLE= #### MENU_VIEW_TITLE=View MENU_VIEW_TITLE=Ver #### MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=V MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=V #### MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Use Small Icons MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Utilizar ícones pequenos #### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=S MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=U #### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Use Small Icons MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Utilizar ícones pequenos. #### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Show Icon Text MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Mostrar texto do ícone #### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T #### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Show Text Below Icons MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Mostrar texto por baixo dos ícones. #### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Show/Hide MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Mostrar/Ocultar #### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=W MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=M #### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Show or Hide individual tabs MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Mostrar ou ocultar separadores individuais. #### MENU_VIEW_MONITOR=Monitor MENU_VIEW_MONITOR=Monitor #### MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M #### MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Show Monitor Window MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Mostrar janela do monitor. #### MENU_VIEW_CONNECTIONS=Connections MENU_VIEW_CONNECTIONS=Ligações #### MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=C MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=L #### MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Show Connections Window MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Mostar janela de ligações. #### MENU_VIEW_LIBRARY=Library MENU_VIEW_LIBRARY=Biblioteca #### MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=L MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=B #### MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Show Library Window MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Mostrar janela da biblioteca. #### MENU_VIEW_CONSOLE=Console #? MENU_VIEW_CONSOLE= #### MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC=O #? MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC= #### MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE=Show Console Window #? MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE= #### MENU_VIEW_LOGGING=Logging #? MENU_VIEW_LOGGING= #### MENU_VIEW_LOGGING_MNEMONIC=G #? MENU_VIEW_LOGGING_MNEMONIC= #### MENU_VIEW_LOGGING_ACCESSIBLE=Show Logging Window #? MENU_VIEW_LOGGING_ACCESSIBLE= #### MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Apply Skins MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Aplicar máscaras #### MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=A MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=A #### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Get More Skins MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Obter mais máscaras #### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=G MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=O #### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Find more skins from limewire.com MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Procurar mais máscaras em limewire.com. #### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Refresh Skins MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Actualizar máscaras #### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=R MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=A #### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload available skins from disk MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Voltar a carregar máscaras disponíveis a partir do disco. #### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Use Default MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Utilizar predefinição #### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=D MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=R #### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Use your default skin MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Utilizar a sua máscara predefinida. #### MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Change Language MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Mudar idioma #### MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=H MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=U #### MENU_VIEW_LANGS_TITLE_ACCESSIBLE=Select your Language Prefereces #? MENU_VIEW_LANGS_TITLE_ACCESSIBLE= #### MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=LimeWire must be restarted for the new language to take effect. MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=É necessário reiniciar o LimeWire para activar o novo idioma. #### MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Help Translate LimeWire MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Ajude a traduzir o LimeWire #### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Search MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Pesquisar #### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=S MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=P #### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Result Filters MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Filtros de resultados #### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F #### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Show Search Result Filters MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Mostrar filtros de pesquisa de resultados. #### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix #### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M #### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Show Magnetmix Button MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Mostrar o botão Magnetmix. #### MENU_RESOURCES_TITLE=Resources MENU_RESOURCES_TITLE=Recursos #### MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=R MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=R #### MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO #### MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P #### MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Display the LimeWire PRO Website MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Mostrar o website LimeWire PRO. #### MENU_TOOLS_TITLE=Tools MENU_TOOLS_TITLE=Ferramentas #### MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=T MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=F #### MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE=Advanced #? MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE= #### MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE_MNEMONIC=A #? MENU_TOOLS_ADVANCED_TITLE_MNEMONIC= #### MENU_TOOLS_STATISTICS=Statistics MENU_TOOLS_STATISTICS=Estatísticas #### MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=S MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=E #### MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Display the Statistics Screen MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Mostrar o ecrã de estatísticas. #### MENU_TOOLS_DHT_ARCS=Mojito DHT Arcs View #? MENU_TOOLS_DHT_ARCS= #### MENU_TOOLS_DHT_ARCS_MNEMONIC=D #? MENU_TOOLS_DHT_ARCS_MNEMONIC= #### MENU_TOOLS_DHT_ARCS_ACCESSIBLE=Display a view of the incoming and outgoing DHT messages #? MENU_TOOLS_DHT_ARCS_ACCESSIBLE= #### MENU_TOOLS_OPTIONS=Options MENU_TOOLS_OPTIONS=Opções #### MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O #### MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Display the Options Screen MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Mostrar o ecrã de opções. #### MENU_FILTERS_TITLE=Filters #? MENU_FILTERS_TITLE= #### MENU_FILTERS_TITLE_MNEMONIC=S #? MENU_FILTERS_TITLE_MNEMONIC= #### MENU_FILTERS_CONFIGURE=Configure Content Filters #? MENU_FILTERS_CONFIGURE= #### MENU_FILTERS_CONFIGURE_MNEMONIC=C #? MENU_FILTERS_CONFIGURE_MNEMONIC= #### MENU_FILTERS_CONFIGURE_ACCESSIBLE=Configure LimeWire's Content Filtering Options #? MENU_FILTERS_CONFIGURE_ACCESSIBLE= #### MENU_FILTERS_LEARN_MORE=Learn More... #? MENU_FILTERS_LEARN_MORE= #### MENU_FILTERS_LEARN_MORE_ACCESSIBLE=Learn More about LimeWire's Content Filtering System #? MENU_FILTERS_LEARN_MORE_ACCESSIBLE= #### MENU_FILTERS_LEARN_MORE_MNEMONIC=L #? MENU_FILTERS_LEARN_MORE_MNEMONIC= #### MENU_HELP_TITLE=Help MENU_HELP_TITLE=Ajuda #### MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=H MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=J #### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Using LimeWire MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Utilizar o LimeWire #### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=U MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=U #### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Help for Using LimeWire MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Ajuda para utilizar o LimeWire. #### MENU_HELP_TOTD=Tip of the Day MENU_HELP_TOTD=Sugestão do dia #### MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=D MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=S #### MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Show the Tip of the Day Window MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Mostrar a janela sugestão do dia. #### MENU_HELP_FAQ=FAQ MENU_HELP_FAQ=FAQ #### MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F #### MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Frequently Asked Questions for LimeWire MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Perguntas frequentes sobre o LimeWire. #### MENU_HELP_FORUM=Forum MENU_HELP_FORUM=Fórum #### MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=M MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=M #### MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Access the LimeWire Users' Forum MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Aceder ao fórum de utilizadores LimeWire. #### MENU_HELP_ABOUT=About LimeWire MENU_HELP_ABOUT=Acerca do LimeWire #### MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=A MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=A #### MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Information about LimeWire MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Informações acerca do LimeWire. #### MENU_HELP_ERROR=Generate Error MENU_HELP_ERROR=Gerar erro #### MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=E MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=E #### MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Generate a Popup Error for Testing MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Gerar mensagem de erro em janela de sobreposição para teste. ################################################################################ # Key/value pairs for status bar components and right-click menu. ################################################################################ #### STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Show Connection Quality STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Mostrar qualidade da ligação #### STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Show Shared Files Count STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Mostrar contagem de ficheiros partilhados #### STATUS_BAR_SHOW_LANGUAGE_STATUS=Show Language Status #? STATUS_BAR_SHOW_LANGUAGE_STATUS= #### STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Show Firewall Status STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Mostrar estado do firewall #### STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Show Bandwidth Consumption STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Mostrar utilização da largura de banda #### STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Show Media Player STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Mostrar media player #### STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has detected a firewall STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=O LimeWire detectou um firewall. #### STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has not detected a firewall STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=O LimeWire não detectou um firewall. ################################################################################ # Key/value pairs for general tables info. ################################################################################ #### TABLES_USE_ROWSTRIPE=Stripe Rows TABLES_USE_ROWSTRIPE=Pintar linhas alternadas #### TABLES_REAL_TIME_SORTING=Sort Automatically TABLES_REAL_TIME_SORTING=Ordenar automaticamente #### TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Extended Tooltips TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Sugestões detalhadas ################################################################################ # Key/value pairs for SearchView stuff. ################################################################################ #### SEARCH_NOT_CONNECTED=You are not connected to the network. To connect, select "Connect" from the "File" menu. Your search may not return any results until you connect. SEARCH_NOT_CONNECTED=Não está ligado à rede. Para ligar, seleccione \u201cLigar\u201d do menu \u201cFicheiro\u201d. A sua pesquisa poderá não apresentar resultados antes de ligar à rede. #### SEARCH_STILL_CONNECTING=LimeWire is currently connecting to the network. Your search may not return many results until you are fully connected to the network. SEARCH_STILL_CONNECTING=O LimeWire está a ligar à rede. A sua pesquisa poderá não apresentar resultados antes de estar correctamente ligado à rede. #### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Download SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Download #### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Download All Selected Files SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Efectuar o download de todos os ficheiros seleccionados. #### SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Download As... SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Efectuar o download como... #### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Browse Host SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Procurar no anfitrião #### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=View All Files on Selected Computer SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=Visualizar todos os ficheiros no computador seleccionado. #### SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Search SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Pesquisar #### SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Search the Network for the Given Words SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Pesquisar as palavras inseridas na rede. #### SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Stop Search SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Interromper a pesquisa #### SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Stop Collecting Search Results for Selected Tab SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Interromper a recolha de resultados para o separador seleccionado. #### SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL=Mark As #? SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL= #### SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL=Junk #? SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL= #### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL=Not Junk #? SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL= #### SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Junk #? SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP= #### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Not Junk #? SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP= #### SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Close Search SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Fechar a pesquisa #### SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Launch Action SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Acção de abrir #### SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Stop Search SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Interromper a pesquisa #### SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Browse Host SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Procurar no anfitrião #### SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Chat With Host SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Conversar com o anfitrião #### SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Lookup File with Bitzi SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Procurar o ficheiro através do site Bitzi #### SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Show Magnet Details SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Mostrar detalhes Magnet #### SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Repeat Search SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Repetir pesquisa #### SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_NO_CLEAR_STRING=Get More Results #? SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_NO_CLEAR_STRING= #### SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Block Hosts SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Bloquear anfitrião #### SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Results SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Resultados #### SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Search More SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Pesquisar mais #### SEARCH_RESULT_SECURE_TIP=This is a secure result. No information in this result has been tampered. #? SEARCH_RESULT_SECURE_TIP= #### SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=One of the selected files is an executable SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=Um dos ficheiros seleccionados é um #### SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=program and could contain a virus. Are SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=programa executável e pode conter vírus. #### SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=you sure you want to download it? SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=Tem certeza que pretende efectuar o seu download #### SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Filename SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Nome do Ficheiro #### SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Multiple SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Diversos #### SEARCH_TYPE_KEYWORD=Keyword SEARCH_TYPE_KEYWORD=Palavra-chave #### SEARCH_TYPE_WHATSNEW=What's New SEARCH_TYPE_WHATSNEW=Novidades #### SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=Direct Connect SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=Ligação directa #### SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=Got Friends? SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=Tem amigos? #### SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Enter the IP address of a friend you'd like to connect to, click 'Direct Connect', and LimeWire will try to browse the files of that user. SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Introduza o endereço IP de um amigo ao qual se pretenda ligar, faça clique em \u201cLigação directa\u201d e o LimeWire vai tentar procurar nos ficheiros desse utilizador. #### SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=When your friends want to connect to you, they should enter SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=Quando os seus amigos se quiserem ligar a si devem introduzir #### SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=Your computer is behind a firewall or router and cannot receive direct connections. SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=O seu computador está protegido por um firewall ou router e não pode receber ligações directas. #### SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=Direct Connect SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=Ligação directa #### SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Hide Adult Content SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Ignorar conteúdo para adultos #### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=Don't Know SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=Não sei #### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=What To Look For? SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=O que procurar? #### SEARCH_WHATSNEW_DESC=A "What's New" search will search for files that have been recently added to the network. SEARCH_WHATSNEW_DESC=Uma pesquisa em "Novidades" vai procurar ficheiros adicionados à rede recentemente. #### SEARCH_CURRENT_SEARCH=Current Search: SEARCH_CURRENT_SEARCH=Pesquisa actual: #### SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=New SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=Novo #### SEARCH_SELECT_TYPE=Select Search Type: SEARCH_SELECT_TYPE=Seleccionar tipo de pesquisa: #### SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Search for Document Files, Including html, txt, pdf, and More SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Pesquisar ficheiros de documentos, incluindo html, txt, pdf e outros. #### SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Search for Program Files, Including exe, zip, gz, and More SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Pesquisar ficheiros de programas, incluindo exe, zip, gz e outros. #### SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Search For Audio Files, Including mp3, wav, ogg, and More SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Pesquisar ficheiros de áudio, incluindo mp3, wav, ogg e outros. #### SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Search For Video Files, Including avi, mpg, wmv, and More SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Pesquisar ficheiros de vídeo, incluindo avi, mpg, wmv e outros. #### SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Search For Image Files, Including jpg, gif, png and More SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Pesquisar ficheiros de imagem, incluindo jpg, gif, png e outros. #### SEARCH_FILTER_RESULTS=Filter Results: SEARCH_FILTER_RESULTS=Resultados dos filtros: #### SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Back To Search SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Voltar à pesquisa #### SEARCH_BLOCK_HOST=Do you want to block search results from the following list of hosts? SEARCH_BLOCK_HOST=Pretende bloquear os resultados da pesquisa no anfitrião #### SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING=Only search results with a {0} are official LimeWire communications. #? SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING= #### SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING_MORE_INFO=More Info... #? SEARCH_RESULTS_OFFICIAL_WARNING_MORE_INFO= ################################################################################ # Magnet stuff. ################################################################################ #### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Copy Magnet Links to Clipboard MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Copiar ligações Magnet para a área de transferência #### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Copy the Magnet Links of the Selected Files to the Clipboard MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Copiar ligações Magnet dos ficheiros seleccionados para a área de transferência #### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=One or more of the created magnet links may not be accessible since their hosts are firewalled. MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=Uma ou mais das ligações magnet criadas podem não estar acessíveis em virtude dos respectivos anfitriões possuirem firewall. ################################################################################ # Search actions. ################################################################################ # {0} the space separated list of keywords #### SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Search for Keywords: {0} SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Pesquisar palavras-chave: {0} # {0} the title of the search #### SEARCH_ACTION_NAME=Search for: {0} SEARCH_ACTION_NAME=Pesquisar: {0} # {0} the already translated mediatype #### SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Search "What''s New" for: {0} SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Pesquisar "Novidades" para: {0} # {0} the type of the search, e.g. Title, Album, Genre # {1} the keywords fo the search, e.g. name of the album #### SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Search for {0}: {1} SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Pesquisar {0}: {1} ################################################################################ # CheckBoxList actions. ################################################################################ #### CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_NAME=Select All #? CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_NAME= #### CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Marks all Items as Selected #? CHECK_BOX_LIST_SELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP= #### CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_NAME=Deselect All #? CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_NAME= #### CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP=Deselects all Items in the List #? CHECK_BOX_LIST_DESELECT_ALL_ACTION_TOOLTIP= #Media Types #### MEDIA_ANY_TYPE=All Types MEDIA_ANY_TYPE=Todos os tipos #### MEDIA_DOCUMENTS=Documents MEDIA_DOCUMENTS=Documentos #### MEDIA_PROGRAMS=Programs MEDIA_PROGRAMS=Programas #### MEDIA_AUDIO=Audio MEDIA_AUDIO=Áudio #### MEDIA_VIDEO=Video MEDIA_VIDEO=Vídeo #### MEDIA_IMAGES=Images MEDIA_IMAGES=Imagens #ResultPanel Columns for normal view #### RESULT_PANEL_QUALITY=Quality RESULT_PANEL_QUALITY=Qualidade #### RESULT_PANEL_NAME=Name RESULT_PANEL_NAME=Nome #### RESULT_PANEL_ICON=Icon RESULT_PANEL_ICON=Ícone #### RESULT_PANEL_TYPE=Type RESULT_PANEL_TYPE=Tipo #### RESULT_PANEL_SIZE=Size RESULT_PANEL_SIZE=Tamanho #### RESULT_PANEL_SPEED=Speed RESULT_PANEL_SPEED=Velocidade #### RESULT_PANEL_CHAT=Chat RESULT_PANEL_CHAT=Conversação #### RESULT_PANEL_LOCATION=Location RESULT_PANEL_LOCATION=Localização #### RESULT_PANEL_COUNT=# RESULT_PANEL_COUNT=Nº #### RESULT_PANEL_VENDOR=Vendor RESULT_PANEL_VENDOR=Fornecedor #### RESULT_PANEL_ADDED=Created RESULT_PANEL_ADDED=Criado #### RESULT_PANEL_LICENSE=License RESULT_PANEL_LICENSE=Licença #### RESULT_PANEL_SPAM=Junk Rating #? RESULT_PANEL_SPAM= #Filter labels #### SEARCH_FILTER_ALL=All SEARCH_FILTER_ALL=Todos #### SEARCH_FILTER_OPTION=Option SEARCH_FILTER_OPTION=Opção #### SEARCH_FILTER_OPTIONS=Options SEARCH_FILTER_OPTIONS=Opções #### SEARCH_FILTER_MEDIA=Media SEARCH_FILTER_MEDIA=Media #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Preview DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Pré-visualizar #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Preview Selected Downloads DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Pré-visualizar downloads seleccionados. #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Launch DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Abrir #### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Launch Selected Downloads DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Abrir downloads seleccionados. #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Launch Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Abrir download #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Cancel DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Cancelar #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Cancel Selected Downloads DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Cancelar downloads seleccionados. #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Clear DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Limpar #### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Clear Selected Downloads DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Limpar downloads seleccionados. #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Clear Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Limpar download #### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Retomar #### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Reattempt Selected Downloads DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Tentar recuperar os downloads seleccionados. #### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Find Sources DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Encontrar fontes #### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Try to Find Additional Sources for Downloads DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Tentar encontrar fontes adicionais para downloads. #### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Limpar inactivos #### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Downloads DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remover downloads inactivos. #### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pause DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pausa #### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause Selected Downloads DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pausa de downloads seleccionados. #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Change File Location... DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Mudar a localização do ficheiro... #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Edit the Final Filename of the Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Editar o nome do ficheiro final do download. #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Clear All Inactive Downloads DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Limpar todos os downloads inactivos #### DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Folder Containing the File #? DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP= #### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Abrir #### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch Selected Files LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Abrir ficheiros seleccionados. #### LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Delete LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Eliminar #### LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Delete Selected Files LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Eliminar ficheiros seleccionados. #### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Refresh LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Actualizar #### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Reload Shared Folders LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Voltar a carregar pastas partilhadas. #### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Explore LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Explorar #### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Library Folder LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Abrir pasta da biblioteca. #### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Enqueue LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Colocar na fila #### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Add Selected Files to the Playlist LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Adicionar ficheiros seleccionados à lista de reprodução. #### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Describe... LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Descrever... #### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Add Description to Selected File LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Adicionar descrição ao ficheiro seleccionado. #### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL=Publish... #? LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL= #### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP=Publish under Creative Commons License #? LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP= #### LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Retomar #### LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Continue Downloading Selected Incomplete File LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Continuar a fazer o download do ficheiro incompleto seleccionado. #### LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Rename LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Mudar o nome #### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=You can configure the folders you share in LimeWire's Options. LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=Pode configurar as pastas que partilhou no menu Opções do LimeWire. #### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Configure... LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Configurar... #### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Configure Sharing Options LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Configuar opções de partilha ################################################################################ # Key/value pairs for the Library Search. ################################################################################ #### LIBRARY_SEARCH_PANEL_LABEL=Search In Shared Files: #? LIBRARY_SEARCH_PANEL_LABEL= #### LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_TEXT=Search Results #? LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_TEXT= #### LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_DESCRIPTION=Holds the Results of the Last Search #? LIBRARY_SEARCH_RESULTS_FOLDER_DESCRIPTION= #### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Open... PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Abrir... #### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Open an Existing Playlist PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Abrir uma lista de reprodução existente. #### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Save As... PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Guardar como... #### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Save the Current Playlist to a File PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Guardar a lista de reprodução actual para um ficheiro. #### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Remove PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Remover #### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Remove Selected File from Playlist PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Remover ficheiro seleccionado da lista de reprodução. #### PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Playlist Files (*.m3u) PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Ficheiros de listas de reprodução (*.m3u) ################################################################################ # Key/value pairs for the integrated media player. ################################################################################ #### MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=LimeWire Media Player MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=Reprodução media LimeWire #### MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Play MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Reproduzir #### MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pausa #### MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Stop MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Parar #### MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Next MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Seguinte #### MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Previous MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Anterior ################################################################################ # Key/value pairs for DownloaderDialog. ################################################################################ #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_SAVE_AS_LABEL=Always Save As... #? DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_SAVE_AS_LABEL= #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_APPEND_LABEL=Always Append (#) #? DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_APPEND_LABEL= #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_ASK_LABEL=Always Ask #? DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_ASK_LABEL= #### DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_LABEL=Choose a Default Action: #? DOWNLOADER_DIALOG_DEFAULT_ACTION_LABEL= #### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Save As... DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Guardar como... #### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Choose a different location for the Download DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Seleccionar uma localização diferente para o download #### DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_NAME=Append (#) #? DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_NAME= #### DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Appends (#) to filename #? DOWNLOADER_DIALOG_APPEND_ACTION_SHORT_DESCRIPTION= #### DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Cancel the Download DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Cancelar o download #### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Overwrite DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Substituir #### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Overwrite the Existing File DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Substituir o ficheiro existente # {0} a short error message which is localized independently #### DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Error: {0} DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Erro: {0} # {0} a short warning message which is localized independently #### DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Warning: {0} DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Aviso: {0} # {0} the full path name of the file in question #### DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=Note: A file with the same content already exists in the library at {0} DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=Nota: Já existe um ficheiro com o mesmo conteúdo na biblioteca em {0} #### NO_FILENAME_LABEL=No Filename NO_FILENAME_LABEL=Sem nome de ficheiro ################################################################################ # Key/value pair for download location dialog. ################################################################################ #### DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Choose Save Location DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Seleccionar a localização para guardar #### DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=All Folders DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=Todas as pastas ################################################################################ # Key/value pair for save location error states. ################################################################################ #### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=File Already Exists SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=Ficheiro já existente #### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=Filename Taken SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=Nome de ficheiro já utilizado #### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=Download Already Finished SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=Download já concluído #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=No Write Permission SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=Sem permissão de escrita #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=Folder Does Not Exist SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=Pasta inexistente #### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=Not a Folder SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=Não é uma pasta #### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Invalid Filename SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Nome de ficheiro inválido #### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=Not a File SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=Não é um ficheiro #### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Filesystem Error SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Erro no sistema de ficheiros #### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=Same File Already Being Downloaded SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=Já está em curso o download do mesmo ficheiro # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=A file already exists at {0}. SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=Já existe um ficheiro em {0}. # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Another download is already saving to {0}. SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Já está em curso a gravação de outro download para {0}. #### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=Could not set the file location, the download is already finished. SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=Não foi possível definir a localização do ficheiro, o download já foi concluído. # {0} the full path name of the folder #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=Could not save download to the folder {0}, because you do not have write access to it. SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=Não foi possível guardar o download na pasta{0}, em virtude de não possuir acesso para escrita. # {0} the full path name of the folder #### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=Could not save download to folder {0}, because the folder does not exist. SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=Não foi possível guardar o download na pasta {0}, em virtude do ficheiro não existir. # {0} the full path name of the folder/file #### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=Could not set download folder to {0}, because it represents an individual file, not a folder. SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=Não foi possível definir a pasta de download para {0}, em virtude de representar um ficheiro individual e não uma pasta. # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=Could not set file location to {0}, because the filename is invalid and may corrupt your system. SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=Não foi possível definir a localização do ficheiro para {0}, em virtude do nome do ficheiro ser inválido e poder danificar o seu sistema. # {0} the full path name of the file #### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=Could not set file location to {0}, because it is not a regular file. SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=Não foi possível definir a localização do ficheiro para {0}, em virtude de não se tratar de um ficheiro regular. #### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=Could not set file location due to an error in the filesystem. SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=Não foi possível definir a localização do ficheiro devido a um erro no sistema de ficheiros. #### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=The same file is already being downloaded. SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=Já está em curso o download do mesmo ficheiro. ################################################################################ # Key/value pairs for DownloaderUtils. ################################################################################ #### DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Save Download As DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Guardar o download como # {0} the full path name of the file in question #### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=You already have the exact same file at {0} DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=Já existe exactamente o mesmo ficheiro em {0} #### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Do you want to continue downloading anyway? DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Deseja continuar o download mesmo assim? #### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Continue DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Continuar #### DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=Same File Already In Library DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=O mesmo ficheiro já existe na biblioteca ################################################################################ # Key/value pair for sharing of files specially/individually. ################################################################################ #### SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Share File SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Partilhar ficheiro #### UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing File UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Interromper a partilha do ficheiro #### SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Share Folder SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Partilhar a pasta #### UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing Folder UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Interromper a partilha da pasta #### SHARE_FILE_ACTION_NAME=Share New File... SHARE_FILE_ACTION_NAME=Partilhar ficheiro novo... #### SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Share SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Partilhar #### SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=I SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=I #### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Share New Folder... SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Partilhar pasta nova... #### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Opens a Window and Lets You Choose a New Folder to Share SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Abre uma janela e permite seleccionar uma nova pasta para partilhar #### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=R SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=R #### SHARE_FILE_FAILED=LimeWire was unable to share the file "{0}". SHARE_FILE_FAILED=O LimeWire não conseguiu partilhar o ficheiro "{0}". #### SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=The file "{0}" is already shared. SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=O ficheiro "{0}" já está partilhado. ################################################################################ # Key/value pairs for Statistics String... ################################################################################ #### STATISTICS_FILES=Files STATISTICS_FILES=Ficheiros #### STATISTICS_FILES_TOOLTIP=files STATISTICS_FILES_TOOLTIP=ficheiros #### STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=files (Loading...) STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=ficheiros (a carregar...) #### STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=You are sharing STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=Está a partilhar #### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Disconnected STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Desligado #### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=You are disconnected from the network. To connect, choose Connect from the File menu. STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=Está desligado da rede. Para ligar, seleccione Ligar do menu Ficheiro. #### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=Starting STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=A iniciar #### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=You are currently connecting to the network STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=Neste momento, está a ligar à rede. #### STATISTICS_CONNECTION_POOR=Poor STATISTICS_CONNECTION_POOR=Fraca #### STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=You are connected to few hosts and have an unstable connection the network STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=Está ligado a poucos anfitriões e possui uma ligação instável à rede. #### STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Fair STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Razoável #### STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=Your connection to the network is getting stronger STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=A sua ligação à rede está a melhorar. #### STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Good STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Boa #### STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=You are not yet fully connected to the network, but have a very good connection STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=Ainda não está totalmente ligado à rede, mas tem uma ligação muito boa. #### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Excellent STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Excelente #### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=Your connection to the network is very strong STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=A sua ligação à rede é muito forte. #### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=Turbo-Charged STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=Velocidade Turbo #### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=You can experience Turbo-Charged connections all the time with LimeWire PRO! STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=Pode desfrutar permanentemente de ligações à Velocidade Turbo com o LimeWire PRO! #### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=Your connection to the network is extremely strong STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=A sua ligação à rede está extremamente forte #### STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Connection STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Ligação #### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=Waking Up STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=A acordar #### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=LimeWire is waking up from sleep mode STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=O LimWire está a acordar do modo de descanso. ################################################################################ # Key/value pairs for the download window, including labels for the # right-click popop menu and labels for the various column headers and # download statistics table cells. ################################################################################ #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Cancel Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Cancelar o download #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Resume Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Retomar o download #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Find More Sources for Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Encontrar mais fontes para download #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pause Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pausa do download #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Preview Download DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Prever o download #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Conversar com o anfitrião #### DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Browse Host DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Procurar no anfitrião #### DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Priority DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Prioridade #### DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Name DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Nome #### DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Size DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Tamanho #### DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Status DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Estado #### DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Chat DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Conversação #### DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Progress DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Evolução #### DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Speed DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Velocidade #### DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Time DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Tempo #### DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Vendor/Version DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Fornecedor/Versão #### DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=Queued DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=Em fila #### DOWNLOAD_STATUS_SEEDING=Seeding #? DOWNLOAD_STATUS_SEEDING= #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_TRACKER=Waiting For Tracker #? DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_TRACKER= #### DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=Connecting... DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=A ligar... #### DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING_TRIED_COUNT=Connecting ({0} hosts tried)... #? DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING_TRIED_COUNT= #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING=Waiting On Busy Hosts DOWNLOAD_STATUS_WAITING=A aguardar em anfitriões ocupados #### DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Complete DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Concluído #### DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Aborted DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Abortou #### DOWNLOAD_STATUS_FAILED=Awaiting Sources DOWNLOAD_STATUS_FAILED=A aguardar fontes #### DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=Downloading from DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=A efectuar o download a partir de #### DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Disk Problem DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Problema no disco #### DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=File Corrupted DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=Ficheiro danificado #### DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=Recovering Corrupted File DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=A recuperanr ficheiro danificado #### DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=Recovery Failed DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=A recuperação falhou #### DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=Querying Network DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=A consultar a rede #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=Waiting DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=A aguardar #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=s for Sources DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=s de Fontes #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Need More Sources DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Necessita de mais fontes #### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=Waiting for Stable Connections DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=A aguardar ligações estáveis #### DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=hosts DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=anfitriões #### DOWNLOAD_HOST_LABEL=host DOWNLOAD_HOST_LABEL=anfitrião #### DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=Waiting in Line, Position DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=A aguardar em fila, posição #### DOWNLOAD_STATUS_HASHING=Verifying File Contents... DOWNLOAD_STATUS_HASHING=A verificar o conteúdo do ficheiro... #### DOWNLOAD_STATUS_SAVING=Saving File... DOWNLOAD_STATUS_SAVING=A guardar ficheiro... #### DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=Pausing... DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=A efectuar pausa... #### DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=Paused DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=Em pausa #### DOWNLOAD_STATUS_INVALID=Content Removed #? DOWNLOAD_STATUS_INVALID= #### DOWNLOAD_INVALID_EXPLAIN=The owner of this content has requested that this file be removed from the network. To learn more, double-click on the download (or click preview). #? DOWNLOAD_INVALID_EXPLAIN= #### DOWNLOAD_STATUS_RESUMING=Resuming... #? DOWNLOAD_STATUS_RESUMING= #### DOWNLOAD_STATUS_FETCHING=Downloading .torrent file... #? DOWNLOAD_STATUS_FETCHING= #### DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=A more specific search may be required... DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=Poderá ser necessária uma pesquisa mais específica... #### DOWNLOAD_BITTORRENT_VENDOR=BitTorrent #? DOWNLOAD_BITTORRENT_VENDOR= #### DOWNLOAD_BITTORRENT_UNSAFE_PATHS=The selected .torrent file may contain a security hazard. #? DOWNLOAD_BITTORRENT_UNSAFE_PATHS= #### DOWNLOAD_BITTORRENT_FETCH_FAIL=LimeWire could not download a .torrent file from the provided URL. #? DOWNLOAD_BITTORRENT_FETCH_FAIL= # {0} the name of the skin # {1} the localized name of the menu item "Refresh Skins" # {2} the localized name of the "View" menu # {3} the localized name of the "Apply Skins" menu #### DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME=You have downloaded a skin titled "{0}", you can activate the new skin by clicking "{1}" in the "{2}"->"{3}" menu and then selecting it from the list of available skins. #? DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME= #### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=You have downloaded a new skin titled " DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=Efectuou o download de uma nova máscara designada por " #### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=." Would you like to use this new skin? DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=." Gostaria de utilizar esta nova máscara? #### DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Possible Hosts DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Anfitriões possíveis #### DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Busy Hosts DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Anfitriões ocupados #### DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=Remotely Queued DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=Em fila numa localização remota #### DOWNLOAD_CHUNKS=Chunks DOWNLOAD_CHUNKS=Blocos #### DOWNLOAD_LOST=Lost To Corruption DOWNLOAD_LOST=Perdidos devido a danos #### DOWNLOAD_SEARCHING=Locating Sources... DOWNLOAD_SEARCHING=A localizar fontes... #### DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Sorry, but LimeWire was unable to restart your old downloads. DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Lamentamos, mas o LimeWire não conseguiu reiniciar os seus antigos downloads. #### DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Would you like to start downloads from the following magnets? DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Pretende iniciar downloads a partir dos seguintes magnets? #### DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=LimeWire may not be able to start the download you have selected unless you start a search for it. DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=A LimeWire poderá não conseguir iniciar o download seleccionado se não iniciar uma pesquisa para o mesmo. #### DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Active DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Activo #### DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Closer to Becoming Active DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Deslocar o download seleccionado para mais perto de se tornar activo. #### DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Further from Becoming Active DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Deslocar o download seleccionado para mais longe de se tornar activo. #### DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=Queue DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=Fila #### DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=LimeWire is unable to find a license for this file. Download anyway?\n\nPlease note: LimeWire cannot monitor or control the content of the Gnutella network. Please respect your local copyright laws. DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=O LimeWire não conseguiu encontrar uma licença para este ficheiro. Efectuar o download mesmo assim?\n\nNão esqueça: O LimeWire não pode monitorizar ou controlar o conteúdo da rede Gnutella. Respeite as leis locais dos direitos de autor. #### DOWNLOAD_SEARCH_MENU=Search... #? DOWNLOAD_SEARCH_MENU= #### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL=Files with this name #? DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL= #### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP=Searches for files with the same file name. #? DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP= #### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL=Orginal query #? DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL= #### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP=Performs the same search as the one which found this file previously. #? DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP= #### TORRENTS_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Sorry, but LimeWire was unable to restart your old torrents. #? TORRENTS_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT= #### TORRENTS_TRACKER_FAILURE=
LimeWire cannot download the torrent:
  {0}
The tracker responded:
  {1}
#? TORRENTS_TRACKER_FAILURE= ################################################################### # Key/value pairs for UploadView. ################################################################### #### UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Kill Upload UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Eliminar upload #### UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Conversar com o anfitrião #### UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Kill Upload UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Eliminar upload #### UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Stop Selected Uploads UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Parar uploads seleccionados. #### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Limpar inactivos #### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Uploads UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remover uploads inactivos. #### UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Name UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Nome #### UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Host UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Anfitrião #### UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Size UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Tamanho #### UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Status UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Estado #### UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Chat UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Conversação #### UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Progress UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Evolução #### UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Speed UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Velocidade #### UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Time UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Tempo #### UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Vendor/Version UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Fornecedor/versão #### UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=A ligar #### UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=Uploading UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=A efectuar o upload #### UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=Upload Limit Reached UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=Limite de uploads atingido #### UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=Freeloader Uploading UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=Freeloader a efectuar upload #### UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Transfer Interrupted UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Transferência interrompida #### UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Range Unavailable UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Intervalo não disponível #### UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Pedido mal formulado #### UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Complete UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Comcluído #### UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Banned Greedy Servent UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Agente guloso banido #### UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=Uploading Hash Tree UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=A efectuar o uploading da hash tree #### UPLOAD_TABLE_STRING_VALIDATING=Validation Required #? UPLOAD_TABLE_STRING_VALIDATING= #### UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=File Not Found UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=Ficheiro não encontrado #### UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=Queued at UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=Em fila em #### UPLOAD_TABLE_STRING_AWAITING_REQUESTS=Awaiting Requests #? UPLOAD_TABLE_STRING_AWAITING_REQUESTS= #### UPLOAD_TABLE_STRING_SUSPENDED=Suspended #? UPLOAD_TABLE_STRING_SUSPENDED= #### UPLOAD_ACTIVE=Active UPLOAD_ACTIVE=Activo #### UPLOAD_QUEUED=Queued UPLOAD_QUEUED=Em fila #### UPLOAD_BT_SEEDING=Seeding #? UPLOAD_BT_SEEDING= #### UPLOAD_BT_STOP=If you stop this upload, the torrent download will stop. Are you sure you want to do this? #? UPLOAD_BT_STOP= #### UPLOAD_BT_SEED_MORE=This upload is a torrent and it hasn't seeded enough. You should let it upload some more. Are you sure you want to stop it? #? UPLOAD_BT_SEED_MORE= # {0} is the name of the torrent #### UPLOAD_BITTORRENT_HOSTNAME=Swarm for {0} #? UPLOAD_BITTORRENT_HOSTNAME= #### UPLOAD_BITTORRENT_AGENTS=Multiple #? UPLOAD_BITTORRENT_AGENTS= ################################################################### # Key/value pairs for MonitorView. ################################################################### #### MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Show Incoming Searches MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Mostrar pesquisas entradas #### MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Show Last MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Mostrar última #### MONITOR_VIEW_SEARCHES=Searches MONITOR_VIEW_SEARCHES=Pesquisas #### MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=Your client is a leaf node shielded by an Ultrapeer. Hence you will see few or no searches in the monitor window. MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=O seu cliente é um 'leaf node' protegido por um 'Ultrapeer'. Por isso, só visualizará poucas ou nenhuma pesquisas na janela do monitor. ################################################################################ # Key/value pairs for gui download speed constants -- used in the # options window, setup windows, and potentially other places. ################################################################################ #### MODEM_SPEED=Modem MODEM_SPEED=Modem #### CABLE_SPEED=Cable/DSL CABLE_SPEED=Cabo/DSL #### T1_SPEED=T1 T1_SPEED=T1 #### T3_SPEED=T3 or Higher T3_SPEED=T3 ou superior #### MULTICAST_SPEED=Ethernet MULTICAST_SPEED=Ethernet ################################################################################ # HTML Page stuff. ################################################################################ #### HTML_PAGE_TITLE=Download Page HTML_PAGE_TITLE=Página de download #### HTML_PAGE_LISTING=File Listing for HTML_PAGE_LISTING=Lista de ficheiros para #### HTML_PAGE_MAGNET=Magnet Links for Fast Downloads (if you have LimeWire installed) HTML_PAGE_MAGNET=Ligações Magnet para downloads rápidos (se tiver o LimeWire instalado) ################################################################### # Key/value pairs for Logging tab. ################################################################### #### LOGGING_COLUMN_ICON=Icon #? LOGGING_COLUMN_ICON= #### LOGGING_COLUMN_MESSAGE=Message #? LOGGING_COLUMN_MESSAGE= #### LOGGING_COLUMN_TIME=Time #? LOGGING_COLUMN_TIME= ################################################################### # Key/value pairs for ConnectionView. ################################################################### #### CV_COLUMN_HOST=Host CV_COLUMN_HOST=Anfitrião #### CV_COLUMN_STATUS=Status CV_COLUMN_STATUS=Estado #### CV_COLUMN_MESSAGE=Messages (I/O) CV_COLUMN_MESSAGE=Mensagens (E/S) #### CV_COLUMN_BANDWIDTH=Bandwidth (I/O) CV_COLUMN_BANDWIDTH=Largura de banda ((E/S)) #### CV_COLUMN_DROPPED=Dropped (I/O) CV_COLUMN_DROPPED=Não enviados (E/S) #### CV_COLUMN_PROTOCOL=Protocol CV_COLUMN_PROTOCOL=Protocolo #### CV_COLUMN_VENDOR=Vendor/Version CV_COLUMN_VENDOR=Fornecedor/versão #### CV_COLUMN_TIME=Time CV_COLUMN_TIME=Tempo #### CV_COLUMN_COMPRESSION=Compressed (I/O) CV_COLUMN_COMPRESSION=Comprimido (E/S) #### CV_COLUMN_QRP_FULL=QRP (%) CV_COLUMN_QRP_FULL=QRP (%/) #### CV_COLUMN_QRP_USED=QRP Empty CV_COLUMN_QRP_USED=QRP vazio #### CV_BUTTON_REMOVE=Remove CV_BUTTON_REMOVE=Remover #### CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Remove the Selected Connections CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Remover as ligações seleccionadas. #### CV_BUTTON_ADD=Add... CV_BUTTON_ADD=Adicionar... #### CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Create a New Outgoing Connection CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Criar uma nova ligação saída. #### CV_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting... CV_TABLE_STRING_CONNECTING=A ligar... #### CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=Connecting CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=A ligar #### CV_TABLE_STRING_LEAF=Leaf CV_TABLE_STRING_LEAF=Leaf #### CV_TABLE_STRING_LEAVES=Leaves CV_TABLE_STRING_LEAVES=Leaves #### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer #### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=Ultrapeers CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=Ultrapeers #### CV_TABLE_STRING_PEER=Peer CV_TABLE_STRING_PEER=Peer #### CV_TABLE_STRING_PEERS=Peers CV_TABLE_STRING_PEERS=Peers #### CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6 CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6 #### CV_TABLE_STRING_STANDARDS=Standard CV_TABLE_STRING_STANDARDS=Padrão #### CV_TABLE_STRING_INCOMING=Incoming CV_TABLE_STRING_INCOMING=A entrar #### CV_TABLE_STRING_OUTGOING=Outgoing CV_TABLE_STRING_OUTGOING=A sair #### CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Connected on CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Ligado em #### CV_STRING_CLIENT=Leaf CV_STRING_CLIENT=Leaf #### CV_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer CV_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer #### CV_STRING_STATUS=Connection Status: CV_STRING_STATUS=Estado da ligação: #### CV_ADD_HOST_LABEL=Host: CV_ADD_HOST_LABEL=Anfitrião: #### CV_ADD_PORT_LABEL=Port: CV_ADD_PORT_LABEL=Porta: #### CV_ADD_DIALOG_TITLE=Add Gnutella Connection CV_ADD_DIALOG_TITLE=Adicionar ligação Gnutella ################################################################################ # Key/value pairs for strings in the library window. ################################################################################ #### LIBRARY_TABLE_ICON=Icon LIBRARY_TABLE_ICON=Ícone #### LIBRARY_TABLE_NAME=Name LIBRARY_TABLE_NAME=Nome #### LIBRARY_TABLE_SIZE=Size LIBRARY_TABLE_SIZE=Tamanho #### LIBRARY_TABLE_TYPE=Type LIBRARY_TABLE_TYPE=Tipo #### LIBRARY_TABLE_PATH=Path LIBRARY_TABLE_PATH=Caminho #### LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Hits LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Acessos #### LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Locations LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Localizações #### LIBRARY_TABLE_LICENSE=License LIBRARY_TABLE_LICENSE=Licença #### LIBRARY_TABLE_MODIFICATION_TIME=Last Modified #? LIBRARY_TABLE_MODIFICATION_TIME= #### LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Uploads LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Uploads #### LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Search LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Pesquisa #### LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Share Folder LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Partilhar pasta #### LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Stop Sharing Folder LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Interromper a partilha da pasta #### LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=Sharing LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=A partilhar #### LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Add Folder Contents to Playlist LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Adicionar conteúdo da pasta à lista de reprodução #### LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=Saved Files LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=Ficheiros guardados #### LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=Incomplete Files LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=Ficheiros incompletos #### LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=Shared Files LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=Ficheiros partilhados #### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=Individually Shared Files LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=Ficheiros partilhados individualmente #### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=List of All Individually Shared Files LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=Lista de todos os ficheiros partilhados individualmente. #### LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY=.torrent files #? LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY= #### LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY_TOOLTIP=List of .torrent files #? LIBRARY_TREE_TORRENTS_METAFILE_DIRECTORY_TOOLTIP= #### LIBRARY_TREE_SHOW_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=Show .torrent Files #? LIBRARY_TREE_SHOW_TORRENT_METAFOLDER_LABEL= #### LIBRARY_TREE_HIDE_TORRENT_METAFOLDER_LABEL=Hide .torrent Files #? LIBRARY_TREE_HIDE_TORRENT_METAFOLDER_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for strings in the console window. ################################################################################ #### CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL=Save #? CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL= #### CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE=Save As #? CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE= ################################################################### # Key/value pairs for PlayListGUI. ################################################################### #### PLAYLIST_TITLE=MP3 Playlist PLAYLIST_TITLE=Lista de reprodução de MP3 #### PLAYLIST_TABLE_NAME=Name PLAYLIST_TABLE_NAME=Nome #### PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Length PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Duração #### PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Bitrate PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Bitrate #### PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Play Options: PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Opções de reprodução: #### PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Continuous PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Contínua #### PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Shuffle PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Aleatória #### PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Open Playlist (.m3u) PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Abrir lista de reprodução (.m3u) #### PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Save Playlist As PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Guardar lista de reprodução como #### PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=LimeWire cannot play the file PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=O LimeWire não consegue reproduzir o ficheiro #### PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. The file type is not recognized. PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. O tipo de ficheiro não é reconhecido. #### PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. No line is available for output. PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. Não está disponível uma linha para saída. #### PLAYLIST_FILE_MISSING=. The file cannot be found. PLAYLIST_FILE_MISSING=. Não é possível encontrar o ficheiro. #### PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. The file is corrupt. PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. O ficheiro está danificado. #### PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=. There is an unknown error with the audio file. PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=. Existe um erro desconhecido com um ficheiro de áudio. #### PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=. The file cannot be parsed. PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=. Não é possível analisar o ficheiro. ################################################################################ # Key/value pairs for the LimeWire initialization wizard that is run # if you don't have a limewire.props file. ################################################################################ #### SETUP_DIALOG_TITLE=Limewire Setup Dialog #? SETUP_DIALOG_TITLE= #### SETUP_LANGUAGE_TITLE=Language Options SETUP_LANGUAGE_TITLE=Opções de idioma #### SETUP_CHOOSE_LANGUAGE_LABEL=Choose Language: #? SETUP_CHOOSE_LANGUAGE_LABEL= #### SETUP_LANGUAGE_LABEL=Please choose the language you would like LimeWire to use. SETUP_LANGUAGE_LABEL=Seleccione o idioma que pretende que o LimeWire utilize. #### SETUP_MORE_INFO=Learn more about this option... #? SETUP_MORE_INFO= #### SETUP_WELCOME_TITLE=Welcome SETUP_WELCOME_TITLE=Bem-vindo #### SETUP_WELCOME_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire will guide you through a series of steps to configure LimeWire for optimum performance. SETUP_WELCOME_LABEL=Bem-vindo ao assistente de instalação do LimeWire. O LimeWire vai guiá-lo numa série de passos para configurar o LimeWire para um desempenho optimizado. #### SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire has recently added new features that require your configuration. LimeWire will guide you through a series of steps to configure these new features. SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Bem-vindo ao assistente de instalação do LimeWire. O LimeWire possui novas características que necessitam de ser configuradas. O LimeWire vai guiá-lo numa série de passos para configurar essas novas características. #### SETUP_SAVE_TITLE=Save Folder SETUP_SAVE_TITLE=Pasta de destino #### SETUP_SAVE_LABEL=Please choose a folder where you would like your files to be downloaded. This folder will also be shared with other gnutella users by default. SETUP_SAVE_LABEL=Seleccione uma pasta para guardar os ficheiros cujo download pretende efectuar. Por predefinição, esta pasta será também partilhada com os outros utilizadores Gnutella. #### SETUP_SPEED_TITLE=Connection Speed SETUP_SPEED_TITLE=Velocidade de ligação #### SETUP_SPEED_TITLED_BORDER=Select Speed #? SETUP_SPEED_TITLED_BORDER= #### SETUP_SPEED_LABEL=Please choose the speed of your Internet connection. Setting this speed correctly is important for optimum network performance. If you are not sure what type of Internet connection you have, or if your connection type is not listed, simply select whichever one seems the most appropriate. SETUP_SPEED_LABEL=Seleccione a velocidade de sua ligação à Internet. É importante definir corretamente esta velocidade para obter um desempenho ideal da rede. Se não tem certeza do tipo de ligação à Internet que possui, ou se seu tipo de ligação não figurar na lista, seleccione a que lhe pareder a mais apropriada. #### SETUP_STARTUP_TITLE=System Startup SETUP_STARTUP_TITLE=Arranque do sistema #### SETUP_STARTUP_LABEL=Would you like LimeWire to start when you log into your computer? This will cause LimeWire to start faster when you use it later. SETUP_STARTUP_LABEL=Pretende executar o LimeWire ao ligar o computador? Isto vai permitir ao LimeWire iniciar mais rápidamente, quando o utilizar posteriormente. #### SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Start Automatically SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Iníciar Automáticamente #### SETUP_FIREWALL_TITLE=Firewall Setup #? SETUP_FIREWALL_TITLE= #### SETUP_FIREWALL_LABEL=LimeWire performs best with full access to the Internet. If firewall or security warnings appear, please unblock LimeWire and choose to remember the setting. Your firewall software may look different than the below picture. #? SETUP_FIREWALL_LABEL= #### SETUP_SCAN_TITLE=Scan for Files SETUP_SCAN_TITLE=Procurar Ficheiros #### SETUP_SCAN_LABEL=Would you like LimeWire to quickly scan your hard drive for other media files? You will have the opportunity to specify which folders you would like to share when the scan is complete. SETUP_SCAN_LABEL=Deseja que o LimeWire procure outros ficheiros de media no seu disco? Poderá especificar as pastas que pretente partilhar quando a procura estiver concluída. #### SETUP_SCAN_TITLED_BORDER=Scan Hard Drive? #? SETUP_SCAN_TITLED_BORDER= #### SETUP_WAIT_TITLE=Scanning Hard Drive SETUP_WAIT_TITLE=A pesquisar o disco rígido #### SETUP_WAIT_PROGRESS_STRING=Scanning Hard Drive... #? SETUP_WAIT_PROGRESS_STRING= #### SETUP_WAIT_LABEL=Please wait as LimeWire scans your hard drive... SETUP_WAIT_LABEL=Aguarde enquanto o LimeWire pesquisa o seu disco rígido... #### SETUP_WAIT_SCAN_CANCELLED_LABEL=Scan cancelled #? SETUP_WAIT_SCAN_CANCELLED_LABEL= #### SETUP_WAIT_CANCEL_SCAN_ACTION_NAME=Cancel Scan #? SETUP_WAIT_CANCEL_SCAN_ACTION_NAME= #### SETUP_CONFIRM_TITLE=Confirm Scan SETUP_CONFIRM_TITLE=Confirmar a pesquisa #### SETUP_CONFIRM_LABEL=We identified the folders below as ones that you might like to share. If you would like to share one of these folders, simply check its associated checkbox. Subfolders of shared folders will also be shared. SETUP_CONFIRM_LABEL=Identificámos as pastas referidas a seguir como aquelas que poderá querer partilhar. Se quiser partilhar uma delas, marque a caixa de verificação que lhe está associada. As subpastas de pastas partilhadas também serão partilhadas. #### SETUP_CONFIRM_FOLDERS_WILL_BE_SHARED=The selected folders below (and their subfolders) will be shared. #? SETUP_CONFIRM_FOLDERS_WILL_BE_SHARED= #### SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=LimeWire was unable to locate any files that may be shared. To continue configuring LimeWire, click "Next". SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=O LimeWire não conseguiu localizar nenhum ficheiro que possa estar a ser partilhado. Para continuar a configurar o LimeWire, faça clique em "Seguinte". #### SETUP_FILTER_TITLE=Content Filtering #? SETUP_FILTER_TITLE= #### SETUP_FILTER_LABEL=LimeWire can filter files that copyright owners request not be shared. By enabling filtering, you are telling LimeWire to confirm all files you download or share with a list of removed content. You can change this at any time by choosing Filters -> Configure Content Filters from the main menu. #? SETUP_FILTER_LABEL= #### SETUP_FILTER_CHECKBOX=Enable Content Filtering #? SETUP_FILTER_CHECKBOX= #### SETUP_FINISH_TITLE=Finish Setup SETUP_FINISH_TITLE=Terminar configuração #### SETUP_FINISH_LABEL=Your LimeWire setup has successfully completed. Please press the "Finish" button to begin using LimeWire. SETUP_FINISH_LABEL=A configuração do seu LimeWire foi concluída com êxito. Prima o botão "Encerrar" para começar a utilizar o LimeWire. #### SETUP_ASSOCIATIONS_TITLE=File & Protocol Associations #? SETUP_ASSOCIATIONS_TITLE= #### SETUP_ASSOCIATIONS_LABEL=What type of resources should LimeWire open? #? SETUP_ASSOCIATIONS_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for miscellaneous associations. ################################################################################ #### ASSOCIATIONS_MANGET_DESCRIPTION="magnet:" links #? ASSOCIATIONS_MANGET_DESCRIPTION= #### ASSOCIATIONS_TORRENT_DESCRIPTION=".torrent" files #? ASSOCIATIONS_TORRENT_DESCRIPTION= #### ASSOCIATIONS_UNLINKED_WARNING=One or more files or protocols that LimeWire uses are no longer associated with LimeWire. Would you like LimeWire to fix this? #? ASSOCIATIONS_UNLINKED_WARNING= #### ASSOCIATIONS_OTHER_OPTION=Details #? ASSOCIATIONS_OTHER_OPTION= ################################################################################ # Key/value pairs for the file chooser. ################################################################################ #### DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Select DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Seleccionar ################################################################################ # Key/value pairs for a directory file chooser. ################################################################################ #### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Select FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Seleccionar #### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Select Folder FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Seleccionar pasta ################################################################################ # Key/value pairs for strings in the init package # com.limegroup.gnutella.gui.init -- the wizard to setup the program when # limewire.props is not present or when the "INSTALLED" setting is false. ################################################################################ #### INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Save Folder: INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Pasta: #### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse... INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Procurar... #### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Seleccionar outra pasta. #### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Utilizar predefinição #### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Utilizar a pasta predefinida. ################################################################################ # Key/Value pairs for the pro window on startup. ################################################################################ #### PRO_TITLE=Upgrade to PRO PRO_TITLE=Actualizar para PRO #### PRO_LABEL_THANKS=For Turbo-Charged downloads, get LimeWire PRO. We guarantee that you will love the improved performance of PRO. Thank you for helping keep the Internet open by running LimeWire. PRO_LABEL_THANKS=Para downloads à Velocidade Turbo adquira o LimeWire PRO. Estamos certos de que vai gostar do desempenho melhorado da versão PRO. Obrigado por ajudar a manter a Internet aberta através da utilização do LimeWire. #### PRO_LABEL_QUESTION=Upgrade to LimeWire PRO? PRO_LABEL_QUESTION=Actualizar para LimeWire PRO? #### GO_PRO_TIP=Get LimeWire PRO Now GO_PRO_TIP=Adquira o LimeWire PRO agora. #### WHYGOPRO=Why WHYGOPRO=Porquê #### WHYGOPRO_TIP=What does PRO give me? WHYGOPRO_TIP=O que é que a versão PRO me oferece? #### GO_PRO_LATER=Later GO_PRO_LATER=Mais tarde #### GO_PRO_LATER_TIP=Get LimeWire PRO Later GO_PRO_LATER_TIP=Adquirir o LimeWire PRO mais tarde. ################################################################################ # Key/Value pairs for the upgrade java window. ################################################################################ #### JAVA_UPGRADE_TITLE=Upgrade Your Java JAVA_UPGRADE_TITLE=Actualize o seu Java #### JAVA_UPGRADE_MESSAGE=LimeWire has detected that you are using an out-of-date version of Java. LimeWire looks and acts much better with newer versions of Java. Features include support for scroll-wheels on mice, a Windows XP look, and many other improvements. JAVA_UPGRADE_MESSAGE=O LimeWire detectou uma versão desactualizada do Java. O LimeWire apresenta uma aparência e desempenho muito melhores com as versões nais recentes do Java. As características incluem suporte para roda de deslocamento do rato, aspecto Windows XP e muitas outras melhorias. #### JAVA_UPGRADE_QUESTION=Would you like to get your free Java upgrade? JAVA_UPGRADE_QUESTION=Gostaria de efectuar uma actualização grátis do Java? ################################################################################ # Key/Value pairs for the change language window. ################################################################################ #### LANGUAGE_LOADING=Loading Languages #? LANGUAGE_LOADING= ################################################################### # Key/value pairs for XML. ################################################################### #### XML_audios__audio=Audio XML_audios__audio=Áudio #### XML_audios__audio__title__=Title XML_audios__audio__title__=Título #### XML_audios__audio__artist__=Artist XML_audios__audio__artist__=Artista #### XML_audios__audio__album__=Album XML_audios__audio__album__=Álbum #### XML_audios__audio__genre__=Genre XML_audios__audio__genre__=Género #### XML_audios__audio__track__=Track XML_audios__audio__track__=Faixa #### XML_audios__audio__type__=Type XML_audios__audio__type__=Tipo #### XML_audios__audio__seconds__=Length XML_audios__audio__seconds__=Duração #### XML_audios__audio__year__=Year XML_audios__audio__year__=Ano #### XML_audios__audio__language__=Language XML_audios__audio__language__=Idioma #### XML_audios__audio__bitrate__=Bitrate XML_audios__audio__bitrate__=Bitrate #### XML_audios__audio__comments__=Comments XML_audios__audio__comments__=Comentários #### XML_audios__audio__action__=Action XML_audios__audio__action__=Acção #### XML_audios__audio__license__=Copyright XML_audios__audio__license__=Copyright #### XML_audios__audio__licensetype__=License Type XML_audios__audio__licensetype__=Tipo de licença #### XML_videos__video=Video XML_videos__video=Vídeo #### XML_videos__video__title__=Title XML_videos__video__title__=Título #### XML_videos__video__director__=Director XML_videos__video__director__=Director #### XML_videos__video__producer__=Producer XML_videos__video__producer__=Produtor #### XML_videos__video__studio__=Studio XML_videos__video__studio__=Estúdio #### XML_videos__video__stars__=Stars XML_videos__video__stars__=Estrelas #### XML_videos__video__type__=Type XML_videos__video__type__=Tipo #### XML_videos__video__length__=Length XML_videos__video__length__=Duração #### XML_videos__video__year__=Year XML_videos__video__year__=Ano #### XML_videos__video__language__=Language XML_videos__video__language__=Idioma #### XML_videos__video__subtitles__=Subtitles XML_videos__video__subtitles__=Legendas #### XML_videos__video__rating__=Rating XML_videos__video__rating__=Classificação #### XML_videos__video__comments__=Comments XML_videos__video__comments__=Comentários #### XML_videos__video__action__=Action XML_videos__video__action__=Acção #### XML_videos__video__license__=Copyright XML_videos__video__license__=Copyright #### XML_videos__video__licensetype__=License Type XML_videos__video__licensetype__=Tipo de licença #### XML_videos__video__height__=Height XML_videos__video__height__=Altura #### XML_videos__video__width__=Width XML_videos__video__width__=Largura #### XML_videos__video__bitrate__=Bitrate XML_videos__video__bitrate__=Bitrate #### XML_images__image=Image #? XML_images__image= #### XML_images__image__title__=Title #? XML_images__image__title__= #### XML_images__image__description__=Description #? XML_images__image__description__= #### XML_images__image__artist__=Artist #? XML_images__image__artist__= #### XML_images__image__license__=License #? XML_images__image__license__= #### XML_images__image__licensetype__=License Type #? XML_images__image__licensetype__= #### XML_documents__document=Document #? XML_documents__document= #### XML_documents__document__title__=Title #? XML_documents__document__title__= #### XML_documents__document__topic__=Topic #? XML_documents__document__topic__= #### XML_documents__document__author__=Author #? XML_documents__document__author__= #### XML_documents__document__license__=License #? XML_documents__document__license__= #### XML_documents__document__licensetype__=License Type #? XML_documents__document__licensetype__= #### XML_applications__application=Application #? XML_applications__application= #### XML_applications__application__name__=Name #? XML_applications__application__name__= #### XML_applications__application__publisher__=Publisher #? XML_applications__application__publisher__= #### XML_applications__application__platform__=Platform #? XML_applications__application__platform__= #### XML_applications__application__licensetype__=License Type #? XML_applications__application__licensetype__= #### XML_applications__application__license__=License #? XML_applications__application__license__= #MetaEditorFrame #### META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=Annotating file META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=A anotar o ficheiro #### META_EDITOR_SAVE_LABEL=Save META_EDITOR_SAVE_LABEL=Guardar #### META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Cancel META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Cancelar #### META_EDITOR_DELETE_LABEL=Delete META_EDITOR_DELETE_LABEL=Eliminar #### META_EDITOR_EDITING_LABEL=Edit annotation of type: META_EDITOR_EDITING_LABEL=Editar anotação do tipo: #### META_EDITOR_ADDING_LABEL=Add annotation of type: META_EDITOR_ADDING_LABEL=Adicionar anotação do tipo: #IndentingPanel #### XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=More Search Options XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=Mais opções de pesquisa #### META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Info META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Informação #### META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK #### META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancelar #### META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Advanced META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Avançado #### META_EDITOR_RESET_LABEL=Reset #? META_EDITOR_RESET_LABEL= #### META_EDITOR_MULTIPLE_FILE_INFO_LABEL=Multiple File Information #? META_EDITOR_MULTIPLE_FILE_INFO_LABEL= #### META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Audio META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Áudio #### META_EDITOR_TITLE_LABEL=Title: META_EDITOR_TITLE_LABEL=Título: #### META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artist: META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artista: #### META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Album: META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Álbum: #### META_EDITOR_GENRE_LABEL=Genre: META_EDITOR_GENRE_LABEL=Género: #### META_EDITOR_YEAR_LABEL=Year: META_EDITOR_YEAR_LABEL=Ano: #### META_EDITOR_TYPE_LABEL=Type: META_EDITOR_TYPE_LABEL=Tipo: #### META_EDITOR_TRACK_LABEL=Track: META_EDITOR_TRACK_LABEL=Faixa: #### META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Language: META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Idioma: #### META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Length: META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Duração: #### META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Bitrate: META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Bitrate #### META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Comments: META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Comentários: #### META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1: META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1: #### META_EDITOR_PRICE_LABEL=Price: META_EDITOR_PRICE_LABEL=Preço: #### META_EDITOR_LINK_LABEL=Link: META_EDITOR_LINK_LABEL=Ligação: #### META_EDITOR_ACTION_LABEL=Action: META_EDITOR_ACTION_LABEL=Acção: #### META_EDITOR_STARS_LABEL=Stars: (Please separate with comma) META_EDITOR_STARS_LABEL=Estrelas: #### META_EDITOR_LICENSE_LABEL=License: META_EDITOR_LICENSE_LABEL=Licença: #### META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL=License Type: #? META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL= #### META_EDITOR_VIDEO_LABEL=Video #? META_EDITOR_VIDEO_LABEL= #### META_EDITOR_RATING_LABEL=Rating: #? META_EDITOR_RATING_LABEL= #### META_EDITOR_LENGTH_LABEL=Length: #? META_EDITOR_LENGTH_LABEL= #### META_EDITOR_HEIGHT_LABEL=Height: #? META_EDITOR_HEIGHT_LABEL= #### META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL=Director: #? META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL= #### META_EDITOR_STUDIO_LABEL=Studio: #? META_EDITOR_STUDIO_LABEL= #### META_EDITOR_PRODUCER_LABEL=Producer: (Please separate with comma) #? META_EDITOR_PRODUCER_LABEL= #### META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL=Subtitles: (Please separate with comma) #? META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL= #### META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL=Document #? META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL= #### META_EDITOR_APPLICATION_LABEL=Application #? META_EDITOR_APPLICATION_LABEL= #### META_EDITOR_IMAGE_LABEL=Image #? META_EDITOR_IMAGE_LABEL= #### META_EDITOR_TOPIC_LABEL=Topic: #? META_EDITOR_TOPIC_LABEL= #### META_EDITOR_AUTHOR_LABEL=Author: #? META_EDITOR_AUTHOR_LABEL= #### META_EDITOR_NAME_LABEL=Name: #? META_EDITOR_NAME_LABEL= #### META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL=Publisher: #? META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL= #### META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL=Description: #? META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL= #### META_EDITOR_PLATFORM_LABEL=Platform: #? META_EDITOR_PLATFORM_LABEL= #### META_EDITOR_SIZE_LABEL=Size: META_EDITOR_SIZE_LABEL=Tamanho: #### META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Date Modified: META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Data de modificação: #### META_EDITOR_KIND_LABEL=Kind: META_EDITOR_KIND_LABEL=Tipo: #### META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=MPEG-1 Audio Layer 3 META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=MPEG-1 Audio Layer 3 #### META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=MPEG-4 Audio META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=MPEG-4 Audio #### META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis #### CC_PUBLISHER_TITLE=Publish License #? CC_PUBLISHER_TITLE= #### CC_PUBLISHER_INTRO=This tool helps you publish audio under a Creative Commons license. #? CC_PUBLISHER_INTRO= #### CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL=How does it work? #? CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL= #### CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE=I understand that to publish a file, I must either own its copyrights or be authorized to publish them under a Creative Commons license. #? CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE= #### CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY=This file already has a license. If you want to modify it, click the checkbox to attest that you either own its copyrights or are authorized to publish them under a Creative Commons license. #? CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY= #### CC_PUBLISHER_MODIFY_LICENSE=Modify the license of this file #? CC_PUBLISHER_MODIFY_LICENSE= #### CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE=Permanently remove the license from this file #? CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE= #### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL=Copyright Holder: #? CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL= #### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL=Copyright Year: #? CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL= #### CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL=Title of Work: #? CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL= #### CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL=Description: #? CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL= #### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL=Allow commercial use of your work? #? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL= #### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL=Allow modification of your work? #? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL= #### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE=ShareAlike #? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE= #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL=Where do you want to store the verification URL? #? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL= #### CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL=What is this? #? CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL= #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF=I want to host the verification file myself at the following URL: #? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF= #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE=I want to use the Internet Archive to host the file. #? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE= #### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF_LABEL=The verification file is hosted at the following URL: #? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF_LABEL= #### CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT=In order to publish your file, please insert the following code in your verification page at: #? CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT= #### CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON=Copy to Clipboard #? CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON= #### CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL=Are you sure you want to permanently remove the license from your local copy of this file? #? CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL= #### CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL=Please press OK to permanently remove license. #? CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL= #### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL=Username: #? CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL= #### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL=Password: #? CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL= #### CC_RDFOUTPUT_TITLE=License RDF Output #? CC_RDFOUTPUT_TITLE= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE=Upload #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL=Please wait while LimeWire is uploading your files to the Internet Archive #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT=Connecting to the Internet Archive... #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED=Connected... #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING=Uploading file #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF=of #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED=Uploaded #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF=bytes of #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED=Successfully uploaded files #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED= #### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN=Checking in... #? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN= #### INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE=Requesting Identifier... #? INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE= ################################################################################ # Key/value pairs for the StandardListEditor reusable component. ################################################################################ #### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Add... LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Adicionar... #### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Add LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Adicionar #### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Remove LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Remover #### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Add New List Item LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Adicionar novo ítem à lista. #### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Remove Selected Item LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Remover ítem seleccionado. ################################################################################ # Key/value pairs for the InputField reusable component. ################################################################################ #### INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Input INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Entrada ################################################################################ # Key/value pairs for general button labels/tooltips used in various windows. ################################################################################ #### GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat... GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Conversar... #### GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Chat with Host GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Conversar com o anfitrião. #### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Abrir #### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch File GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Abrir ficheiro. #### GENERAL_CLEAR_HISTORY=Clear History GENERAL_CLEAR_HISTORY=Limpar histórico ################################################################################ # Key/value pairs for ButtonRow labels and tooltips. ################################################################################ #### CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Block Host CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Bloquear anfitrião #### CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Send Message CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Enviar mensagem #### CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=End Chat CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=Encerrar Conversação #### CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Block Current Host CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Bloquear anfitrião actual. #### CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Send a Message to a Host CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Enviar mensagem a um anfitrião. #### CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Stop Chatting with a Host CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Parar conversação com um anfitrião. ################################################################################ # Key/value pairs for the ChatFrame that is displayed while chatting. ################################################################################ #### CHAT_WITH_LABEL=Chatting with CHAT_WITH_LABEL=A conversar com #### CHAT_HOST_UNAVAILABLE=Host is unavailable CHAT_HOST_UNAVAILABLE=O anfitrião não está disponível #### CHAT_YOU=You CHAT_YOU=Você ################################################################### # Key/value pairs for splash screen status text. ################################################################### #### SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=Loading Resources... SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=A carregar recursos... #### SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=Loading HTML Engine... SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=A carregar motor HTML... #### SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=Loading Search Window... SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=A carregar janela de pesquisa... #### SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=Loading Options Window... SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=A carregar janela de opções... #### SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=Loading Settings... SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=A carregar definições do utilizador... #### SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=Loading Shared Files... SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=A carregar ficheiros partilhados... #### SPLASH_STATUS_INTERFACE=Loading User Interface... SPLASH_STATUS_INTERFACE=A carregar interface do utilizador... #### SPLASH_STATUS_UPDATES=Checking for Updates... SPLASH_STATUS_UPDATES=A verificar a existência de actualizações... #### SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=Loading Core Components... SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=A carregar componentes centrais... #### SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=Loading Download Window... SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=A carregar janela de download... #### SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=Loading Library Window... SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=A carregar janela da biblioteca... #### SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=Loading Upload Window... SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=A carregar janela de upload... #### SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=Loading Monitor Window... SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=A carregar janela do monitor... #### SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=Loading Connections Window... SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=A carregar janela de ligações... #### SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=Loading Statistics Window... SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=A carregar janela de estatísticas... #### SPLASH_STATUS_LOGGING_WINDOW=Loading Logging Window... #? SPLASH_STATUS_LOGGING_WINDOW= #### SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=Loading Status Window... SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=A carregar janela de estado... #### SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=Loading Playlist Window... SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=A carregar janela da lista de reprodução... #### SPLASH_STATUS_MENUS=Loading Menus... SPLASH_STATUS_MENUS=A carregar menus... #### SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=Loading Messages... SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=A carregar mensagens... #### SPLASH_STATUS_ICONS=Loading Icons... SPLASH_STATUS_ICONS=A carregar ícones... #### SPLASH_STATUS_I18N=Loading Internationalization Support... SPLASH_STATUS_I18N=A carregar suporte de internacionalização... #### SPLASH_STATUS_DAAP=Loading Digital Audio Access Protocol... SPLASH_STATUS_DAAP=A carregar Protocolo de Acesso Digital Áudio... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=Loading Connection Listener... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=A carregar listener da ligação... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=Loading Message Router... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=A carregar router de mensagens... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=Loading Connection Manager... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=A carregar gestão de ligação... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=Locating Peers... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=A localizar unidades... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=Loading Shared Siles... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=A carregar ficheiros partilhados... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=Loading Old Downloads... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=A carregar downloads antigos... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=Checking for Updates... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=A verificar a existência de actualizações... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=Loading Directed Querier... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=A carregar directed querier... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=Loading Magnet Listener... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=A carregar MAGNET-listener... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=Loading Peer Listener... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=A carregar listener de unidades... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=Loading Stale Connection Manager... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=A carregar gestão de ligação desactualizada... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=Loading Saved Files... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=A carregar ficheiros guardados... #### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=Loading Secure Settings... SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=A carregar definições seguras... ################################################################## # Key/value pairs for the shutdown window. ################################################################## #### SHUTDOWN_TITLE=Shutting down LimeWire... SHUTDOWN_TITLE=A encerrar o LimeWire... #### SHUTDOWN_WAIT=Please wait while LimeWire shuts down... SHUTDOWN_WAIT=Aguarde enquanto o LimeWire é encerrado... ################################################################## # Key/value pairs for the message displayed to prompt users to # support LimeWire through contributions. ################################################################## #### SUPPORT_LIMEWIRE_01=For Turbo-Charged searches get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_01=Para pesquisas à Velocidade Tubo, adquira o LimeWire PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_02=Support LimeWire's peer-to-peer development. Get PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_02=Apoie o desenvolvimento unidade a unidade do LimeWire. Adquira a versão PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_03=Purchase LimeWire PRO to help us make downloads faster. SUPPORT_LIMEWIRE_03=Adquira o LimeWire PRO para nos ajudar a tornar os downloads mais rápidos. #### SUPPORT_LIMEWIRE_04=For Turbo-Charged downloads get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_04=Para downloads à Velocidade Turbo adquira o LimeWire PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_05=Support open networks. Get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_05=Apoie as redes abertas. Adquira o LimeWire PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_06=Support open source and open protocols. Get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_06=Apoie a fonte aberta e os protocolos abertos. Adquira o LimeWire PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_07=For Turbo-Charged performance get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_07=Para um desempenho à Velocidade Turbo, adquira o LimeWire PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_08=Keep the Internet open. Get LimeWire PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_08=Mantenha a Internet aberta. Adquira o LimeWire PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_09=Developing LimeWire costs real money. Get PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_09=O desenvolvimento do LimeWire custa dinheiro. Adquira a versão PRO. #### SUPPORT_LIMEWIRE_11=Support LimeWire and independent media content. Get PRO. SUPPORT_LIMEWIRE_11=Apoie o LimeWire e o conteúdo de media independente. Adquira a versão PRO. ################################################################################ # Key/value pairs for the update package, displayed when there is an # update of LimeWire available. ################################################################################ #### UPDATE_DIALOG_CAPTION=New Version Available! UPDATE_DIALOG_CAPTION=Nova versão disponível! #### UPDATE_MESSAGE_SMALL=A newer version is available, update? UPDATE_MESSAGE_SMALL=Está disponível uma versão mais recente, deseja actualizar? #### UPDATE_TITLE=A new version of LimeWire is available. UPDATE_TITLE=Está disponível uma nova versão do LimeWire #### UPDATE_LATER_LABEL=Update Later UPDATE_LATER_LABEL=Actualizar mais tarte #### UPDATE_NOW_LABEL=Update Now UPDATE_NOW_LABEL=Actualizar agora #### UPDATE_TIP=Visit http://www.limewire.com to update! UPDATE_TIP=Visite a página http://www.limewire.com para actualizar! #### UPDATE_RESTART=LimeWire needs to be restarted to install the update. If you choose not to update now, LimeWire will update automatically when you close. Would you like to update now? UPDATE_RESTART=O LimeWire necessita de ser reiniciado para instalar a actualização. Se optar por não efectuar a actualização neste momento, o LimeWire será actualizado automaticamente quando fechar o programa. Deseja actualizar agora? #### UPDATE_RESTART_TITLE=Update Ready UPDATE_RESTART_TITLE=Actualização preparada ################################################################################ # Key/Value pairs for dropped files to share dialog. ################################################################################ #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_TITLE=Share Dropped Files? #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_TITLE= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_MESSAGE=You dropped the following files/folders on LimeWire, please select the ones you would like to share. #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_MESSAGE= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_WARNING=All folders you select will also have their subfolders shared. #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_WARNING= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_YES=Yes, Try Again #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_YES= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_NO=No, Share Nothing #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_OPTION_NO= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_DONT_SHOW_AGAIN=Do not show this message again. #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_DONT_SHOW_AGAIN= #### SHARED_FILES_DROP_DIALOG_EMPTY_SELECTION_MESSAGE=You clicked OK but did not select any files to be shared. Would you like to try again? #? SHARED_FILES_DROP_DIALOG_EMPTY_SELECTION_MESSAGE= ################################################################################ # Key/Value pairs for other messages displayed to the user. ################################################################################ #### MESSAGE_CAPTION=Message MESSAGE_CAPTION=Mensagem #### MESSAGE_ERROR_CAPTION=Error MESSAGE_ERROR_CAPTION=Erro #### MESSAGE_WARNING_CAPTION=Warning MESSAGE_WARNING_CAPTION=Aviso #### MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Are you sure you want to stop sharing this folder? MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Tem a certeza que pretende deixar de partilhar esta pasta? #### MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=LimeWire cannot stop sharing this folder. MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=O LimeWire não pode deixar de partilhar esta pasta. #### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=LimeWire will not launch the specified file for security reasons. MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=Por razões de segurança o LimeWire não irá abrir o ficheiro especificado. #### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_FAILED=LimeWire could not launch the specified file. #? MESSAGE_FILE_LAUNCHING_FAILED= #### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_COMMAND_FAILED=LimeWire could not launch the specified file.\n\nExecuted command: {0}. #? MESSAGE_FILE_LAUNCHING_COMMAND_FAILED= #### MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Are you sure you want to delete the selected file(s)? MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Tem a certeza que pretende eliminar o(s) ficheiro(s) seleccionado(s)? #### MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILES=The following files could not be deleted. They may be in use by another application or are currently being downloaded to. #? MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILES= #### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=Unable to rename the file MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=Impossível mudar o nome do ficheiro #### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. It may be in use by another application. MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. Pode estar a ser utilizado por outra aplicação. #### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=LimeWire will not allow you to MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=O LimeWire não lhe permite aceder #### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=the folder reserved for incomplete files. MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=à pasta reservada a ficheiros incompletos. #### MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=LimeWire was unable to use the specified folder for saving files. Please try a different folder. MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=O LimeWire não conseguiu utilizar a pasta especificada para guardar ficheiros. Tente um pasta diferente. #### MESSAGE_FILE_CORRUPT=LimeWire has detected a corruption in the file MESSAGE_FILE_CORRUPT=O LimeWire detectou uma adulteração no ficheiro #### MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Do you want to continue the download? MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Pretende prosseguir o download? #### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=You are attempting to share a folder that is likely to contain sensitive information: MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=Está a tentar partilhar uma pasta que pode conter informações sensíveis: #### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Share this folder? MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Partilhar esta pasta? ################################################################################ # Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the # internet. ################################################################################ #### NO_INTERNET=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. Please check your connection or firewall settings and then select "Connect" from the File menu to connect LimeWire to the network. NO_INTERNET=A sua máquina não parece possuir uma ligação à Internet activa, ou existe um firewall está a bloquear o acesso do LimeWire à Internet. Verifique a sua ligação ou as definições do firewall e seleccione "Ligar", no menu Ficheiro, para ligar o LimeWire à rede. ################################################################################ # Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the # internet and you haven't used your machine in awhile, so we'll automatically # keep trying. ################################################################################ #### NO_INTERNET_RETRYING=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. LimeWire will automatically keep trying to connect you to the network unless you select "Disconnect" from the File menu. NO_INTERNET_RETRYING=A sua máquina não parece possuir uma ligação à Internet activa, ou existe um firewall the está a bloquear o acesso do LimeWire à Internet. O LimeWire vair continuara a tentar ligar à rede automaticamente, a não ser que seleccione \u201cDeligar\u201d no menu Ficheiro. ################################################################################ # Key/value pair for the message shown when LimeWire is trying to connect # to too many GWebCaches for various reasons. ################################################################################ #### GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered. GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=O LimeWire não consegue ligar a anfitriões na rede Gnutella. Na maior parte dos casos, isto deve-se a firewalls ou a software de filtragem de conteúdo que bloqueiam o acesso ao Gnutella (porta 6346). Reveja as opções do seu firewall de modo a permitir ao LimeWire aceder à rede Gnutella ou consulte o seu administrador do sistema, ou fornecedor de acesso à internet, para determinar se o tráfego da rede Gnutella está a ser filtrado. #### GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered. GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=O LimeWire não consegue ligar a anfitriões na rede Gnutella. Na maior parte dos casos, isto deve-se a firewalls ou a software de filtragem de conteúdo que bloqueiam o acesso ao Gnutella (porta 6346). Reveja as opções do seu firewall de modo a permitir ao LimeWire aceder à rede Gnutella ou consulte o seu administrador do sistema, ou fornecedor de acesso à internet, para determinar se o tráfego da rede Gnutella está a ser filtrado. ################################################################################ # Key/Value pairs for friendly error messages. # Every kind of error MUST be implemented for all types. # Currently, the only error is DISK_FULL and the only types are DOWNLOAD and GENERIC. ################################################################################ #### ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=LimeWire cannot download the selected file because your hard drive is full. To download more files, you must free up space on your hard drive. ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=O LimeWire não consegue efectuar o download do ficheiro seleccionado porque o seu disco rígido estar cheio. Para efectuar o download de mais ficheiros necessita de libertar espaço no seu disco rígido. #### ERROR_DISK_FULL_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because your hard drive is full. To continue using LimeWire you must free up space on your hard drive. ERROR_DISK_FULL_GENERIC=O LimeWire não consegue escrever um ficheiro necessário porque o seu disco rígido está cheio. Para continuar a utilizar o LimeWire necessita de libertar espaço no seu disco rígido. #### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=LimeWire was unable to download the selected file because another program is using the file. Please close the other program and retry the download. ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=O LimeWire não consegue efectuar o download do ficheiro seleccionado porque existe outro programa a utilizar o ficheiro. Feche o outro programa e volte a tentar o download. #### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=LimeWire was unable to open a necessary file because another program has locked the file. LimeWire may act unexpectedly until this file is released. ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=O LimeWire não conseguiu abrir um ficheiro necessário em virtude de outro programa ter bloqueado o ficheiro. O LimeWire poderá agir de forma inesperada até o ficheiro ser libertado. #### ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=LimeWire was unable to create or continue writing an incomplete file for the selected download because you do not have permission to write files to the incomplete folder. To continue using LimeWire, please choose a different Save Folder. ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=O LimeWire não conseguir criar ou continuar a escrever um ficheiro incompleto do download seleccionado por não possuir permissão para escrever ficheiros na pasta de ficheiros incompletos. Para continuar a utilizar o LimeWire seleccione uma pasta de destino diferente. #### ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because you do not have the necessary permissions. Your preferences may not be maintained the next time you start LimeWire, or LimeWire may behave in unexpected ways. ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=O LimeWire não conseguiu escrever um ficheiro necessário por não possuir as permissões necessárias. As suas preferências podem não ser mantidas da próxima vez que iniciar o LimeWire, ou o LimeWire pode comportar-se de uma forma inesperada. #### ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=LimeWire was unable to open the incomplete file for the selected download because the filename contains characters which are not supported by your operating system. ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=O LimeWire não conseguiu abrir o ficheiro incompleto para o download seleccionado, em virtude do nome do ficheiro conter caracteres não suportados pelo seu sistema operativo. #### ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=LimeWire cannot open a necessary file because the filename contains characters which are not supported by your operating system. LimeWire may behave in unexpected ways. ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=O LimeWire não pode abrir um ficheiro necessário em virtude do nome do ficheiro conter caracteres não suportados pelo seu sistema operativo. O LimeWire pode comportar-se de forma inesperada. ################################################################################ # Key/Value pairs for internal error messages. ################################################################################ #### ERROR_INTERNAL_TITLE=Internal Error ERROR_INTERNAL_TITLE=Erro interno #### ERROR_INTERNAL_SERVLET=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To aid with debugging, please click 'Send' to notify LimeWire about the problem. If desired, you can click 'Review' to look at the information that will be sent. Thank you. ERROR_INTERNAL_SERVLET=O LimeWire encontrou um erro interno. O Lime Wire pode recuperar e continuar a funcionar normalmente. Para ajudar a eliminar erros clique em 'Enviar' para informar a LimeWire do problema. Se pretender, pode fazer clique em 'Rever' para ler a informaçãp que vai ser enviada. Obrigado. #### ERROR_INTERNAL_OLD=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To continue using LimeWire, click 'Discard'. If desired, you can click 'Review' to look at the information about the error. ERROR_INTERNAL_OLD=O LimeWire encontrou um erro interno. O Lime Wire pode recuperar e continuar a funcionar normalmente. Para continuar a utilizar o LimeWire, faça clique em 'Anular'. Se pretender, pode fazer clique em 'Rever' para ler a informação acerca do erro. #### ERROR_INTERNAL_SEND=Send ERROR_INTERNAL_SEND=Enviar #### ERROR_INTERNAL_REVIEW=Review ERROR_INTERNAL_REVIEW=Rever #### ERROR_INTERNAL_DISCARD=Discard ERROR_INTERNAL_DISCARD=Anular #### ERROR_INTERNAL_COPY=Copy Report ERROR_INTERNAL_COPY=Copiar relatório #### ERROR_INTERNAL_OK=OK ERROR_INTERNAL_OK=OK #### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Always Send Immediately ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Enviar sempre imediatamente #### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Always Ask For Review ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Pedir sempre a revisão #### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Always Discard All Errors ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Anular sempre todos os erros #### ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=LimeWire was unable to connect to the bug server in order to send the below bug report. For further help and to aid with debugging, please visit www.limewire.com and click 'Support'. Thank you. ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=O LimeWire não conseguir ligar ao servidor de erros para enviar o relatório de erro apresentado abaixo. Para ajudar a corrigir erros, copie o texto que se segue e envie-o por email para bugs@limewire.com. Obrigado. ################################################################################ # Key/Value pairs for error messages. ################################################################################ #### ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=LimeWire was unable to initialize and start. This is usually due to a firewall program blocking LimeWire's access to the internet or loopback connections on the local machine. Please allow LimeWire access to the internet and restart LimeWire. ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=O LimeWire não conseguiu inicializar e iniciar. Geralmente, isto deve-se à existência de um firewall que bloqueia o acesso do LimeWire à Internet ou a ligações em ciclo na máquina local. Deixe o LimeWire aceder à Internet e reinicie-o. #### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a Microsoft patch is required or a firewall is blocking access. LimeWire can direct you to Microsoft's page with information if you want to use this feature. Click 'Yes' to go to the patch, 'No' to disable this feature, or 'Cancel' to decide later. ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=O LimeWire não conseguiu iniciar o Protocolo de Acesso Áudio Digital (para partilhar ficheiros em iTunes) em virtude de ser necessário uma correcção da Microsoft ou de existir um firewall a bloquear o accesso. O LimeWire pode encaminhá-lo para a página de informações da Microsoft se pretende utilizar esta característica. Faça clique em 'Sim' para ir para a correcção, 'Não' para desactivar esta característica, ou 'Cancelar' para decidir mais tarde. #### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a firewall is blocking access. To continue using this feature, click 'Yes' and change your firewall allow 'LimeWire.exe' full access to incoming and outgoing connections. To disable this feature, click 'No'. ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=O LimeWire não conseguiu iniciar o Protocolo de Acesso Áudio Digital (para partilhar ficheiros em iTunes) por existir um firewall a bloquear o accesso. Para continuar a utilizar esta característica faça clique em 'Sim' e altere o seu firewall. Autorize acesso total do 'LimeWire.exe' a ligações entradas e saídas. Para desactivar esta característica clique em 'Não'. #### ERROR_DAAP_START_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol Service (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing. ERROR_DAAP_START_FAILED=O LimeWire não conseguiu iniciar o Protocolo de Acesso Áudio Digital (para partilhar ficheiros em iTunes). Esta característica será desligada. Pode activá-la novamente nas opções, em iTunes -> Partilhar. #### ERROR_DAAP_RUN_ERROR=LimeWire encountered an error in the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing. ERROR_DAAP_RUN_ERROR=O LimeWire econtrou um erro no Protocolo de Acesso Áudio Digital (para partilhar ficheiros em iTunes). Esta característica será desligada. Pode activá-la novamente nas opções, em iTunes -> Partilhar. #### ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=LimeWire was unable to set up a port to listen for incoming connections. Some features of LimeWire may not work as expected. ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=O LimeWire não conseguiu definir uma porta para o listening de ligações entradas. Algumas características do LimWire poderão não funcionar conforme esperado. #### ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Port not available. Please select a different port. ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Porta indisponível. Seleccione uma porta diferente. #### ERROR_PORT=Could not find a port to use for incoming connections.\nPlease specify a port from the configuration window. ERROR_PORT=Não foi possível encontrar uma porta para as ligações entradas.\nEspecifique uma porta na janela de configuração. #### ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=Your search must be at least three characters to avoid congesting the network. ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=A sua pesquisa deve ter pelo menos três caracteres para evitar congestionar a rede. #### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Invalid folder for saving files. Please use another folder or revert to the default. ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Pasta inválida para guardar ficheiros. Utilize outra pasta ou aceite a pasta predefinida. #### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=Your save folder is not valid. It may have been deleted, you may not have permissions to write to it, or there may be another problem. Please choose a different folder. ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=A sua pasta de destino não é válida. É possível que tenha sido apagada, que você não tenha permissões para escrever nessa pasta ou poderá existir outro problema. Seleccione um pasta diferente. #### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=The selected save folder is invalid. You may not have permissions to write to the selected folder. LimeWire will revert to your previously selected folder. ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=A pasta de destino seleccionada não é válida. É possível que não tenha permissões para escrever na pasta seleccionada. O LimeWire vai passar à pasta anteriormente seleccionada. #### ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Invalid folder for sharing files. Please use another folder or revert to the default. ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Pasta inválida para partilhar ficheiros. Utilize outra pasta ou aceite a pasta predefinida. #### ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=You must enter a port between 1 and 65535 when manually forcing your port. ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=Tem de indicar uma porta entre 1 e 65535 quando forçar a sua porta manualmente. #### ERROR_PORT_RANGE=Please enter a port between 1 and 65535. ERROR_PORT_RANGE=Indique uma uma porta entre 1 e 65535. #### ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Já está a efectar o download deste ficheiro para #### FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to "{0}". FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Já está a efectar o download deste ficheiro para "{0}". #### ERROR_ALREADY_EXISTS=You have already downloaded ERROR_ALREADY_EXISTS=Já efectuou o download #### NO_PREVIEW_BEGIN=There is nothing to preview for file NO_PREVIEW_BEGIN=Não existe nenhum ficheiro para prever #### NO_PREVIEW_END=. NO_PREVIEW_END=. #### ERROR_CANT_RESUME_START=The file ERROR_CANT_RESUME_START=O ficheiro #### ERROR_CANT_RESUME_END=is not a valid incomplete file and cannot be resumed. ERROR_CANT_RESUME_END=não é um ficheiro incompleto válido e não pode ser retomado. #### ERROR_OPEN_URL=LimeWire could not locate your web browser to display the following webpage: ERROR_OPEN_URL=O LimeWire não conseguiu localizar o seu web browser para mostrar a seguinte página web: #### ERROR_DEL_META_USER=Cannot remove unsaved info. ERROR_DEL_META_USER=Não é possível remover informação não guardada. #### ERROR_DEL_META_SYSTEM=Unable to remove data. ERROR_DEL_META_SYSTEM=Não foi possível remover dados. #### ERROR_SAVE_META_DOC=Internal Document Error. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_DOC=Erro de documento interno. Não foi possível guardar os dados. #### ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Nothing to save. ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Nada para guardar. #### ERROR_SAVE_META_FILE=File not found or corrupt file. Data could not be saved ERROR_SAVE_META_FILE=Ficheiro não encontrado ou danificado. Não foi possível guardar os dados. #### ERROR_SAVE_META_RW=Read Write Error. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_RW=Ler erro de escrita. Não foi possível guardar os dados. #### ERROR_SAVE_META_ID3=File Corrupt. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_ID3=Ficheiro danificado. Não foi possível guardar os dados. #### ERROR_SAVE_META_DISK=Internal Error. Data could not be saved. ERROR_SAVE_META_DISK=Erro interno. Não foi possível guardar os dados. #### ERROR_SAVE_META_BAD=Incorrect format entered. Changes will not be saved. ERROR_SAVE_META_BAD=Foi inserido um formato incorreto. Não serão guardadas alterações. #### ERROR_REMOVE_LAST_COL=You cannot turn off all columns. ERROR_REMOVE_LAST_COL=Não pode desactivar todas as colunas. #### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=Could not browse host ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=Não foi possível procurar no anfitrião #### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=. ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=. #### ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=The theme you are applying is invalid. LimeWire will revert to the default theme. ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=O tema que está a aplicar não é válido. O LimeWire vai reverter para o tema predefinido. #### ERROR_INVALID_THEME_FILE=The skin file you selected does not exist or is invalid. Please choose another file, or use the default. ERROR_INVALID_THEME_FILE=O ficheiro de máscara que seleccionou não existe ou não é válido. Seleccione outro ficheiro ou utilize a predefinição. #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=The skin you selected is out of date. Please download the latest version of the skin. ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=A máscara que seleccionou está desactualizada. Efectue o download da última versão da máscara. #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Invalid Skin ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Máscara inválida #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Get New Skins ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Procurar novas máscaras #### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Later ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Mais tarde #### ERROR_BAD_MAGNET_LINK=Could not process bad MAGNET link ERROR_BAD_MAGNET_LINK=Não foi possível processar ligação MAGNET em más condições #### ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=One or more URLs in the MAGNET link were invalid. Your file may not download correctly. ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=Existem uma ou mais URLs não válidas na ligação do MAGNET. O download do seu ficheiro poderá não ser efectuado correctamente. #### ERROR_PROPS_CORRUPTED=A file used to save your preferences was corrupted. LimeWire will use default values. ERROR_PROPS_CORRUPTED=Danos num ficheiro utilizado para guaradar as suas preferências. O LimeWire vai utilizar os valores predefinidos. #### ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too long. Please make your search smaller and try again. ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=A sua pesquisa é demasiado extensa. Introduza uma pesquisa mais pequena e tente novamente. #### ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too specific. Please make your search smaller and try again. ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=A sua pesquisa é demasiado específica. Reduza a sua pesquisa e tente novamente. #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_DETAIL=Please enter the copyright holder, copright year and title. #? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_DETAIL= #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE=Please enter the title of the file you want to publish. #? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE= #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR=Please enter the year of the file you want to publish. #? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR= #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER=Please enter the copyright holder of the file you want to publish. #? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER= #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL=Please enter a verification URL for the license. #? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL= #### ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START=The description for this file is too short. Please enter at least {0} words. #? ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START= #### ERROR_CCPUBLISHER_URL=Please enter a valid verification URL for the license. #? ERROR_CCPUBLISHER_URL= #### ERROR_CCPUBLISHER_DATE=Please enter a valid year for the file you want to publish. #? ERROR_CCPUBLISHER_DATE= #### ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE=The default Internet Archive identifier for this file and username is allready taken. Please modify it below or press cancel to return. #? ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE= #### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN=Please enter your Internet Archive username and password. #? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN= #### ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Do you want to try again? #? ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION= #### ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION=There was an error while connecting to the internet archive. #? ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION= #### ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN=There was an error while logging in to the Internet Archive. Please check your username and password and try again. #? ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN= #### ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY=There was an error while trying to access the upload directory. #? ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY= #### ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Please try again later. #? ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION= #### ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT=LimeWire was unable to load the specified torrent file, - it may be malformed or LimeWire does not have permission to access this file. #? ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT= #### ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT_URL=LimeWire was unable to download the torrent file from the specified URL: #? ERROR_COULD_NOT_OPEN_TORRENT_URL= #### ERROR_BAD_TORRENT_URL=The specified URL is not valid. Please check your input. #? ERROR_BAD_TORRENT_URL= ################################################################################ # Messages for Licensing. ################################################################################ #### LICENSE_VIEW_LICENSE=View License LICENSE_VIEW_LICENSE=Ver licença #### LICENSE_EDIT_LICENSE=Edit License... #? LICENSE_EDIT_LICENSE= #### LICENSE_VERIFY=Verify LICENSE_VERIFY=Verificar #### LICENSE_SAVE_DETAILS_TO_FILE=Save details to file #? LICENSE_SAVE_DETAILS_TO_FILE= ################################################################################ # Messages for Creative Commons Licensing. ################################################################################ #### LICENSE_CC_TITLE=Creative Commons Details LICENSE_CC_TITLE=Detalhes da Creative Commons #### LICENSE_CC_LOCATING=LimeWire is currently locating the details of this license. LICENSE_CC_LOCATING=O LimeWire está a localizar os detalhes desta licença. #### LICENSE_CC_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this Creative Commons license. LICENSE_CC_UNVERIFIED=O LimeWire ainda não verificou esta licença.\nClique 'Verificar' para localizar os detalhes desta licença Creative Commons. #### LICENSE_CC_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this license. LICENSE_CC_INVALID=O LimeWire não conseguir localizar os detalhes desta licença. #### LICENSE_CC_RETRY=You can try validating this license again by clicking 'Verify'. LICENSE_CC_RETRY=Pode tentar validar esta licença novamente, fazendo clique em 'Verificar'. #### LICENSE_CC_DETAILS=License Details: LICENSE_CC_DETAILS=Detalhes da licença #### LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=View Claimed License Deed LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=Visualizar Termos da Licença Reivindicados #### LICENSE_CC_DEED=View License Deed LICENSE_CC_DEED=Visualizar Termos da Licença #### LICENSE_CC_VERIFICATION=View Verification Page LICENSE_CC_VERIFICATION=Visualizar página de verificação #### LICENSE_CC=Creative Commons LICENSE_CC=Creative Commons ################################################################################ # Messages for Weed Licensing. ################################################################################ #### LICENSE_WEED_TITLE=Weedshare Details LICENSE_WEED_TITLE=Detalhes do Weedshare #### LICENSE_WEED_LOCATING=LimeWire is contacting www.weedshare.com for the details of this file. LICENSE_WEED_LOCATING=O LimeWire está a contacar www.weedshare.com para obter os detalhes deste ficheiro. #### LICENSE_WEED_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this file. LICENSE_WEED_UNVERIFIED=O LimeWire ainda não verificou esta licença.\nClique 'Verificar' para localizar os detalhes deste ficheiro. #### LICENSE_WEED_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this Weed file. LICENSE_WEED_INVALID=O LimeWire não conseguiu localizar os detalhes deste ficheiro Weed. #### LICENSE_WEED_RETRY=You can try looking up the details again by clicking 'Verify'. LICENSE_WEED_RETRY=Pode tentar ver os detalhes novamente fazendo clique em 'Verificar'. #### LICENSE_WEED_DETAILS=License Details: LICENSE_WEED_DETAILS=Detalhes da licença: #### LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=View Weedshare Usage Rights LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=Visualizar Direitos de Utilização Weedshare #### LICENSE_WEED_DEED=View Usage Rights LICENSE_WEED_DEED=Visualizar Direitos de Utilização #### LICENSE_WEED_VERIFICATION=View Verification Page LICENSE_WEED_VERIFICATION=Visualizar Página de Verificação #### LICENSE_WEED=Weedshare LICENSE_WEED=Weedshare ################################################################################ # Messages for Unknown licenses. ################################################################################ #### LICENSE_UNKNOWN_TITLE=License Details LICENSE_UNKNOWN_TITLE=Detalhes da Licença #### LICENSE_UNKNOWN_INVALID=This file may require a license in order to open and view. LICENSE_UNKNOWN_INVALID=Pode necessitar de uma licença para abrir e visualizar este ficheiro. ################################################################################ # Keys for the titles of the options panes. The corresponding values represent # the visual names of the panes in the options tree # package com.limegroup.gnutella.gui.options. ################################################################################ #### OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=Saving OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=A guardar #### OPTIONS_SAVE_BASIC_MAIN_TITLE=Basic #? OPTIONS_SAVE_BASIC_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_SAVE_ADVANCED_MAIN_TITLE=Advanced #? OPTIONS_SAVE_ADVANCED_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=Sharing OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=A partilhar #### OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Speed OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Velocidade #### OPTIONS_PERFORMANCE_MAIN_TITLE=Performance #? OPTIONS_PERFORMANCE_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Downloads OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Downloads #### OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Uploads OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Uploads #### OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Basic OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Básico #### OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Slots OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Quotas #### OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Connections OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Ligações #### OPTIONS_BITTORRENT_MAIN_TITLE=BitTorrent #? OPTIONS_BITTORRENT_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=System Tray OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=Encerrar #### OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Updates OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Actualizações #### OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Chat OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Conversação #### OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Player OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Leitor #### OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Status Bar OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Barra de estado #### OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes #### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=Importing OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=A importar #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=Sharing OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=A partilhar #### OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Helper Apps OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Helper Apps #### OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Bug Reports OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Relatórios de erro #### OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=View OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=Ver #### OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Popups OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Popups #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Autocompletion OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Autocompletion #### OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=Searching OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=A pesquisar #### OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Basic OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Básico #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Quality OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Qualidade #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Speed OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Velocidade #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE=Junk #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filters OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filtros #### OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Keywords OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Palavras-chave #### OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Hosts OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Anfitriões #### OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Advanced OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Avançado #### OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Preferencing OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Preferencing #### OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Firewall Config OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Configuração do firewall #### OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=System Startup OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=Arranque do sistema #### OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_MAIN_TITLE=Content #? OPTIONS_CONTENT_FILTER_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_MAIN_TITLE=Network Interface #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_MAIN_TITLE= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_MAIN_TITLE=File Associations #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_MAIN_TITLE= ################################################################################ # Key/value pairs for the save directory options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=You have made changes to some settings. Would you like to save these changes? OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=Alterou algumas definições. Deseja guardar essas alterações? #### OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Save Folder OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Pasta de destino #### OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=You can choose the folder for saving files. OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=Pode seleccionar a pasta para guardar ficheiros. #### OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Folder: OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Pasta: #### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse... OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Procurar... #### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Utilizar predefinição #### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Seleccionar outra pasta #### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Utilizar a pasta predefinida #### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=You can specify a download location for each media type. OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=Pode especificar uma localização de download para cada tipo de media. #### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Open Dialog to Select a Folder OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Abrir Diálogo para Seleccionar uma Pasta #### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Reset OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Repor #### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Reset to Default Download Folder OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Repor na pasta predefinida para downloads #### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Media Type OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Tipo de media #### OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Save Folder OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Pasta de destino #### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=Incomplete Files OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=Ficheiros incompletos #### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=You can automatically delete old incomplete download files. OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=Pode eliminar automaticamente os ficheiros antigos de downloads incompletos. #### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Days to Keep Incomplete Files: OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Número de dias para manter ficheiros incompletos: ################################################################################ # Key/value pairs for the shared directories options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Shared Folders OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Pastas partilhadas #### OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=You can choose the folders for sharing files. Files in these folders are displayed in the library. OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=Pode seleccionar as pastas para partilhar ficheiros. Os ficheiros destas pastas são exibidos na biblioteca. #### OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Share Finished Downloads: OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Partilhar downloads terminados: #### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Download Sharing OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Partilha de downloads #### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=You can share files that you download to unshared folders. OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=Pode partilhar os ficheiros cujo download foi efectuado para pastas não partilhadas. #### OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Would you like to share your new save folders? The following new folders will be shared:\n\n OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Deseja partilhar as suas novas pastas de destino? Serão partilhadas as seguintes pastas:\n\n #### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_TITLE=Torrent Sharing #? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_TITLE= #### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_LABEL=You can automatically share .torrent files. #? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_LABEL= #### OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_BOX_LABEL=Share .torrent files #? OPTIONS_SHARED_SHARE_TORRENTS_META_BOX_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for the shared extension options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Shared Extensions OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Extensões partilhadas #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=You can choose which file extensions you would like to share. OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=Pode selecionar as extensões de ficheiros que pretende partilhar. #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Extensions: OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Extensões: #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Defaults OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Utilizar predefinições #### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Share the Default File Extensions OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Partilhar extensões de ficheiros predefinidas. ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the connection speed # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SPEED_TITLE=Connection Speed OPTIONS_SPEED_TITLE=Velocidade de ligação #### OPTIONS_SPEED_LABEL=You can specify your connection speed so that LimeWire can optimize performance. OPTIONS_SPEED_LABEL=Pode especificar a sua velocidade de ligação para o LimeWire optimizar o desempenho. #### OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Speed: OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Velocidade: ################################################################################ # Key/Value pairs for disabling capabilities ################################################################################ #### OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_TITLE=Capabilities #? OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_TITLE= #### OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_LABEL=If your computer has a fast internet connection, LimeWire may act as an "Ultrapeer" for slower users and/or connect to the Mojito DHT. You can disable these if needed. #? OPTIONS_DISABLE_CAPABILITIES_LABEL= #### OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Disable Ultrapeer Capabilities: OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Desactivar capacidades de ultrapeer: #### OPTIONS_DISABLE_DHT_MODE_BOX_LABEL=Disable Mojito DHT Capabilities: #? OPTIONS_DISABLE_DHT_MODE_BOX_LABEL= ################################################################################ # Key/Value pairs for disabling OOB support. ################################################################################ #### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=OOB Searching OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=Pesquisa OOB #### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=Out-Of-Band Searching results in faster result delivery to your client, though some internet connections may not work well with this feature. OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=A pesquisa Out-Of-Band resulta numa entrega de resultados mais rápida ao nosso cliente, embora algumas ligações à Internet possam não funcionar bem com esta característica. #### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Enable OOB Searching: OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Activar Pesquisa OOB: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the maximum number of downloads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Maximum Downloads OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Máximo de downloads #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous downloads. OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=Pode definir o número máximo de downloads simultâneos. #### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Downloads: OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Máximo de downloads: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically clearing downloads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Downloads OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Limpar downloads #### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear downloads that have completed. OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=Pode seleccionar se pretende ou não limpar automaticamente os downloads que foram concluídos. #### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Clear Completed Downloads: OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Limpar os downloads concluídos: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted # to downloads in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Download Bandwidth OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Largura de banda de download #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to downloads. OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Pode definir a percentagem da largura de banda dedicada aos downloads. #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Ilimitada #### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Download Speed: OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Velocidade de download: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for download license warning # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=License Warning OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=Limpar downloads #### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=You can choose whether to be warned about downloading a file without a license. OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=Pode seleccionar se pretende ser avisado ao efectuar o download de um ficheiro sem licença. #### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=Show License Warning: OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=Mostra aviso sobre a licença: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Uploads OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Limpar uploads #### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear uploads that have completed. OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=Pode seleccionar se pretende ou não limpar automaticamente os uploads concluídos. #### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Clear Completed Uploads: OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Limpar automaticamente os uploads concluídos: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted # to uploads in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Upload Bandwidth OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Largura de banda para upload #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to uploads. To turn off uploads, reduce your upload slots to zero. OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Pode definir a percentagem de largura de banda dedicada a uploads. Para desactivar os uploads, reduza suas quotas a zero. #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Ilimitada #### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Upload Speed: OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Velocidade de upload: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically sharing partially downloaded # files. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=Partial Files OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=Ficheiros com download parcial. #### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=You can choose whether or not to automatically share partially downloaded files. OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=Pode seleccionar se pretende partilhar automaticamente os ficheiros com download parcial. #### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Allow Partial Sharing: OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Permitir partilha parcial: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the hard maximum number of uploads. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Max Upload Slots OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Máximo de quotas de upload #### OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Never allow more than this many uploads. This value will only be reached if you have enough bandwidth. OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Nunca permita mais do que este número de uploads. Este valor só será atingido se existir largura de banda suficiente. #### OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Max Upload Slots: OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Máximo de quotas de upload: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the soft maximum number of uploads. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Start Upload Slots: OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Iniciar quotas de upload: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the number of uploads per persons. ################################################################################ #### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Uploads Per Person OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Uploads por pessoa #### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Allow this many uploads per person. OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Permitir este número de uploads por pessoa. #### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Uploads Per Person: OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Uploads por pessoa: ################################################################################ # Key/Value pairs for connecting on startup. ################################################################################ #### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Connect on Startup OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Ligar ao iniciar #### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically connect to the network when the application starts up. OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=Pode seleccionar se pretende ou não ligar automaticamente à rede quando a aplicação iniciar. #### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Connect on Startup: OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Ligar ao iniciar: ############################################################################### # Key/Value pairs for BitTorrent options. ############################################################################### #### OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_TITLE=BitTorrent Settings #? OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_TITLE= #### OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_LABEL=You can choose whether or not LimeWire should manage your Bittorrent protocol settings. It is highly recommended that LimeWire manage these settings. Invalid or inappropriate values may cause severe performance and/or memory problems. #? OPTIONS_BITTORRENT_SETTINGS_LABEL= #### OPTIONS_BITTORRENT_CUSTOM_WARNING=Invalid or inappropriate custom values may cause severe performance and/or memory problems. Unless you really know what you're doing, it is highly recommended that you let LimeWire manage these settings. #? OPTIONS_BITTORRENT_CUSTOM_WARNING= #### OPTIONS_BITTORRENT_CHECK_BOX_LABEL=Let LimeWire manage my BitTorrent settings. (Recommended) #? OPTIONS_BITTORRENT_CHECK_BOX_LABEL= #### OPTIONS_BITTORRENT_MAX_UPLOADS=Maximum uploads per torrent #? OPTIONS_BITTORRENT_MAX_UPLOADS= #### OPTIONS_BITTORRENT_MIN_UPLOADS=Minimum uploads per torrent #? OPTIONS_BITTORRENT_MIN_UPLOADS= #### OPTIONS_BITTORRENT_FLUSH_WRITE=Safe chunk verification #? OPTIONS_BITTORRENT_FLUSH_WRITE= #### OPTIONS_BITTORRENT_EXPERIMENTAL_DISK=Experimental disk access #? OPTIONS_BITTORRENT_EXPERIMENTAL_DISK= ############################################################################### # Key/Value pairs for the auto start bittorrents pane item. ############################################################################### #### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_TITLE=Automatically start torrents #? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_TITLE= #### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_LABEL=You can choose whether to automatically start torrents downloaded from Gnutella. #? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_LABEL= #### OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_CHECKBOX=Start automatically #? OPTIONS_BITTORRENT_AUTO_START_CHECKBOX= ################################################################################ # Key/Value pairs for shutdown options. ################################################################################ #### OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Shutdown Behavior OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Opções de encerramento #### OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=You can choose the default shutdown behavior. OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=Pode seleccionar o encerramento predefinido. #### OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Shutdown Immediately OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Encerrar imediatamente #### OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Shutdown after Transfers OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Encerrar após as transferências #### OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Minimize to System Tray OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Minimizar para a bandeja do sistema #### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Show System Tray Icon: #? OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL= #### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE=System Tray Icon #? OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE= #### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL=You can display the system tray icon while LimeWire is visible. #? OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL= ################################################################################ # Key/Value pairs for update options. ################################################################################ #### OPTIONS_UPDATE_TITLE=Update Options OPTIONS_UPDATE_TITLE=Opções de actualização #### OPTIONS_UPDATE_LABEL=You can choose when you want to be notified of new LimeWire releases. OPTIONS_UPDATE_LABEL=Pode seleccionar quando pretende ser avisado sobre novas versões do LimeWire. #### OPTIONS_UPDATE_BETA=Beta Releases OPTIONS_UPDATE_BETA=Versões Beta #### OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Service Releases OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Versões de serviço #### OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Major Releases OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Versões principais ################################################################################ # Key/Value pairs for the chat options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable Chat: OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Activar Conversação: #### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Host Communication OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Comunicação com o anfitrião #### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=You can turn chat on or off. OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=Pode activar ou desactivar a conversação. ################################################################################ # Key/Value pairs for the player options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Use LimeWire Media Player: OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Usar o LimeWire Media Player: #### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Player Options OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Opções do leitor #### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose to play media with LimeWire or your system's default player. The media player and playlist will appear only if this option is set. A restart will be required when enabling or disabling the media controls. OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Pode seleccionar a reprodução com o LimeWire ou com o leitor de media predefinido do seu sistema. O leitor de media e a lista de reprodução serão apresentados apenas se esta opção estiver definida. É necessário reiniciar quando activar ou desactivar os controlos de media. ################################################################################ # Key/Value pairs for the association options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Check these associations when starting LimeWire: #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_TITLE=Links and File Types #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_TITLE= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_LABEL=You can use LimeWire to open certain filetypes and protocols. You can also instruct LimeWire to always regain these associations if another program takes them. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_PREFERENCE_LABEL= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_LINKS_PROMPT=Use LimeWire for... #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_LINKS_PROMPT= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_STARTUP_PROMPT=What should LimeWire do with the selected associations on startup? #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_STARTUP_PROMPT= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ALWAYS=Always take the selected associations. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ALWAYS= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ASK=Ask me what to do when an association is missing. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_ASK= #### OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_NEVER=Ignore all missing associations. #? OPTIONS_ASSOCIATIONS_GRAB_NEVER= ################################################################################ # Key/Value pairs for the status bar options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Show Connection Quality Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar indicador de qualidade da ligação: #### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Connection Quality Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Indicador de qualidade da ligação #### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=You can display a measurement of your connection quality in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=Pode visualizar uma medição da qualidade da sua ligação na barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Show Shared Files Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar indicador de ficheiros partilhados: #### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Shared Files Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Indicador de ficheiros partilhados #### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=You can display how many files you are sharing in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=Pode visualizar o número de ficheiros que está a partilhar na barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Show Firewall Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Mostar indicador do firewall: #### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Firewall Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Indicador do firewall #### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=You can display your firewall status in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=Pode visualizar o estado do seu firewall na barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Show Bandwidth Indicator: OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Mostrar indicador de largura de banda: #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Bandwidth Indicator OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Indicador de largura de banda: #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=You can display your bandwidth consumption in the status bar. OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=Pode visualizar o seu consumo de largura de banda na barra de estado. #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Downloads: OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Downloads: #### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Uploads: OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Uploads: ################################################################################ # Key/Value pairs for the iTunes options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable iTunes importing: OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Activar a importação de iTunes: #### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Importing OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Importação #### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=You can have LimeWire import newly downloaded songs into iTunes. OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=O LimeWire pode importar para iTunes canções cujo download tenha sido efectuado recentemente. ################################################################################ # Key/Value pairs for the iTunes/DAAP options in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=Sharing OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=A partilhar #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=You can share your Music on the Local Area Network and make it accessible for iTunes and other Digital Audio Access Protocol (DAAP) enabled Players. OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=Pode partilhar a sua musica na LAN e torná-la acessível a iTunes e a outros leitores com Digital Audio Access Protocol (DAAP).\n\nActive o Modo de Compatibilidade se tiver problemas com a partilha de iTunes. Este modo utiliza mais recursos e é mais lento, mas pode ultrapassar problemas. #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Share My Music: OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Partilhar a minha música: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Shared Name: OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Nome partilhado: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Password Protection OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Protecção por palavra-passe #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=You can limit the access to this service with a password. OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=Pode limitar o acesso a este serviço com uma palavra-passe. #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_CHECKBOX_LABEL=Require Username: #? OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_CHECKBOX_LABEL= #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Require Password: OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Necessita de palavra-passe: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_LABEL=Username: #? OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_USERNAME_LABEL= #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Password: OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Palavra-passe: #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_TITLE=Buffer Size #? OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_TITLE= #### OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_LABEL=You can configure the buffer size to use for streaming media. If iTunes or other media players experience frequent rebuffering, increase this value. A higher setting may use more memory. #? OPTIONS_ITUNES_DAAP_BUFFER_SIZE_LABEL= ################################################################################ # Key/Value pairs for url handler options. ################################################################################ #### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Browser Options OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Opções do browser #### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which browser to use. OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=Pode seleccionar o browser que pretende utilizar. #### OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Browser OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Browser #### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Image Options OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Opções de imagem #### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which image viewer to use. OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=Pode seleccionar o visualizador de imagem que pretende utilizar. #### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Image Viewer OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Visualizador de imagem #### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Video Options OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Opções de vídeo #### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which video player to use. OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Pode seleccionar o leitor de vídeo que pretende utilizar. #### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Video Player OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Leitor de vídeo #### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Audio Options OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Opções de áudio #### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which audio player to use. OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Pode seleccionar o leitor de áudio que pretende utilizar. #### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Audio Player OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Leitor de áudio ################################################################################ # Key/value pairs for asking whether or not to display message bug reports. ################################################################################ #### OPTIONS_BUGS_TITLE=Bug Reports OPTIONS_BUGS_TITLE=Relatórios de erro #### OPTIONS_BUGS_LABEL=You can choose how bug reports should be sent. To view an example bug report, click 'View Example'. Choosing 'Always Send Immediately' will immediately contact the bug server when LimeWire encounters an internal error. Choosing 'Always Ask for Review' will tell LimeWire to ask for your approval before sending a bug to the bug server. Choosing 'Always Discard All Errors' will cause LimeWire to ignore all bugs (this is not recommended). OPTIONS_BUGS_LABEL=Pode seleccionar a forma de enviar relatórios de erro. Para visualizar um exemplo de um relatório de erro clique em 'Ver exemplo'. Se seleccionar 'Enviar sempre imediatamente', o LimeWire contacta imediatamente o servidor de erros quando encontra um erro interno. Se seleccionar 'Pedir sempre para rever' o LimeWire pede-lhe aprovação antes de enviar um relatório de erro para o servidor. Se seleccionar 'Eliminar sempre todos os erros', o LimeWire ignorara todos os erros (opção não recomendável). #### OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=View Example OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=Ver exemplo ################################################################################ # Key/value pairs for asking whether or not to display message popups. ################################################################################ #### OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=Do not display this message again OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=Não mostrar esta mensagem novamente #### OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Always use this answer OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Utilizar sempre esta resposta #### OPTIONS_POPUPS_TITLE=Popups OPTIONS_POPUPS_TITLE=Popups #### OPTIONS_POPUPS_LABEL=Redisplay messages for which you have chosen 'Do not display this message again' or 'Always use this answer'. OPTIONS_POPUPS_LABEL=Voltar a visualizar mensagens para as quais seleccionou 'Não mostrar esta mensagem novamente' ou 'Utilizar sempre esta resposta'. #### OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Revert to Default: OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Repor predefinições: ################################################################################ # Key/value pairs for default action when trying to download existing file. ################################################################################ #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_TITLE=File Already Exists Behavior #? OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_TITLE= #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_LABEL=You can choose the default action that LimeWire will perform when you try to download a file that already exists on disk. #? OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_LABEL= #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_SAVE_AS_LABEL=Always Show the 'Save As' Dialog #? OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_SAVE_AS_LABEL= #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_APPEND_LABEL=Always Append (#) to the Filename #? OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_APPEND_LABEL= #### OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_ASK_LABEL=Always Ask What to do #? OPTIONS_DEFAULT_ACTION_FILE_EXISTS_ASK_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for the options pane used to enable and disable autocomplete # search textfield. ################################################################################ #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Text Autocompletion OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Autocomletion de texto #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=You can enable or disable autocompletion of text fields. OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=Pode activar ou desactivar a autocompletion de campos de texto. #### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Enable Autocompletion of Text Fields: OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Activar autocompletion de campos de texto: ################################################################################ # Key/Value pairs for theme options. ################################################################################ #### THEME_CHANGED_MESSAGE=To try your new skin, you must restart LimeWire. THEME_CHANGED_MESSAGE=Para experimentar a nova máscara tem de reiniciar o LimeWire. ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for the maximum number of searches # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Maximum Searches OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Máximo de pesquisas #### OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous searches you can perform. OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=Pode definir o número máximo de pesquisas simultâneas que pode efectuar. #### OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Searches: OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Máximo de pesquisas: ################################################################################ # Key/Value pairs for search quality options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Search Result Quality OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Qualidade dos resultados da pesquisa #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=You can select the "quality" of search results to display. Four star results indicate that the host returning the result is not firewalled and has free upload slots. OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=Pode seleccionar a "qualidade" dos resultados da pesquisa que pretende exibir. Resultados de quatro estrelas indicam que o anfitrião que originou o resultado não possui firewall e tem quotas livres para upload. #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Four Star Results OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Mostrar apenas resultados de quatro estrelas #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Three and Four Star Results OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Mostrar apenas resultados de três e quatro estrelas #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Two, Three, and Four Star Results OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Mostrar apenas resultados de duas, três e quatro estrelas #### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Show All Qualities OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Mostrar todas as qualidades ################################################################################ # Key/Value pairs for minimum search result speed options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Search Result Speed OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Velocidade dos resultados da pesquisa #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=You can select the minimum speed of search results to display. OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=Pode seleccionar a velocidade mínima dos resultados da pesquisa que pretende exibir. #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Show Only Results of T3 Speed or Higher OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Mostrar apenas resultados de velocidade T3 ou superior #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Show Only Results of T1 Speed or Higher OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Mostrar apenas resultados de velocidade T1 ou superior #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Show Only Results of Cable/DSL Speed or Higher OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Mostrar apenas resultados de velocidade cabo/DSL ou superior #### OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Show All Speeds OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Mostrar todas as velocidades ################################################################################ # Key/Value pairs for result filtering options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Filter Results OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Resultados da filtragem #### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=You can filter out search results containing specific words. OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=Pode filtrar resultados de pesquisa com determinadas palavras. ################################################################################ # Key/Value pairs for general result type filtering options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Filter Result Types OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Filtrar tipos de resultados #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=You can specify general types of search results to filter. OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=Pode especificar tipos gerais de resultados de pesquisa que pretende filtrar. #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Ignore Adult Content OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Ignorar conteúdo para adultos #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Ignore .htm/.html Files OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Ignorar ficheiros .htm/.html #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Ignore .vbs Files OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Ignorar ficheiros .vbs #### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL=Ignore .wmv/.asf files #? OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL= ################################################################################ # Key/Value pairs for message filtering options # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Filter Hosts OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Filtrar anfitriões #### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=You can disallow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the banned list. OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=Pode bloquear mensagens de determinados anfitriões adicionando os respectivos endereços IP (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" ou "192.168.12.16/28") à lista de banidos. #### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Allow Hosts OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Permitir anfitriões #### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=You can allow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the allow list. This list is only needed to override the banned list. OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=Pode permitir mensagens de determinados anfitriões adicionando os respectivos endereço IP (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" ou "192.168.12.16/28") à lista de permissões. Esta lista só é necessária para anular a lista de banidos. ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting connection preferences # in the advanced panel of the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Connection Preferencing OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Preferencing da ligação #### OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=You can limit who is able to connect to you based on the number of files they share. OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=Pode restringir os utilizadores que podem ligar ao seu computador com base no número de ficheiros que partilham. #### OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=Files You Must Share to Not be a Freeloader: OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=Ficheiros que tem de partilhar para não ser um freeloader: #### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Allow Freeloaders: OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Permitir freeloaders: #### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Rarely OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Raramente #### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Always OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Sempre ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting connection locale preferences # in the advanced panel of the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Locale Preferencing OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Locale Preferencing #### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=You can choose to preference hosts using the same language as you. OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=Pode optar por dar preferência a utilizadores que estejam a utilizar o mesmo idioma. #### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Turn preferencing on: OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Activar o preferencing: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for setting the listening port # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_PORT_TITLE=Listening Port OPTIONS_PORT_TITLE=Porta de listening #### OPTIONS_PORT_LABEL=You can set the local network port that listens for incoming connections. This port can be freely changed in case of conflict with another service on your system, or if a specific port number is required by the configuration of your firewall to direct incoming connections to your host. OPTIONS_PORT_LABEL=Pode definir a porta da rede local que efectua o listening de ligações entradas. Esta porta pode ser alterada livremente em caso de confito com outro dispositivo do seu sistema, ou no caso da configuração do seu firewall necessitar de um número de porta específico para encaminhar ligações entradas para o seu anfitrião. #### OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Listen on Port: OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Listening na porta: ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for router configuration # in the advanced panel in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_ROUTER_TITLE=Router Configuration OPTIONS_ROUTER_TITLE=Configuração do router #### OPTIONS_ROUTER_LABEL=LimeWire can configure itself to work from behind a firewall or router. Using Universal Plug 'n Play (UPnP), LimeWire can automatically configure your router or firewall for optimal performance. If your router does not support UPnP, LimeWire can be set to advertise an external port manually. (You must also configure your router if you choose manual configuration.) OPTIONS_ROUTER_LABEL=O LimeWire pode auto-configurar-se para funcionar por detrás de um firewall ou router. Através do Universal Plug 'n Play (UPnP), o LimeWire pode configurar automaticamente o seu router ou firewall para um desempenho ideal. Se o seu router não suportar UPnP é possível definir o LimeWire para indicar uma porta externa manualmente. (Se seleccionar a configuração manual também tem de configurar o seu router.) #### OPTIONS_ROUTER_UPNP=Use UPnP (Recommended) OPTIONS_ROUTER_UPNP=Utilizar UPnP (Recomendado) #### OPTIONS_ROUTER_PORT=Manual Port Forward: OPTIONS_ROUTER_PORT=Encaminhar porta manual: #### OPTIONS_ROUTER_NOTHING=Do Nothing (Not Recommended) OPTIONS_ROUTER_NOTHING=Não fazer nada (Não recomendado) ################################################################################ # Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_STARTUP_TITLE=System Startup OPTIONS_STARTUP_TITLE=Arranque do sistema #### OPTIONS_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically run LimeWire when your computer starts. OPTIONS_STARTUP_LABEL=Pode seleccionar se pretende iniciar automaticamente o LimeWire quando iniciar o computador. #### OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Run on System Startup: OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Iniciar no arranque do sistema ################################################################################ # Key/Value pairs for browse for the proxy options pane # in the advanced panel in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_PROXY_TITLE=Proxy OPTIONS_PROXY_TITLE=Proxy #### OPTIONS_PROXY_LABEL=Configure Proxy Options for LimeWire. OPTIONS_PROXY_LABEL=Configurar as opções de proxy do LimeWire. #### OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=No Proxy OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=Sem proxy #### OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Socks v4 OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Socks v4 #### OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Socks v5 OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Socks v5 #### OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP #### OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy: OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy #### OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Port: OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Porta #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=Login Details OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=Detalhes do login #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Configure username and password to be used for the proxy. OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Configurar nome do utilizador e palavra-passe para serem utilizados para o proxy. #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Enable Authentication (Does Not Work for HTTP Proxies): OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Activar autenticação (Não funciona para Proxies HTTP ): #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Username: OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Nome do utilizador #### OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Password: OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Palavra-passe ################################################################################ # Key/value pairs for the network interface pane item # in the advanced panel in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_TITLE=Network Interface #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_TITLE= #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_LABEL=You can tell LimeWire to bind outgoing connections to an IP address from a specific network interface. Listening sockets will still listen on all available interfaces. This is useful on multi-homed hosts. If you later disable this interface, LimeWire will revert to binding to an arbitrary address. #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_LABEL= #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_USE_CUSTOM=Use a specific network interface. #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_USE_CUSTOM= #### OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_CANT_LIST=LimeWire was unable to determine which network interfaces are available on this machine. Outgoing connections will bind to any arbitrary interface. #? OPTIONS_NETWORK_INTERFACE_CANT_LIST= ################################################################################ # Key/value pairs for the content filter options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_TITLE=Content Filters #? OPTIONS_CONTENT_FILTER_TITLE= #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_LABEL=You can tell LimeWire to filter files that copyright owners request not be shared. By enabling filtering, you are instructing LimeWire to confirm all files you download or share with a list of removed content. #? OPTIONS_CONTENT_FILTER_LABEL= #### OPTIONS_CONTENT_FILTER_CHECKBOX_LABEL=Enable Content Filters #? OPTIONS_CONTENT_FILTER_CHECKBOX_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for the junk filter options window item # in the options window. ################################################################################ #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE=Junk #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL=You can disable LimeWire's junk filter and delete all previously collected filter data here, if your junk filter is rating too many files as spam. #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE=Display junk in place #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM=Display junk at the bottom of search results #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM=Do not display junk #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY=Display: #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TITLE=Sensivity #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TITLE= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LABEL=Adjust the sensitivity of LimeWire's junk filter #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LABEL= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX=Relaxed #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT=Strict #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT= #### OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL=Forget Training Data #? OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL= ################################################################################ # Key/value pairs for top-level stats panels. ################################################################################ #### STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Bandwidth STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Largura de banda #### STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=Bandwidth statistics include complete information on all bandwidth sent upstream and downstream. Click on one of the categories to see the desired statistics. STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=As estatísticas da larguara de banda incluem informações completas sobre todas as larguras de banda ascendentes e descendentes. Clique numa das categorias para visualizar as estatísticas pretendidas. #### STATS_NET_PANE_TITLE=Network STATS_NET_PANE_TITLE=Rede #### STATS_NET_PANE_LABEL=Statistics on the current state of the network. These statistics are quite inaccurate due to the dynamic, distributed nature of Gnutella and should not be taken too literally. They can, however, give you a general idea regarding the current state of your connection. STATS_NET_PANE_LABEL=Estatísticas sobre o estado actual da rede. Estas estatísticas são bastante imprecisas devido à natureza dinâmica e distribuída do Gnutella, e não devem ser tomadas demasiado à letra. Podem, no entanto, dar-lhe uma idea geral sobre o actual estado da sua ligação. #### STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Advanced STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Avançado #### STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=Advanced statistics include detailed information for Gnutella messages and HTTP traffic. This information can be useful for advanced users as well as for researchers working on the Gnutella network. Advanced statistics are not displayed by default and are not recommended for most users. STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=As estatística avançadas incluem informações detalhadas para mensagens Gnutella e tráfego HTTP. Estas informações podem ser úteis para utilizadores avançados bem como para investigadores que estejam a trabalhar na rede Gnutella. As estatísticas avançadas não são exibidas por defeito e não são recomendadas para a maioria dos utilizadores. #### STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Show Advanced Statistics: STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Mostar estatísticas avançadas: # Advanced Gnutella messages panes #### GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella ################################################################################ # Key/value pairs for bandwidth statistics panes. ################################################################################ #### BANDWIDTH_KEY=Bandwidth BANDWIDTH_KEY=Largura de banda #### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Upstream STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Ascendente #### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to send outgoing data, either through uploads or Gnutella messages. STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Largura de banda total utilizada para enviar dados saídos, quer através de uploads ou mensagens Gnutella. #### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Downstream STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Descendente #### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to receive incoming data, either through downloads or Gnutella messages. STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Largura de banda total utilizada para receber dados entrados, quer através de downloads ou de mensagens Gnutella. ################################################################################ ################################################################################ ## TRANSLATION OF ALL ADVANCED RESOURCE STRINGS AFTER THIS LIMIT IS OPTIONAL ################################################################################ ################################################################################ ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- received messages ################################################################################ #### RECEIVED_MESSAGES=Received RECEIVED_MESSAGES=Recebido #### RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Número #### RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Queries RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Consultas #### RECEIVED_QUERY_REPLIES=Query Hits RECEIVED_QUERY_REPLIES=Resultados da consulta #### RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes #### RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Queries RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Consultas #### RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Query Hits RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Resultados da consulta #### RECEIVED_LIMEWIRE=LimeWire Messages RECEIVED_LIMEWIRE=Mensagens LimeWire #### LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Número #### STATS_RECEIVED_TCP=TCP STATS_RECEIVED_TCP=TCP #### STATS_RECEIVED_UDP=UDP STATS_RECEIVED_UDP=UDP #### STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast #### LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes #### STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP #### STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP #### STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast # number of messages #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received by this client. STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella recebidas por este cliente. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over TCP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella recebidas através de TCP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over UDP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella recebidas através de UDP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella recebidas através de Multicast, por tipo de mensagem. #### STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP ou Multicast #### STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Total Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast. STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Total de mensagens Gnutella recebidas através de TCP, UDP ou Multicast. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over TCP versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Número de consultas duplicadas recebidas através de TCP, versus o número total de consultas. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Número de consultas duplicadas recebidas através de Multicast, versus o número total de consultas. # Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Hops STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Hops #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=All received queries, by hops. STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=Todos receberam consultas, por hops. #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=All received queries, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=Todos receberam consultas, por tempo de duração (TTL). # Advanced Gnutella Message Special queries #### STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Special Queries STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Consultas especiais #### STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=All of the special marked queries. STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=Todas as consultas assinaladas como especiais # Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Hops STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Hops #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=All received query hits, by hops. STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=Todos receberam resultado de consulta, por hops. #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=All received query hits, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=Todos receberam resultados de consultas, por tempo de duração (TTL). # number of kilobytes #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for all Gnutella messages received by this client. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes para todas as mensagens Gnutella recebidas por este cliente. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes para mensagens Gnutella recebidos através de TCP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over UDP, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes para mensagens Gnutella recebidos através de UDP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes para mensagens Gnutella recebidos através de Multicast, por tipo de mensagem. #### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP ou Multicast #### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast. STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Total de kilobytes para mensagens Gnutella recebidos através de TCP, UDP ou Multicast. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over TCP versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Total de kilobytes em consultas duplicadas recebidas através de TCP, versus o número total de consultas. #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast #### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries. STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Total de kilobytes em consultas duplicadas recebidas através de Multicast, versus o número total de consultas. # Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries in kilobytes #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Hops STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Hops #### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by hops. STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=Todas as consultas recebidas em kilobytes, por hops. #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=Todas as consultas recebidas em kilobytes, por tempo de duração (TTL). # Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits in kilobytes #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Hops STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Hops #### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by hops. STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=Todos os resultados de consultas recebidos em kilobytes, por hops. #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL #### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by time to live (TTL). STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=Todos os resultados de consultas recebidos em kilobytes, por tempo de duração (TTL). # number of messages received for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Número total de mensagens recebido de outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Pings TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Pongs TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP recebidas de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of messages received for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Número total de mensagens recebidas de outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Pings UDP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Pongs TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=Consultas UDP recebidas de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas TCP recebidas de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes UDP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of messages received for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Número total de mensagens recebidas de outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #? STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE= #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Pings Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Pongs Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Consultas Multicast recebidas de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes recebidos por outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Pings TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Pongs TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP recebidas de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes TCP recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes recebidos por outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pings UDP recebidos de todos os clientes Gnutela, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de pongs UDP recebidos de todos os clientes Gnutela, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas UDP recebidos de todos os clientes Gnutela, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de resultados de consultas UDP recebidos de todos os clientes Gnutela, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pushes UDP recebidos de todos os clientes Gnutela, versus outros utilizadores LimeWire. # number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes recebidos por outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pings Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWires. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de pongs Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWires. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWires. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de resultados de consultas Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWires. #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pushes Multicast recebidos de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWires. #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Tamanho médio #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received Gnutella messages. STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=O tamanho médio em kilobytes das mensagens Gnutella recebidas. #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Tamanho médio #### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received messages from LimeWires. STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=O tamanho médio em kilobytes das mensagens recebidas de utilizadores LimeWire. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- QRP messages. ################################################################################ #### QRP_MESSAGES=QRP QRP_MESSAGES=QRP #### QRP_ULTRAPEER=Ultrapeer QRP_ULTRAPEER=Ultrapeer #### QRP_LEAF=Leaf QRP_LEAF=Leaf #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Enviado #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to other Ultrapeers for the last hop, using query routing tables. STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Todas as consultas que foram encaminhadas para outros Ultrapeers do último hop, utilizando tabelas de encaminhamento de consulta. #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Enviado #### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=Não enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to leaves, using query routing tables. STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Todas as consultas encaminhadas para leaves, utilizando tabelas de encaminhamento de consulta. #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=Não enviado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Received STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Recebido #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=All queries that were received from routed connections. STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=Todas as consultas que foram recebidas de ligações encaminhadas. #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Hit STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Resultado #### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=False Positive STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=Falso positivo ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- errors messages. ################################################################################ #### ERROR_MESSAGES=Errors ERROR_MESSAGES=Erros #### STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Generic Errors STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Erros genéricos #### STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Generic errors while reading messages. STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Erros genéricos ao ler mensagens. #### STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Queries STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Errors while reading query messages. STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Erros ao ler mensagens de consulta. #### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Replies STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Respostas a consultas #### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Errors while reading query reply messages. STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Erros ao ler mensagens de respostas a consultas. #### STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Ping Replies STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Respostas ping #### STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Errors while reading ping replies. STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Erros ao ler respostas ping #### STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Pushes STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Pushes #### STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Errors while reading pushes. STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Erros ao ler pushes #### STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Vendor Messages STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Mensagens do fornecedor #### STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Errors while reading vendor messages. STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Erros ao ler mensagens do fornecedor. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- sent messages. ################################################################################ #### SENT_MESSAGES=Sent SENT_MESSAGES=Enviada #### SENT_MESSAGE_NUMBER=Number SENT_MESSAGE_NUMBER=Número #### SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobytes SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobytes #### SENT_LIMEWIRE=LimeWire Messages SENT_LIMEWIRE=Mensagens LimeWire #### LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Number LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Número #### STATS_SENT_TCP=TCP STATS_SENT_TCP=TCP #### STATS_SENT_UDP=UDP STATS_SENT_UDP=UDP #### STATS_SENT_MULTICAST=Multicast STATS_SENT_MULTICAST=Multicast #### LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobytes LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobytes #### STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP #### STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP #### STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast # number of messages #### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent out from this client. STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella enviadas a partir deste cliente. #### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over TCP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella enviadas através de TCP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over UDP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella enviadas através de UDP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens Gnutella enviadas através de Multicast, por tipo de mensagem. #### STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP ou Multicast #### STATS_SENT_ALL_LABEL=Total Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast. STATS_SENT_ALL_LABEL=Total de mensagens Gnutella enviadas através de TCP, UDP ou Multicast. # number of kilobytes #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent out from this client. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes de mensagens Gnutella enviadas a partir deste cliente. #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes de mensagens Gnutella enviadas através de TCP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over UDP, by message type. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes de mensagens Gnutella enviadas através de UDP, por tipo de mensagem. #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast #### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over Multicast, by message type. STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes de mensagens Gnutella enviadas através de Multicast, por tipo de mensagem. #### STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP ou Multicast #### STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast. STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Total de kilobytes de mensagens Gnutella enviadas através de TCP, UDP ou Multicast. # number of messages sent for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Número total de mensagens enviadas por outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Pings TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Pongs TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP enviadas a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of messages sent for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Número total de mensagens enviadas por outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Pings UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Pongs UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=Consultas UDP enviadas a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of messages sent for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Número total de mensagens enviadas por outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Pings Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Pongs Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Consultas Multicast enviadas a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- TCP #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent by other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes enviados por outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=Pings TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=Pongs TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Consultas TCP enviadas a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=Resultados de consultas TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Pushes TCP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- UDP #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes enviados em nome de outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pings UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de pongs UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de resultados de consultas UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pushes UDP enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. # number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- Multicast #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total de kilobytes enviados em nome de outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pings Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes de pongs Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes de consultas Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Resultados de consultas #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes de resultados de consultas Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes #### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires. STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes de pushes Multicast enviados a partir de todos os clientes Gnutella, versus outros utilizadores LimeWire. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- handshaking. ################################################################################ #### HANDSHAKING=Handshaking #? HANDSHAKING= #### STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Leaf STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Leaf #### STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Statistics for handshaking as a leaf. STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Estatísticas para hanshaking como leaf. #### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapeer STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapeer #### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Statistics for handshaking as an ultrapeer. STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Estatísticas para handshaking como ultrapeer. #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=Outgoing STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=A sair #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking. STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Estatiscas para handshaking de ligação Gnutella saída. #### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=Incoming STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=A entrar #### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Statistics for incoming Gnutella connection handshaking. STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Estatiscas para handshaking de ligação Gnutella entrada. #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Outgoing Server Reject STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Rejeição do servidor saída #### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking rejections from the server. STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Estatiscas para rejeições do handshaking de ligação Gnutella saída, por parte do servidor. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- compression. ################################################################################ #### COMPRESSABLE_MESSAGES=Compression COMPRESSABLE_MESSAGES=Compressão #### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=Upstream STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=Ascendente #### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Statistics for compressed upstream traffic in kilobytes. STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Estatísticas para tráfego ascendente comprimido em kilobytes. #### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=Downstream STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=Descendente #### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Statistics for compressed downstream traffic in kilobytes. STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Estatísticas para tráfego descendente comprimido em kilobytes. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- flow control. ################################################################################ #### FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Flow Control FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Controlo de fluxo #### STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Number STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Número #### STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Statistics for flow controlled messages. STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Estatísticas de mensagens de fluxo controlado #### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobytes STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobytes #### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Statistics for flow controlled messages in kilobytes. STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Estatísticas de mensagens de fluxo controlado em kilobytes. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- route error stats. ################################################################################ #### STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Routing Errors STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Erros de encaminhamento #### STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Total number of errors routing messages to other clients. STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Número total de mensagens de encaminhamento de erros para outros clientes. #### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Hit Routing Errors STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Erros de encaminhamento de resultado #### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Errors routing query hits. STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Erros ao encaminhar resultados de consultas ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- other stats. ################################################################################ #### STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Filtered Messages STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Mensagens filtradas #### STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Total messages filtered. STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Total de mensagens filtradas. #### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Connections STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Ligações #### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Total number of Gnutella connection attempts, either initiated internally or externally. STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Número total de tentativas de ligações Gnutella, iniciadas quer interna quer externamente. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced HTTP statistics. ################################################################################ #### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Incoming Requests STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Pedidos entrados #### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Total incoming requests received over time. This includes all connection attempts (GET, HEAD, GIV, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, etc...). STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Total de pedidos entrados recebidos. Inclui todas as tentativas de ligação (GET, HEAD, GIV, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, etc...). ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Download statistics. ################################################################################ #### DOWNLOAD_STATISTICS=Downloads DOWNLOAD_STATISTICS=Downloads #### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Connections STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Ligações #### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Total outgoing download connections attempts over time. This includes both direct connections and pushed requests. STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Total de tentativas de ligação de download saídas. Inclui ligações directas e pedidos pushed. #### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Respostas #### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Total responses received from downloaders over time. This includes Busy, File Not Found, Not Sharing, Queued, misc. IO errors, and OK responses. STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Respostas totais recebidas de utilizadores a efectuar download. Inclui as respostas Ocupado, Ficheiro não encontrado, Não está a partilhar, Em fila, vários erros E/S, e OK. #### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Alt. Locations STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Localizações alternativas #### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Total alternate locations received and removed over time. This includes locations that we actively attempt to connect to, locations that we will ignore, locations that couldn't be removed, and locations that we removed permanently from attempting to connect to. STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Total de localizações alternativas recebidas e retiradas. Inclui localizações para as quais houve tentativas activas para ligar, localizações que vamos ignorar, localizações que não foi possível remover e localizações removidas permanentemente das tentativas de ligação. #### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Transfers STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Transferências #### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Total transfers over time. This includes both HTTP1.1 and HTTP1.0 transfers. For HTTP1.1, values are per chunk. STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Total de transferências. Inclui transferências HTTP1.1 e HTTP1.0. Para o HTTP1.1, os valores são por bloco. #### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=TCP Connect Time STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=Tempo de ligação TCP #### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Records the time in milliseconds to establish TCP connections for downloads. This can vary, for example, when servers are experiencing high loads. STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Regista o tempo, em milissegundos, para estabelecer uma ligação TCP para downloads. Pode variar, por exemplo, quando os servidores estão sobrecarregados. ################################################################################ # Key/value pairs for advanced Upload statistics. ################################################################################ #### UPLOAD_STATISTICS=Uploads UPLOAD_STATISTICS=Uploads #### STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Requests STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Pedidos #### STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Total incoming upload requests. These numbers are incremented on every attempt to parse a request, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers. STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Total de pedidos de upload entrados. Estes números são incrementados a cada tentativa de análise de um pedido, incluindo todos os blocos para transferências HTTP/1.1. #### STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Respostas #### STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Total outgoing responses. These numbers are incremented before sending each response, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers. 'Normal' is the number of requests for which we have attempted to transfer a portion of a file. STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Total de respostas saídas. Estes números são incrementados antes de enviar cada resposta, incluindo, deste modo, todos os blocos para transferências HTTP/1.1. 'Normal' é o número de pedidos para o qual tentámos transferir uma parte de um ficheiro. #### STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Request Methods STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Métodos de pedido #### STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Total incoming request methods. These numbers are incremented either for HTTP/1.1 transfer AFTER the initial incoming connection request or for push requests, after we have sent the initial GIV. STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Total de métodos de pedido entrados. Estes números são incrementados quer para transferência HTTP/1.1 após o pedido de ligação inicial a entrar ou para pedidos push, devpois de se enviar o GIV inicial. #### STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=General STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=Geral #### STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Total attempted, completed, interrupted or stalled uploads. These numbers are incremented per connection, not per chunk. (Stalled uploads will also be counted as an interrupted upload.) STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Total de uploads tentados, concluídos, interrompidos ou inactivos. Estes números são incrementados por ligação, não por bloco. (Os uploadas inactivos também serão contabilizados como uploads interrompidos.) ################################################################################ # Key/Value pairs for statistics graph axis labels. ################################################################################ # defaults #### DEFAULT_X_AXIS_LABEL=seconds DEFAULT_X_AXIS_LABEL=segundos #### DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=messages DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=mensagens #### DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=kilobytes DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=kilobytes #### Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=kilobytes Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=kilobytes ################################################################################ # Key/Value pairs for statistics graph legend labels and stat window titles. ################################################################################ # Column names #### STATS_LEGEND_NAME=Name STATS_LEGEND_NAME=Nome #### STATS_LEGEND_AVERAGE=Average STATS_LEGEND_AVERAGE=Média #### STATS_LEGEND_MAX=Max STATS_LEGEND_MAX=Máximo #### STATS_LEGEND_TOTAL=Total STATS_LEGEND_TOTAL=Total #### STATS_LEGEND_COLOR=Color STATS_LEGEND_COLOR=Cor #### STATS_LEGEND_CURRENT=Current STATS_LEGEND_CURRENT=Actual #### STATS_RECORD_STATS_LABEL=Write statistics for this graph to files. STATS_RECORD_STATS_LABEL=Escrever estatísticas deste gráfico nos ficheiros. # Bandwidth #### UPSTREAM_BANDWIDTH=Total Upstream UPSTREAM_BANDWIDTH=Ascendente total #### DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Total Downstream DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Descendente total #### HTTP_BANDWIDTH=HTTP Total HTTP_BANDWIDTH=Total HTTP #### HTTP_HEADER_BANDWIDTH=HTTP Headers HTTP_HEADER_BANDWIDTH=Cabeçalhos #### HTTP_BODY_BANDWIDTH=HTTP Content HTTP_BODY_BANDWIDTH=Conteúdo HTTP #### GNUTELLA_BANDWIDTH=Gnutella Total GNUTELLA_BANDWIDTH=Total Gnutella #### GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Gnutella Headers GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Cabeçalhos Gnutella #### GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Gnutella Messages GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Mensagens Gnutella # Compression #### UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Total Potential Upstream UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Ascendente potencial total #### COMPRESSED_UPSTREAM=Total Actual Upstream COMPRESSED_UPSTREAM=Ascendente real total #### UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Potential Downstream UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Descendente potencial total #### COMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Actual Downstream COMPRESSED_DOWNSTREAM=Descendente real total #### HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (Potential) HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (Potencial) #### HTTP_COMPRESSED=HTTP (Actual) HTTP_COMPRESSED=HTTP (Real) #### GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (Potential) GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (Potencial) #### GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (Actual) GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (Real) # Advanced Gnutella All clients messages #### STATS_ALL_CLIENTS=All Clients STATS_ALL_CLIENTS=Todos os clientes #### STATS_LIMEWIRE=LimeWire STATS_LIMEWIRE=LimeWire # Advanced Gnutella Received Messages Total #### ALL_RECEIVED=Received ALL_RECEIVED=Recebida #### ALL_LIME_RECEIVED=Received LimeWire ALL_LIME_RECEIVED=LimeWire Recebido # Advanced Gnutella Received Messages TCP/UDP/Multicast #### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=Mensagens TCP #### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=Mensagens UDP #### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Mensagens Multicast # Advanced Gnutella Received Messages Duplicate queries #### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates TCP RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates TCP #### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates Multicast RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates Multicast # Advanced Gnutella Received Kilobytes Total #### ALL_RECEIVED_BYTES=Received ALL_RECEIVED_BYTES=Recebida #### ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=Received LimeWire ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=LimeWire Recebida # Advanced Gnutella Received Kilobytes TCP/UDP/Multicast #### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=Mensagens TCP #### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=Mensagens UDP #### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Mensagens Multicast # Advanced Gnutella Received Kilobytes Duplicate queries #### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates TCP RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates TCP #### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates Multicast RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates Multicast # Advanced Gnutella Sent Messages Total #### ALL_SENT=Sent ALL_SENT=Enviada #### ALL_LIME_SENT=Sent LimeWire ALL_LIME_SENT=LimeWire Enviado # Advanced Gnutella Sent Messages TCP/UDP/Multicast #### SENT_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages SENT_ALL_TCP_MESSAGES=Mensagens TCP #### SENT_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages SENT_ALL_UDP_MESSAGES=Mensagens UDP #### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Mensagens Multicast # Advanced Gnutella Sent Kilobytes Total #### ALL_SENT_BYTES=Sent ALL_SENT_BYTES=Enviada #### ALL_LIME_SENT_BYTES=Sent LimeWire ALL_LIME_SENT_BYTES=LimeWire Enviado # Advanced Gnutella Sent Kilobytes TCP/UDP/Multicast #### SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=Mensagens TCP #### SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=Mensagens UDP #### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Mensagens Multicast # Generic Errors #### ERROR_ALL_RECEIVED=All Errors ERROR_ALL_RECEIVED=Todos os erros #### ERROR_CONNECTION_CLOSED=Connection Closed ERROR_CONNECTION_CLOSED=Ligação fechada #### ERROR_INVALID_LENGTH=Invalid Payload Length ERROR_INVALID_LENGTH=Comprimento do payload inválido #### ERROR_INVALID_HOPS=Invalid Hops ERROR_INVALID_HOPS=Hops inválidos #### ERROR_INVALID_TTL=Invalid TTL ERROR_INVALID_TTL=TTL inválido #### ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Hops > Soft Max ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Hops > Soft Max #### ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Hops + TTL) > Hard Max ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Hops + TTL) > Hard Max #### ERROR_INVALID_CODE=Invalid Message Code ERROR_INVALID_CODE=Código de mensagem inválido #### ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=All Query Errors ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=Todos os erros de consultas #### ERROR_QUERY_URN=URN Query ERROR_QUERY_URN=Consulta URN #### ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Query Too Large ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Consulta demasiado grande #### ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=XML Query Too Large ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=Consulta XML demasiado grande #### ERROR_QUERY_EMPTY=Empty Query ERROR_QUERY_EMPTY=Consulta vazia #### ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Illegal Characters in Query ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Caracteres ilegais na consulta #### ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=All Query Reply Errors ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=Todos os erros de resposta da consulta #### ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Reply Port ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Porta de resposta inválida #### ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Reply Address ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Endereço de resposta inválido #### ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Invalid Reply Speed ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Velocidade de resposta inválida #### ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=All Ping Reply Errors ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=Todos os erros de resposta ping #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Invalid Ping Reply Payload ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Payload de resposta ping inválido #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Ping Reply Port ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Porta de resposta ping inválida #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Ping Reply Address ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Endereço de resposta ping inválido #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Invalid GGEP Block ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Bloco GGEP inválido #### ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Invalid Vendor Length ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Comprimento do fornecedor inválido #### ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=All Push Errors ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=Todos os erros push #### ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Invalid Push Port ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Porta push inválida #### ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Invalid Push Address ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Endereço push inválido #### ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Invalid Push Payload ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Payload push inválido #### ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=All Vendor Message Errors ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=Todos os erros de mensagens do fornecedor #### ERROR_VENDOR_INVALID_ID=Invalid ID ERROR_VENDOR_INVALID_ID=ID inválido #### ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Invalid Selector ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Selector inválido #### ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Invalid Version ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Versão inválida #### ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Invalid Payload ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Payload inválido #### ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Unrecognized Vendor Message ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Mensagem de fornecedor irreconhecida #### ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY=LimeWire has encountered a problem during startup and cannot proceed. You may be able to fix this problem by changing LimeWire's Windows Compatibility. Right-click on the LimeWire icon on your Desktop and select 'Properties' from the popup menu. Click the 'Compatibility' tab at the top, then click the 'Run this program in compatibility mode for' check box, and then select 'Windows 2000' in the box below the check box. Then click the 'OK' button at the bottom and restart LimeWire. #? ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY= ############################################################################### # Key/value pairs for general message labels. ############################################################################### #### GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=All Messages GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=Todas as mensagens #### GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Pings GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Pings #### GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Pongs GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Pongs #### GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Queries GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Consultas #### GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Query Hits GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Resultados de consultas #### GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Pushes GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Pushes #### GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Repor route table #### GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Repor tabela de encaminhamento #### GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Patch GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Patch de tabela de encaminhamento # Hops labels #### HOPS1=Hops 1 HOPS1=Hops 1 #### HOPS2=Hops 2 HOPS2=Hops 2 #### HOPS3=Hops 3 HOPS3=Hops 3 #### HOPS4=Hops 4 HOPS4=Hops 4 #### HOPS5=Hops 5 HOPS5=Hops 5 #### HOPS6=Hops 6 HOPS6=Hops 6 #### HOPS7=Hops 7 HOPS7=Hops 7 #### HOPS8=Hops 8 HOPS8=Hops 8 #### HOPS9=Hops 9 HOPS9=Hops 9 # Special Query labels #### WHAT_IS_NEW_QUERIES=What's New? WHAT_IS_NEW_QUERIES=Novidades # TTL labels #### TTL0=TTL 0 TTL0=TTL 0 #### TTL1=TTL 1 TTL1=TTL 1 #### TTL2=TTL 2 TTL2=TTL 2 #### TTL3=TTL 3 TTL3=TTL 3 #### TTL4=TTL 4 TTL4=TTL 4 #### TTL5=TTL 5 TTL5=TTL 5 #### TTL6=TTL 6 TTL6=TTL 6 #### TTL7=TTL 7 TTL7=TTL 7 #### TTL8=TTL 8 TTL8=TTL 8 #### TTL9=TTL 9 TTL9=TTL 9 # Advanced Gnutella Routing errors #### ALL_ROUTE_ERRORS=Routing Errors ALL_ROUTE_ERRORS=Erros de encaminhamento #### PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Pong Errors PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Erros de pong #### QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Reply Errors QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Erros de resposta #### PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Push Errors PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Erros de push # Advanced Gnutella Routing errors Query replies #### HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Hard Limit HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Hard Limit #### HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Hard Limit (TTL 0) HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Hard Limit (TTL 0) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Hard Limit (TTL 1) HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Hard Limit (TTL 1) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Hard Limit (TTL 2) HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Hard Limit (TTL 2) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Hard Limit (TTL 3) HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Hard Limit (TTL 3) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Hard Limit (TTL 4) HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Hard Limit (TTL 4) #### HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Hard Limit (TTL 5 or above) HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Hard Limit (TTL 5 ou superior) #### NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=No Route NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Sem Route # Advanced Gnutella Filtered messages #### ALL_FILTERED_MESSAGES=Filtered Messages ALL_FILTERED_MESSAGES=Mensagens filtradas # Advanced Gnutella Connections #### ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Connection Attempts ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentativas de ligação #### OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Outgoing Attempts OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentativas saídas #### INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Incoming Attempts INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentativas entradas # Advanced Requests #### ALL_HTTP_REQUESTS=All Requests ALL_HTTP_REQUESTS=Todos os pedidos #### ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=HEAD Requests ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=Pedidos HEAD #### ALL_HTTP_GET_REQUESTS=GET Requests ALL_HTTP_GET_REQUESTS=Pedidos GET #### ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Push Requests ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Pedidos de push #### ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Gnutella Requests ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Pedidos Gnutella #### ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Gnutella (LimeWire) Requests ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Pedidos Gnutella (LimeWire) #### ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Chat Requests ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Pedidos de Conversação #### ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Magnet Requests ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Pedidos Magnet #### ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Unknown Requests ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Pedidos desconhecidos #### ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Banned Hosts ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Anfitriões banidos #### ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Closed Immediately ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Fechado imediatamente # Advanced Download statistics #### DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Accepted DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Aceite #### DOWNLOAD_BUSY=Busy DOWNLOAD_BUSY=Ocupado #### DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=File Not Found DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=Ficheiro não encontrado #### DOWNLOAD_NOT_SHARING=Not Sharing Files DOWNLOAD_NOT_SHARING=Não está a partilhar ficheiros #### DOWNLOAD_QUEUED=Queued DOWNLOAD_QUEUED=Em fila #### DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Range Unavailable DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Intervalo indisponível #### DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problem Reading Header DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problema ao ler cabeçalho #### DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Unknown Response Code DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Código de resposta desconhecido #### DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=Content URN mismatch DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=Discordância de conteúdo URN #### DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Incompatible Ranges DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Intervalos incompatíveis #### DOWNLOAD_ERROR=IO Error DOWNLOAD_ERROR=Erro E/S #### DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Collected DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Recolhido #### DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Failed DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Falhou #### DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Succeeded DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Com êxito #### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=Successful HTTP 1.1 DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=Êxito do HTTP 1.1 #### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=Successful HTTP 1.0 DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=Êxito do HTTP 1.0 #### DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=Failed HTTP 1.1 DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=Falha do HTTP 1.1 #### DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=Failed HTTP 1.0 DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=Falha do HTTP 1.0 #### DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Retried Success DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Nova tentativa efectuada com êxito #### DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Attempted DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Tentativa efectuada #### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=Successful Direct Connection DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=Êxito da ligação directa #### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Failed Direct Connection DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Falha da ligação directa #### DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=Successful Push Connection DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=Êxito da ligação push #### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Failed Push (Interrupted) DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Falha do push (interrompido) #### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Failed Push (No GIV Received) DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Falha do push (não foi recebido um GIV) #### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Failed Push (Lost Connection) DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Falha do push (ligação perdida) #### DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=TCP Connect Time DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=Tempo de ligação TCP #### DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=Êxito da ligação FW-FW #### DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Falha da ligação FW-FW # Advanced Upload statistics #### UPLOAD_STAT_THEX=THEX Request UPLOAD_STAT_THEX=Pedido THEX #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Successful Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Êxito do proxy push #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Malformed Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Êxito do proxy push #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Failed Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Falha do proxy push #### UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Browse Host UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Procurar no anfitrião #### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Push Proxy UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Proxy push #### UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Update File UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Actualizar o ficheiro #### UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=Traditional Get UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=Get tradicional #### UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=Unknown URN Get UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=URN Get desconhecido #### UPLOAD_STAT_URN_GET=URN Get UPLOAD_STAT_URN_GET=URN get #### UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Pedido malformado #### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Limit Reached UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Limite atingido #### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Greedy Request UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Consulta gulosa #### UPLOAD_STAT_BANNED=Banned Client UPLOAD_STAT_BANNED=Cliente banido #### UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Unavailable Range UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Intervalo indisponível #### UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=File Not Found UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=Ficheiro não encontrado #### UPLOAD_STAT_FREELOADER=Freeloader UPLOAD_STAT_FREELOADER=Freeloader #### UPLOAD_STAT_QUEUED=Queued UPLOAD_STAT_QUEUED=Em fila #### UPLOAD_STAT_NORMAL=Normal UPLOAD_STAT_NORMAL=Normal #### UPLOAD_STAT_GET=Get UPLOAD_STAT_GET=Get #### UPLOAD_STAT_HEAD=Head UPLOAD_STAT_HEAD=Pedidos HEAD #### UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Unknown UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Desconhecido #### UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Pushed Get UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Pushed Get #### UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Pushed Head UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Pushed Head #### UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Pushed Unknown UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Pushed desconhecido #### UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Push Failed UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Falha do push #### UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Attempted UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Tentado #### UPLOAD_STAT_COMPLETED=Completed Responses UPLOAD_STAT_COMPLETED=Respostas concluídas #### UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Interrupted UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Interrompida #### UPLOAD_STAT_STALLED=Stalled UPLOAD_STAT_STALLED=Inactivo #### UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Completed File Transfers UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Transferências de ficheiros concluídas #### UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=Êxito da ligação FW-FW #### UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Falha da ligação FW-FW # Advanced Handshaking statistics #### LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=Out Rej. (Leaf) LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=Rejeição saída (Leaf) #### LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=Out Rej. (Old Ultrapeer) LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=Rejeição saída (Ultrapeer antigo) #### LEAF_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc. LEAF_OUTGOING_ACCEPT=Aceitação saída #### LEAF_INCOMING_REJECT=In Rej. LEAF_INCOMING_REJECT=Rejeição entrada #### LEAF_INCOMING_ACCEPT=In Acc. LEAF_INCOMING_ACCEPT=Aceitação entrada #### UP_OUTGOING_REJECT_FULL=Out Rej. (Full) UP_OUTGOING_REJECT_FULL=Rejeição saída. (Total) #### UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=Out Acc. (Followed Guidance) UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=Aceitação saída (seguiu orientação) #### UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=Out Acc. (Ignored Guidance) UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=Aceitação saída (ignorou orientação) #### UP_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc. (No Guidance) UP_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc. (sem orientação) #### UP_INCOMING_REJECT_LEAF=In Rej. (Leaf) UP_INCOMING_REJECT_LEAF=Rejeição entrada (Leaf) #### UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=In Acc. (Leaf) UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=Aceitação entrada (Leaf) #### UP_INCOMING_GUIDED=In Acc. (Guiding To Leaf) UP_INCOMING_GUIDED=Aceitação entrada (orientação para Leaf) #### UP_INCOMING_ACCEPT_UP=In Acc. (Ultrapeer) UP_INCOMING_ACCEPT_UP=In Acc. (Ultrapeer) #### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=In Rej. (All Slots Taken) UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=Rejeição entrada (Todas as quotas ocupadas) #### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=In Rej. (Network Needs Ultrapeer) UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=Rejeição entrada (Rede necessita Ultrapeer) #### OUTGOING_BAD_CONNECT=Bad Connect OUTGOING_BAD_CONNECT=Ligação incorrecta #### OUTGOING_SERVER_REJECT=Server Reject OUTGOING_SERVER_REJECT=Rejeição do servidor #### OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Servidor desconhecido #### OUTGOING_CLIENT_REJECT=Client Reject OUTGOING_CLIENT_REJECT=Rejeição do cliente #### OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Cliente desconhecido #### SUCCESSFUL_OUTGOING=Successful SUCCESSFUL_OUTGOING=Com êxito #### INCOMING_BAD_CONNECT=Bad Connect INCOMING_BAD_CONNECT=Ligação incorrecta #### INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Servidor desconhecido #### INCOMING_CLIENT_REJECT=Client Reject INCOMING_CLIENT_REJECT=Rejeição do cliente #### INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Cliente desconhecido #### SUCCESSFUL_INCOMING=Successful SUCCESSFUL_INCOMING=Com êxito #### INCOMING_NO_CONCLUSION=No Conclusion INCOMING_NO_CONCLUSION=Não existe ligação #### CRAWLER_CONNECTION=Crawler CRAWLER_CONNECTION=Crawler #### OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=LimeWire Ultrapeers OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=Ultrapeers LimeWire #### OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=LimeWire Leaves OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=Leaves LimeWire #### OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Other Ultrapeers OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Outros ultrapeers #### OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Other Leaves OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Outros leaves # Advanced OOB statistics #### ALL_OOB_REQUESTS=Responses Requested ALL_OOB_REQUESTS=Respostas pedidas #### ALL_OOB_RESPONSES=Responses Received ALL_OOB_RESPONSES=Respostas recebidas #### ALL_OOB_BYPASSED=Responses Bypassed ALL_OOB_BYPASSED=Respostas ignoradas #### STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=OOB Success Rate STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=Taxa de sucesso OOB #### STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Number of Responses Requested and Received via the OOB Protocol STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Número de respostas pedidas e recebidas através do protocolo OOB